英语人>网络例句>弗拉基米尔 相关的搜索结果
网络例句

弗拉基米尔

与 弗拉基米尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Its pluralism was a profound challenge to the authoritarian crony capitalism taking root in Russia under Vladimir Putin.

其多元化,完全是在叫板弗拉基米尔·普京统治下的俄罗斯根深蒂固的裙带资本主义专制。

The building repeats in its basic proportions and constructions the Cathedral of the Assumption in the Moscow Kremlin that was the central cathedral of the Orthodox Church and was based, in turn, on the forms of the most ancient and highly prized Cathedral of the Dormition in Vladimir.

该建筑物以基本的比例和结构在莫斯科克里姆林宫的圣母升天大教堂得以重现,圣母升天大教堂为东正教堂的中心大教堂且以弗拉基米尔的最古老和受人尊敬的圣母安息大教堂的结构形式为基础。

In the second act, he is blind and does not remember meeting Vladimir and Estragon the night before.

在第二个行为,他是盲目的,不记得弗拉基米尔和Estragon会议的前一天晚上。

They leave and Vladimir and Estragon continue to wait.

他们离开和弗拉基米尔和Estragon继续等待。

After his departure, Vladimir and Estragon decide to leave, but they do not move as the curtain falls.

他离职后,弗拉基米尔和Estragon决定离开,但他们并不此举拉开帷幕瀑布。

The next night, Vladimir and Estragon again meet near the tree to wait for Godot.

下一个夜晚,弗拉基米尔和Estragon再次满足树附近等待果陀。

Pozzo - He passes by the spot where Vladimir and Estragon are waiting and provides a diversion.

波佐 -他经过的地方弗拉基米尔和Estragon正在等待并提供了一个转移。

After he leaves, Estragon and Vladimir decide to leave, but again they do not move as the curtain falls, ending the play.

他离开后, Estragon和弗拉基米尔决定离开,但他们没有再次此举拉开帷幕瀑布,结束比赛。

Some see realpolitik at work, assuming that Vladimir Putin, the Russian prime minister, considers it worth making minor concessions over historical questions in order to fix relations with its large western neighbour, particularly given growing awareness of Poland's potential gas reserves.

一些人看到现实政治在起作用,认为俄罗斯总理弗拉基米尔?普京觉得值得在历史问题作些小的让步以便修复与它西边较大的邻国之间的关系,尤其是越来越意识到波兰潜在的天然气储量。

It also coincided, perhaps fortuitously for Mr Lukashenka, with an uncomfortable few weeks for Russia's Vladimir Putin.

这对卢卡申科先生而言也许纯属巧合,但这几周对俄罗斯的弗拉基米尔·普京来说令其颇不自在。

第3/9页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力