英语人>网络例句>弗内斯 相关的搜索结果
网络例句

弗内斯

与 弗内斯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

DM Baillie, God Was in Christ; K Barth, The Doctrine of Reconciliation; E Brunner, The Mediator; H Bushnell, The Vicarious Sacrifice; JM Campbell, The Nature of the Atonement; S Cave, The Doctrine of the Work of Christ; RW Dale, The Atonement; FW Dillistone, The Significance of the Cross; J Denney, The Death of Christ and The Christian Doctrine of Reconciliation; RS Franks, The Work of Christ; PT Forsyth, The Cruciality of the Cross and The work of Christ; L Hodgson, The Doctrine of the Atonement; TH Hughes, The Atonement; J Knox, The Death of Christ; RC Moberly, Atonement and Personality; J Moltmann, The Crucified God; L Morris, The Apostolic Preaching of the Cross and The Cross in the NT; RS Paul, The Atonement and the Sacraments; V Taylor, Jesus and His Sacrifice and The Atonement in NT Teaching; LW Grensted, A Short History of the Doctrine of the Atonement; R Wallace, The Atoning Death of Christ.

马克baillie ,上帝在基督里; k巴特,这个学说的和解;电子布兰,调解员; h布什内尔,替代牺牲; jm坎贝尔,但性质赎罪; s洞窟,中庸的工作,基督; rw戴尔,赎罪; FW的dillistone ,十字架的意义; j ,丹尼,死亡的基督和基督教教义的和解;卢比弗兰克斯,这项工作的基督;铂佛塞斯, cruciality的十字架上的工作,基督;升,惠普,这个学说的赎罪;次休斯,赎罪; j诺克斯,死亡的基督;钢筋moberly ,赎罪和人格; j莫特曼,被钉十字架的上帝;升莫里斯,教廷鼓吹的交叉和跨中新台币;卢比保罗,赎罪和圣礼; v泰勒,耶稣和他的牺牲和赎罪在新台币教学; LW的格伦斯特德,历史较短的学说赎罪与r华莱士, atoning死亡的基督。

By his body's known weight of eleven stone and four pounds in avoirdupois measure, as certified by the graduated machine for periodical selfweighing in the premises of Francis Froedman, pharmaceutical chemist of 19 Frederick street, north, on the last feast of the Ascension, to wit, the twelfth day of May of the bissextile year one thousand nine hundred and four of the christian era (jewish era five thousand six hundred and sixtyfour, mohammadan era one thousand three hundred and twentytwo), golden number 5, epact 13, solar cycle 9, dominical letters C B, Roman indiction 2, Julian period 6617, MCMIV.

28他是凭着常衡制十一斯通零六磅的体重坠落的。他所使用的是弗雷德里克街北区十九号的药剂师弗朗西斯。弗罗德曼的店铺内那台供定期测量体重的有刻度的自动磅秤。日期是耶稣升天的最后节日,即闰年基督教公元一九0 四年(犹太历公元五六六四年,伊斯兰历公元一三二二年)五月十二日。金号码五,闰余十三,太阳活动周九,主日字母CB,罗马十五年历二,儒略周期六六一七年,MCMIV 。

Therapontigonus Miles could walk arm in arm with Vadeboncoeur the grenadier, Damasippus the second-hand dealer would be happy among bric-a-brac merchants, Vincennes could grasp Socrates in its fist as just as Agora could imprison Diderot, Grimod de la Reyniere discovered larded roast beef, as Curtillus invented roast hedgehog, we see the trapeze which figures in Plautus reappear under the vault of the Arc of l'Etoile, the sword-eater of Poecilus encountered by Apuleius is a sword-swallower on the PontNeuf, the nephew of Rameau and Curculio the parasite make a pair, Ergasilus could get himself presented to Cambaceres by d'Aigrefeuille; the four dandies of Rome: Alcesimarchus, Phoedromus, Diabolus, and Argyrippus, descend from Courtille in Labatut's posting-chaise; Aulus Gellius would halt no longer in front of Congrio than would Charles Nodier in front of Punchinello; Marto is not a tigress, but Pardalisca was not a dragon; Pantolabus the wag jeers in the Cafe Anglais at Nomentanus the fast liver, Hermogenus is a tenor in the Champs-Elysees, and round him, Thracius the beggar, clad like Bobeche, takes up a collection; the bore who stops you by the button of your coat in the Tuileries makes you repeat after a lapse of two thousand years Thesprion's apostrophe: Quis properantem me prehendit pallio?

米勒会挽着侍卫华德朋克尔的胳膊,达马西普会在旧货店里流连忘返,万森刺杀苏格拉底正如阿戈拉囚禁狄德罗,格利木·德·拉雷尼埃尔会做油脂牛排正如古尔第吕斯发明烤刺猬。我们见到普劳图斯著作中的高架秋千重现在明星门的气球下面,阿普列乌斯在普西勒遇见的吞剑人便是新桥上的吞刀人,拉穆的侄儿和寄生虫古尔古里翁是一对,埃尔加齐尔请爱格尔弗依把他介绍给康巴色勒斯,罗马的四个纨袴子弟阿尔色西马尔古斯、费德洛木斯、狄阿波吕斯和阿尔吉里帕乘着拉巴突的邮车从拉古尔第①出发,奥吕·热尔在孔格利奥面前没有比查理·诺缔埃在波里希内儿面前待得更长久,马尔东不是母老虎,但是巴尔达里斯卡也绝不是一条龙,滑稽人潘多拉布斯在英格兰咖啡馆里嘲弄享乐人诺曼达纽斯,埃尔摩仁是爱丽舍广场的男高音,并且在他周围有无赖特拉西乌斯扮成波白什②向人募捐,在杜伊勒里广场上掐住你的衣扣、不让你走的那个讨厌人让你在两千年以后还重复着忒斯卜利翁的那句话:"在我有急事时谁突然抓住了我的衣襟?"

The battle once begun, its very various changes,--the resistance of Hougomont; the tenacity of La Haie-Sainte; the killing of Bauduin; the disabling of Foy; the unexpected wall against which Soye's brigade was shattered; Guilleminot's fatal heedlessness when he had neither petard nor powder sacks; the miring of the batteries; the fifteen unescorted pieces overwhelmed in a hollow way by Uxbridge; the small effect of the bombs falling in the English lines, and there embedding themselves in the rain-soaked soil, and only succeeding in producing volcanoes of mud, so that the canister was turned into a splash; the uselessness of Pire's demonstration on Braine-l'Alleud; all that cavalry, fifteen squadrons, almost exterminated; the right wing of the English badly alarmed, the left wing badly cut into; Ney's strange mistake in massing, instead of echelonning the four divisions of the first corps; men delivered over to grape-shot, arranged in ranks twenty-seven deep and with a frontage of two hundred; the frightful holes made in these masses by the cannon-balls; attacking columns disorganized; the side-battery suddenly unmasked on their flank; Bourgeois, Donzelot, and Durutte compromised; Quiot repulsed; Lieutenant Vieux, that Hercules graduated at the Polytechnic School, wounded at the moment when he was beating in with an axe the door of La Haie-Sainte under the downright fire of the English barricade which barred the angle of the road from Genappe to Brussels; Marcognet's division caught between the infantry and the cavalry, shot down at the very muzzle of the guns amid the grain by Best and Pack, put to the sword by Ponsonby; his battery of seven pieces spiked; the Prince of Saxe-Weimar holding and guarding, in spite of the Comte d'Erlon, both Frischemont and Smohain; the flag of the 105th taken, the flag of the 45th captured; that black Prussian hussar stopped by runners of the flying column of three hundred light cavalry on the scout between Wavre and Plancenoit; the alarming things that had been said by prisoners; Grouchy's delay; fifteen hundred men killed in the orchard of Hougomont in less than an hour; eighteen hundred men overthrown in a still shorter time about La Haie-Sainte,--all these stormy incidents passing like the clouds of battle before Napoleon, had hardly troubled his gaze and had not overshadowed that face of imperial certainty.

交锋以后,战争的非常复杂惊险的变化,乌古蒙的阻力,圣拉埃的顽抗,博丹的阵亡,富瓦战斗能力的丧失,使索亚旅部受到创伤的那道意外的墙,无弹无药的吉埃米诺的那种见死不退的顽强,炮队的陷入泥淖,被阿克斯布里吉击溃在一条凹路里的那十五尊无人护卫的炮,炸弹落入英军防线效果不大,土被雨水浸透了,炸弹陷入,只能喷出一些泥土,以致开花弹全变成了烂泥泡,比雷在布兰拉勒出击无功,十五营骑兵几乎全部覆没,英军右翼应战的镇静,左翼防守的周密,内伊不把第一军的四师人散开,反把他们聚拢的那种奇怪的误会,每排二百人,前后连接二十七排,许多那样的队形齐头并进去和开花弹对抗,炮弹对那些密集队伍的骇人的射击,失去连络的先锋队,从侧面进攻的炮队突然受到拦腰的袭击,布尔热瓦、东泽洛和迪吕特被围困,吉奥被击退,来自综合工科学校的大力士维安中尉,冒着英军防守热纳普到布鲁塞尔那条路转角处的炮火,在抡起板斧去砍圣拉埃大门时受了伤,马科涅师被困在步兵和骑兵的夹击中,在麦田里受到了贝司特和派克的劈面射击和庞森比的砍斫,他炮队的七尊炮的火眼全被钉塞,戴尔隆伯爵夺不下萨克森-魏玛亲王防守的弗里谢蒙和斯莫安,第一○五联队的军旗被夺,第四十五联队的军旗被夺,那个普鲁士黑轻骑军士被三百名在瓦弗和普朗尚努瓦一带策应的狙击队所获,那俘虏所说的种种悚听的危言,格鲁希的迟迟不来,一下便倒在圣拉埃周围的那一千八百人,比在乌古蒙果园中不到一个钟头便被杀尽的那一千五百人死得更快,凡此种种迅雷疾风似的意外,有如阵阵战云,在拿破仑的眼前掠过,几乎不曾扰乱他的视线,他那副极度自信的龙颜,绝不因这些变幻而稍露忧色。

In addition to Rostropovich, with whom Mr. Numajiri first performed during the New Japan Philharmonic's Shostakovich Festival, he has collaborated with other such artists as Anne-Sophie Mutter, Frank Peter Zimmermann, Zoltan Kocsis, Bruno-Leonardo Gelber, Jean-Philippe Collard, Michel Béroff, Cyprien Katsaris, Tzimon Barto, Karl Leister and Rune Kollo.

此外,他还与罗斯特罗波维奇在新日本爱乐乐团的肖斯塔科维奇音乐节同台演出,与他合作的艺术家还包括安娜-索菲·穆特、弗朗克·彼得·齐莫尔曼、佐尔坦·科西斯、布鲁诺-莱奥纳多·盖尔伯、让-菲利普科拉尔、米歇尔·贝罗夫、塞普林·加查理斯、齐蒙·巴尔托、卡尔·莱斯特尔以及鲁内·科洛。

At present the order has a cardinal, Sebastiano Martinelli (formerly Apostolic delegate for the United States), several bishops--Guglielmo Pifferi; Stephen Reville, Bishop of Sandhurst in Australia; Arsenio Campo y Monasterio, Bishop of Nueva Cáceres in the Philippine Islands; Giovanni Camilleri, Bishop of Gozzo; José López de Mendoza y Garcia, Bishop of Pampeluna, Spain; Giuseppe Capecci, Bishop of Alessandria in Italy; Francisco Xavier Valdés y Noriega, Bishop of Salamanca; William A. Jones, Bishop of Porto Rico; the Vicars Luis Perez of Northern Hu-nan and Dominic Murray, Cooktown, Australia; the Prefect Apostolic (Paulino Díaz Alonso) of San León de Amazonas--and, finally, two mitred abbots.

目前,为了有一个基数,塞巴斯马蒂内利,一些主教-古列尔莫P ifferi ;斯蒂芬雷维尔,桑赫斯特主教在澳大利亚;阿塞尼奥坎普y修道院,主教在新卡塞雷斯菲律宾群岛;乔瓦尼卡米莱主教Gozzo ;何塞洛佩斯德门多萨y加西亚,主教Pampeluna ,西班牙;朱塞佩Capecci ,主教在意大利亚历山德里亚;弗朗西斯泽维尔巴尔德斯y诺列加,萨拉曼卡主教;威廉A琼斯,主教波尔图队的路易斯佩雷斯Vicars北胡楠和多米尼克墨累,库克敦,澳大利亚;使徒的省长的圣莱昂的亚马孙-最后,两个m itreda bbots。

As early as 1563 Rubeo had granted leave to the Calced friar, Francisco Ruiz, to make foundations in Peru, Florida, and elsewhere, nominating him at the same time vicar-general.

早在1563 rubeo已批准向calced弗莱尔,弗朗西斯科鲁伊斯,使基金会在秘鲁,佛罗里达州和其他地方,对他的提名在同一时间内副主教干事。

Therapontigonus Miles could walk arm in arm with Vadeboncoeur the grenadier, Damasippus the second-hand dealer would be happy among bric-a-brac merchants, Vincennes could grasp Socrates in its fist as just as Agora could imprison Diderot, Grimod de la Reyniere discovered larded roast beef, as Curtillus invented roast hedgehog, we see the trapeze which figures in Plautus reappear under the vault of the Arc of l'Etoile, the sword-eater of Poecilus encountered by Apuleius is a sword-swallower on the PontNeuf, the nephew of Rameau and Curculio the parasite make a pair, Ergasilus could get himself presented to Cambaceres by d'Aigrefeuille; the four dandies of Rome: Alcesimarchus, Phoedromus, Diabolus, and Argyrippus, descend from Courtille in Labatut's posting-chaise; Aulus Gellius would halt no longer in front of Congrio than would Charles Nodier in front of Punchinello; Marto is not a tigress, but Pardalisca was not a dragon; Pantolabus the wag jeers in the Cafe Anglais at Nomentanus the fast liver, Hermogenus is a tenor in the Champs-Elysees, and round him, Thracius the beggar, clad like Bobeche, takes up a collection; the bore who stops you by the button of your coat in the Tuileries makes you repeat after a lapse of two thousand years Thesprion's apostrophe: Quis properantem me prehendit pallio?

米勒会挽着侍卫华德朋克尔的胳膊,达马西普会在旧货店里流连忘返,万森刺杀苏格拉底正如阿戈拉囚禁狄德罗,格利木·德·拉雷尼埃尔会做油脂牛排正如古尔第吕斯发明烤刺猬。我们见到普劳图斯著作中的高架秋千重现在明星门的气球下面,阿普列乌斯在普西勒遇见的吞剑人便是新桥上的吞刀人,拉穆的侄儿和寄生虫古尔古里翁是一对,埃尔加齐尔请爱格尔弗依把他介绍给康巴色勒斯,罗马的四个纨袴子弟阿尔色西马尔古斯、费德洛木斯、狄阿波吕斯和阿尔吉里帕乘着拉巴突的邮车从拉古尔第①出发,奥吕·热尔在孔格利奥面前没有比查理·诺缔埃在波里希内儿面前待得更长久,马尔东不是母老虎,但是巴尔达里斯卡也绝不是一条龙,滑稽人潘多拉布斯在英格兰咖啡馆里嘲弄享乐人诺曼达纽斯,埃尔摩仁是爱丽舍广场的男高音,并且在他周围有无赖特拉西乌斯扮成波白什②向人募捐,在杜伊勒里广场上掐住你的衣扣、不让你走的那个讨厌人让你在两千年以后还重复着忒斯卜利翁的那句话:&在我有急事时谁突然抓住了我的衣襟?&

As Havelange flew back to Rio with FIFA in his pocket, the top sports official in the dying Franco dictatorship in Spain reached out to Dassler. The sharp-faced and diminutive Juan Antonio Samaranch had met Christian Jannette at the Munich Olympics.

独揽国际足联生杀大权的阿维兰热回到了里约热内卢,此时,小个子、尖脸的胡安·安东尼奥·萨马兰奇在垂死的弗朗哥独裁时代把持着西班牙体育界一把手的宝座,他在慕尼黑奥运会上见到了克里斯蒂安·让内特,并通过后者与达斯勒取得了联系。

C; W/ I5 ' ( Z The autmoatic qualifiers for the Third Qualifying Round, the final one, are: 2 of Villareal, Real Betis, Seville and Espanyol; Man Utd, Everton, Internazionale, Udinese or Sampdoria; Werder Bremen, Monaco or Lille; Sporting Lisbon, either AEK Athens, Panithanikos or Olympiakos; Ajax, one of Teplice, Slavia Prague, Sigma Olomouc or Slovan Liberec; Fenerbah e, Rangers, Club Brugge, Basel, Shakhtar Donetsk or Dynamo Kiev; and Rosenborg.

t, b2 b2 L$ a8 Z z W# a- t 直接进入最后一轮即第三轮淘汰赛的队伍是:维拉利尔或皇家贝蒂斯或塞维利亚或西班人中的两队、曼联、埃弗顿、国际米兰、乌迪内斯或桑普多利亚、云达不莱梅、摩纳哥或里尔、里斯本竞技、雅典AEK或帕纳辛纳科斯或奥林匹亚科斯三者之一、阿贾克斯、泰普利斯或布拉格斯拉夫或西格马奥林莫斯或斯洛文利巴域四者之一、费内巴赫、流浪者、布鲁日、巴塞尔、顿涅茨克矿工或基辅迪纳摩、罗森博格。

第7/13页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。