英语人>网络例句>归化的 相关的搜索结果
网络例句

归化的

与 归化的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This article still further suggests a series of new conception: methods chain, methods embryo, transformation modularity, normalization modularity, symmetry modularity, harmonizati...

本文通过对广义模化的论述,还提出了方法链、方法胚、转化模化、归一模化、对称模化、相谐模化等一系列新概念,并给予初步的说明和解释。

In the normalization of spatial orientation of 3D objects, a new method is presented.

在三维物体空间取向的归一化方面,提出了三维物体空间取向归一化的一种新方法。

The normalized vector is used as the input of RBF NN, and target recognition is performed based on this, which leads to a satisfactory recognition result.

并对该特征向量进行对数归一化,将归一化的特征向量作为径向基函数神经网络的输入,在此基础上进行识别,达到较好的识别效果。

First, normalized polar coordinate translation is carried out in the shape region with an origin at the middle of the region and a polar axis of the longest region orientation axis. Then, interval operations are defined between inner point intervals of the region at the same orientation.

该算法首先以形状区域的中心点为极点,区域的最长轴方向为极轴,对形状区域进行归一化的极坐标变换;然后定义了同一角度对应的区域内点区间之间的运算;最后定义了两个区域归一化极坐标变换结果在区间运算下的相似度函数,用以表征两个区域之间的匹配度。

MCMC can be used to explore the posterior probability produced by the Bayesian learning method.

当使用Bayes方法学习Bayes网络模型的结构和参数时,使用MCMC方法对后验分布进行抽样研究是非常方便的,它不需要此概率分布是归一化的,而计算归一化常数往往是困难的。

This thesis discusses Chinese and English film title translation from the perspective of domestication and foreignization.

本文从归化和异化的角度探讨了中英文电影片名翻译的问题,指出归化和异化在指导电影片名翻译方面各自起到的作用,并通过例子分析来具体应用这两种翻译策略。

First the spectrum-equalized seismic data is equalized by trace, then the result is analyzed with the MESE. If the resolving power of the MESE doesn't reach the precision desire, the equalized data is added with appropriate white noise, then is analyzed with the MESE. Thus the more precise spectral estimate is gotten.

首先对谱均衡后的地震数据作归一化处理,然后对处理结果作最大熵谱估计,若估计结果的谱分辨率精度不能满足要求,则先对归一化的地震记录叠加適当的白噪声,然后再作最大熵谱,这样可以得到较高的估计精度。

For each image sequence, an improved background substraction algorithm and distance transform are first used to segment the action sequence.

本文提出一种基于统计主成份分析和行为序列匹配的人的行为识别算法,对于输入序列采用改进的背景减法获取人体侧影并归一化,对归一化的人体侧影进行距离变换。

Appropriate domesticating can make the translation fluent and easy to understand.

从语用角度探讨翻译实践中归化和异化的关系,适度归化可以使译文流畅易懂,更贴近读者;适度异化可以消除2种语言文化之间的某些差异,使读者增加对源语国文化的了解,两者的关系是辩证统一的。

Domesticating translation through finding similar memes the target culture is helpful to the reader in understanding means of an alien culture,reduplicating an imperative way to copy the meme, while alienating translation is the trend of translation for the sake of faithfully copying the meme complex of the original culture.

由归化翻译和异化翻译与模因传播的关系得出:归化翻译通过在本国文化中寻找相似的模因有助于读者理解异域模因,而忠实复制源语文化综合体的异化翻译是模因传播的要求与趋势。

第4/47页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。