弦
- 与 弦 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The first solitude means one lacks of friends who completely comprehend him,which is depicted in poems of Yuefei's without a confidant,who will listen even through I play the chord full of affectionateness and grief ,or Su Dongpo's coming to the poets' mutual understanding,there is rarely a couple like thee and me.
相对意义上的孤独,就是缺乏知音的寂寞,如岳飞的"知音少,弦断有谁听",或者苏东坡的"算诗人相得,如我与君稀",都是此类。
-
Convex body; star body; polar body; inequality; extremum; i—th width integral of convex body; mixed width-integral of convex bodies; mixed chord-integrals of star bodies; affine surface area; mixed affine surface area; mixed projection body; mixed body; L_p-projection body; L_p-centroid body
基础科学,数学,几何、拓扑凸体;星体;极体;不等式;极值;凸体i-次宽度积分;凸体混合宽度积分;星体混合弦长积分;仿射表面积;混合仿射表面积;混合投影体;混合体; L_p-投影体; L_p-质心体
-
Notwithstanding his Quaker and Swedenborgian upbringing, and his occasional indulgence of a mystical strain in his own mature work, he thought habitually after the fashion of a typical intellectual of the Age of Reason.
尽管他有教友派的和斯韦登伯格派的成长环境以及他在自己趋于完善工作中偶尔放纵的神秘弦踪,但他在典型的理性时代知识分子风尚流行之后,仍然保持习惯性地思考。
-
The tongue was pale, thin fur, pulse empty string, blood routine tests showed: WBC 2.0X109 / L HGB 39g / L PLT 15 X109 / L, after diagnosis, I think that the Department of qi and blood deficiency symptoms, with herbs 30: Bazhen Tonga minus 3 grams ginseng Astragalus 12 grams Atractylodes 12 g Chinese angelica 12 grams TGP 9 grams Chuanxiong 6 grams Rehmannia 15 g Poria 12 g licorice 6 grams jujube plus or minus 15 grams with the disease: a guilty conscience Jingji, Canada Schisandra 6 grams, 30 grams keel in order to Ning Anshen; muscle bleed at the nose, plus 15 grams of Agrimony, Eclipta prostrata 12 grams, the patient, after giving medicine to go back one month after conditioning, review routine blood test showed: WBC 2.8 X109 / L HGB 76g / L PLT 133 X109 / L This firm confidence in the treatment of our patients, followed up by phone after the adjustment necessary prescription, to continue taking the medicine, I issued three months after the review of blood as normal, bone marrow hematopoietic function recovery.
舌质淡,苔薄,脉虚弦,化验血常规示:WBC 2.0X109/L HGB 39g/L PLT 15 X109/L,我诊断后认为系气血两虚症状,具方药30剂:八珍汤加减人参3克黄芪12克白术12克白芍12克当归9克川芎6克熟地15克茯苓12克甘草6克大枣15克随症加减:心虚惊悸,加五味子6克、龙骨30克,以宁心安神;肌衄,加仙鹤草15克、旱莲草12克,病人拿药后回去调理一个月后,复查血常规示:WBC 2.8 X109/L HGB 76g/L PLT 133 X109/L,此坚定患者对我们治疗的信心,经电话随诊后,进行调整必要方剂,继续服用我开具的中药三个月后,复查血象正常,骨髓象造血功能恢复。
-
This thesis proposes to use optimal method to search for the interpolation that matches with the allowable maximum range of chord error to build a curve of near field photolithographic fabrication.
同时本文提出最佳化搜寻合乎允许最大弦误差范围内之插值点方法,以建立近场光学微影加工之曲线。
-
"Amphion: The son of Zeus and the twin brother of Zethus, with whom he built a wall around Thebes by charming the stones into place with the music of his magical lyre ."
安菲翁:宙斯之子,泽萨斯的孪生兄弟,曾用其七弦竖琴的魔力把石头变成底比斯城墙。到中国译典经典版本中查找关于lyre的最新解释和例句。。。。
-
"Amphion: The son of Zeus and the twin brother of Zethus, with whom he built a wall around Thebes by charming the stones into place with the music of his magical lyre."
安菲翁:宙斯之子,泽萨斯的孪生兄弟,曾用其七弦竖琴的魔力把石头变成底比斯城墙。
-
In order to communicate these ideas, we must use analogies, much as your scientists of superstring theory do.
为了沟通这些想法,我们必须使用类比来进行,就像你们的科学家对超弦理论一样。
-
The abscissa at the endpoint of an arc of a unit circle centered at the origin of a Cartesian coordinate system, the arc being of length x and measured counterclockwise from the point(1,0) if x is positive or clockwise if x is negative.
余弦以笛卡儿坐标系原点为圆心的单位圆的圆弦端点的横坐标,弧的长度为x,如果x为正,弧的长度则从(1,0)点按逆时针方向算起,若x为负,则按顺时针方向从(1,0)点算起
-
The abscissa at the endpoint of an arc of a unit circle centered at the origin of a Cartesian coordinate system,the arc being of length x and measured counter clockwise from the point(1,0)if x is positive or clockwise if x is negative.
余弦以笛卡儿坐标系原点为圆心的单位圆的圆弦端点的横坐标,弧的长度为x,如果x为正,弧的长度则从(1,0)点按逆时针方向算起,若x为负,则按顺时针方向从(1,0)点算起
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。