英语人>网络例句>归罪的 相关的搜索结果
网络例句

归罪的

与 归罪的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Synonyms : accuse, adjudicate, arraign, blacklist, blame, boycott, brand, castigate, censure, charge, charge with, criticize, damn, declaim, decry, denunciate, derogate, dress down, excoriate, expose, finger*, hang something on, impeach, implicate, impugn, incriminate, indict, inveigh against, knock, ostracize, proscribe, prosecute, rap, rat, rebuke, reprehend, reprimand, reproach, reprobate, reprove, revile, scold, show up, skin*, smear, stigmatize, take to task, threaten, upbraid, vilify, vituperate

Notes: denounce 着重公开谴责,指责。 condemn 正式用词,与 condemn 意义最接近,有较强的司法意味,侧重从道义或原则上进行坚决、毫不留情的谴责。 accuse 语气比 blame 强,本义为归罪,可用作指非难或谴责之义。 blame 普通用词,语气较弱,仅是一般的责难,强调对过错等应负责任。 rebuke 多指上级对下级进行的公开、强烈、严正而不宽容的责备。 reproach 指因他人粗心,自私等引起不满而去指责,找岔。 scold 普通用词,多指上级对下级,长辈对晚辈或雇主对雇员的态度粗暴,言词激烈的数落。

Such forgetfulness can be partly blamed on a dominant national press that tends to report the grotesque exceptions not the blander rule.

这样的健忘可部分地归罪为主导意见的国家媒体,他们倾向于报道有违常情的事件,而非毫无刺激的常规事件。

It were good therefore, that men in their innovations, would follow the example of time itself; which indeed innovated greatly, but quietly, and by degrees, scarce to be perceived: for otherwise, whatsoever is new, is unlocked for; and ever it mends some, and pairs other: and he that is holpen, takes it for a fortune, and thanks the time; and he that is hurt, for a wrong, and imputeth it to the author.

时间确常大事更革,但是它是以安详出之的,并且其来也渐,几乎是不为人所觉察的。如不然者,凡是新的事物都将被认为出乎意料的事物;有所改进就必有所损坏。得益的人将以之为幸运,归功于时间;受损失的人则将以此为怨仇,而归罪于行革新之事的人了。

In all difficulties with his son, the old count could never lose his sense of guiltiness to him for having wasted their fortunes, and so he could not feel angry with his son for refusing to marry an heiress and choosing the portionless Sonya. He only felt more keenly that if their fortune had not been squandered, no better wife could have been desired for Nikolay than Sonya; and that he, with his Mitenka and his invincible bad habits, was alone to blame for their fortune having been squandered.

虽然他和儿子争吵,但是他常常意识到,他的事业受到挫折,因而在男儿面前犯有过错,儿子拒绝娶那个有钱的未婚女子,而挑选没有嫁妆的索尼娅,他不能因为此事而对他儿子表示忿懑,——只有这时他才更加鲜明地想到,如果不是事业受到挫折,对尼古拉来说,决不能指望找到一个比索尼娅更好的妻子,事业受到挫折只能归罪于他和他的米坚卡,还有他那不可克服的习惯势力。

This information, coupled with the constable's account of his weapon misfiring, a known side effect of strong Magick in the vicinity, led Fenwick to believe this man and his strange ritual may have something to do with the recent migratory anomalies that have been occurring in the Hadrian aviary hatcheries, which others, mainly magick users, have attributed to the so-called "poisoning" of the Hadrian by local factories.

该条信息加上这名治安官关于他的武器不能点火的描述,已知是在该区域一种强大魔法的副作用,使Fenwick相信这个人和他奇怪仪式可能与最近哈德里安鸟类孵化所发生的迁移异常有关,其他人,主要是魔法使用者们,把迁徙异常归罪于当地工厂对哈德里安造成的的所谓毒害。

Western populists will no doubt once again try to blame their own sluggish performance on "unfair" Asia.

毫无疑问,西方的民粹主义者又会把其自身经济的萎靡不振归罪于&不按套路出牌&的亚洲。

All evening I thought about it and about something my mother had said:"The millionaire calls himself a 'self made man', but if he gets arrested, he blames his abusive parents."

&是百万富翁的时候,你会说'一切都是个人的奋斗';而触动刑律、落入法网的时,你却会归罪于'没用的父母'。&

We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus -- and nonbelievers.

对于世界上那些妄图制造矛盾、将自己社会的弊端归罪于西方的领导人,我们奉劝你们:你们的人民将以你们的建设成就而不是你们的毁灭能力来评判你们。

The agony of soul which Luther had so long before experienced at Erfurt now pressed upon him with redoubled power as he saw the results of fanaticism charged upon the Reformation.

当路德看到人们把狂热派的恶果归罪于改革运动的时候,他从前在艾尔福所久经的精神上的痛苦,这时又以加倍的力量压在他心上了。

Mr Szabados cites the example of the recession-hit Hungarian city of Miskolc where a police chief, removed for blaming gypsies for a crime wave, was reinstated after demonstrations in his support.

斯扎巴多斯先生举了发生在受经济危机影响的匈牙利米什科尔茨市的一个例子:一名警察局长因把犯罪浪潮归罪于吉普赛人而被撤职;而在发生了支持他的示威活动后,他又被复职。

第6/7页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。