当事人
- 与 当事人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I am contacting you to assist in repatriating the money and property left behind by my client before they get confiscated or declared unserviceable by the bank where this huge deposit were lodged.
在银行将我的当事人的遗产没收之前,我希望您可以协助我处理这一大笔现金和不动产(天上掉下的大大大大大大馅饼)。
-
They are trying to adapt and meet the legal requirements of parties' with team cooperation, combination of advantages and resource sharing, so that they can maintain the lawful rights up to the hilt.
跃平人秉承"齐心飞跃,诚求公平"的服务精神,以"正义、诚信、严谨、务实"的执业态度,用法律关怀人,并通过集体协作、优势组合、资源共享来适应、满足来自不同背景的国内外当事人的法律需求,最大限度地维护其合法权益。
-
The Parties' acutal bargain as found in their language or by implication from other circumstances including course of dealing usage of trade and course of performance.
即当事人通过语言或其他情形暗示而确立的实际约定,包括交易常例、贸易习惯以及履行惯例。
-
The Parties' actual bargain as found in their language or by implication from other circumstances, including course of dealing, usage of trade and course of performance.
即当事人通过语言或其他情形暗示而确立的实际约定,包括交易常例、贸易习惯以及履行惯例。
-
Usufructuary right where there are both owner and holder of usufructuary right.
当事人另有约定的,按照约定。
-
The Roman Mancipation required the presence first of all of the parties, the vendor and vendee, or we should perhaps rather say, if we are to use modern legal language, the grantor and grantee.
罗马的"曼企帕地荷"首先要求当事人、也就是出卖人和买受人到场,如果我们用现代法律术语,应该是让与人和受让人到场。
-
Your Honor, I'm suggesting that he has a personal vendetta against my client.
庭上, 我是想指出他与我当事人有私人恩怨。
-
According to the principle of reparability doctrine, an arbitration clause which forms part of the primary agreement shall in all cases be regarded as constituting an arbitration which is separate from the primary agreement and, accordingly, an arbitration clause shall not be void, violable, unenforceable or otherwise ineffective by reason only that the primary agreement is void, violable, unenforceable or otherwise ineffective.
根据仲裁条款独立原则本人认为合同中的仲裁条款视为当事人双方单独独立承诺的事项,独立于主合同之外。构成主合同组成部分的仲裁条款,在任何情况下都应被视为组成一个与主合同相分离的条款。因此主合同无效,可撤销,不可强制执行或由于其他理由不能生效,并不能使仲裁条款无效,可撤消、不可强制执行,或由于其他理由不能生效。
-
Serious violations of the Code may result in the termination of the employment contract of the violator.
在严重违反《行为准则》的情况下,结果可能是终止当事人的劳动合同。
-
According to the relevant rules of breach and remedy,the violator should bear risks in case of breach.
按照违约与补救的相关规定,违约当事人应承担违约责任。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。