英语人>网络例句>归 相关的搜索结果
网络例句

与 归 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In chapter two, under the assumption that the set of decision variables is convex and the objective functions are concave, it is shown that the set of noninferior solutions in valued space of the objective functions turns out to be a strictly decreasing, concave and no chinky block of surface, and it can be constructed recursively.

在第2章凸性假设下非劣解集的构造及其几何性质中,在假设决策变量集为凸集,目标函数向量是凹的情况下,证明了目标函数向量值空间中的非劣解集是一严格单调递减,无缝隙且凹的曲面块,并给出了m维目标函数向量值空间中非劣解集的一种递构造方式。

His dissertation was Mattole,an Athabaskan Language, Chicago 1930, and his articles "A Study of Sarcee Verbstems", International Journal of American Linguistics 6:327,1930;"A List of Chipewyan Stems," IJAL 7.122151,1932;"Chipewyan Consonants," Tsai YuenPei Festschrift, 429467, Academia Sinica,1933;"Chipewyan", Linguistic Structures of Native America,398423, 1946—all these represented as widespread a background as has ever been found in what might be called a sinologist.

第一,无论古印地安语、藏语、台语,或汉语方面都有突破性的贡献,范围之广,恐怕极少人能够望其项背。第二,一个人终其一生在学术上能有两三个突破性的硏究成果,就已经难能可贵,而李先生有近十项的硏究可以说是突破性的。这种现象之於李先生的专注和洞见,只要他考虑过的问题,都有过人的看法,透彻的分析。

Called shan in Ladakhi, irbis in Mongolian, and barfani chita—snow cheetah—in Urdu, the carnivore scientists label Uncia uncia ranges across about a million square miles and portions of 12 nations.

雪豹在拉达克语被称为shan,蒙古语是irbis,乌尔都语则是barfani chita,食肉动物科学家将横跨约250万平方公里、涵盖了12个国家的地区为雪豹分布区。

Yesterday, after hobbling home on her game foot like a bird with a wounded wing, in a choler, she vigorously pitched them to the other side of the room, dashing them against her white closet door and leaving a raw, ugly scratch across the shiny wood.

其中的一只,尖尖的细跟已荡然无存。昨日跛着脚踝家,她生气地将它们重重地扔掷去屋子的另一端,撞着白色的壁橱木门。泛光的木头上,即刻擦出一道青涩难看的疤痕。

Chorography and other matters relevant to this research are also referred to.

本文的研究目的和主要内容可为两部分: 1。

As christianity became prevalent, so as to christianize the ancient pagan feast of lubercus, the church officials changed its name to st.valentine's day.

据说,当基督教开始得盛行,为了让古老的异教lubercus节为基督教,基督教堂的官员将它的名字改为了st。

To switch from Greek myth to Roman history, this might be called the Cincinnatus approach, after the Roman general who was summoned from his farm to deal with enemy attack and returned to the plough once his duty was done.

讲完希腊神话,让我们将目光转向罗马历史。保守党做的这一切或许能被称为罗马执政官的行为,即像罗马时的将领那样,敌人来袭时,接受命令投锄从戎,出战义务完成后,卸甲田。

He then returned to Rome, rejected all rewards, resigned and went back to his farm despite pleas that he remain dictator. Cincinnatus had been dictator for sixteen days.

他提军出发,打败了敌人,回到罗马,拒绝一切奖赏,辞职田,对「继续担任独裁者」的要求充耳不闻,任职前后共十六天。

What's more, this algorithm not only could be used to find the left-recursive, but also be used with popular circle in the graph.

而且,此算法不只可以用于查找文法中的左递,在用于查找一般图中的环路,并予以消除,也是可用的。

Also on the agenda for next year: a proposal, backed by some influential law-makers, to split the INS into two agencies—a good cop that would tend to service functions like processing citizenship papers and a bad cop that would concentrate on border inspections, deportation and other functions.

译文]同时,在明年的议程上:一些有影响力的立法者支持的一项提案,把移民化局分成两个机构——一个往往有像处理公民身份文件的服务功能的好警员;一个将集中精力于边境检查,驱逐和其他职能的糟糕的警员。

第51/100页 首页 < ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... > 尾页
推荐网络例句

We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.

索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。

The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.

交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。

This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.

这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。