引导
- 与 引导 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They conducted the conversation so cunningly that the old man was misled by them.
他们很聪明的引导着谈话,以至于老人被他们给骗了。
-
The fans will not forgive {1} if he fails to steer {0} to victory in this cup tie.
狂热者将不原谅{1}如果他不及格引导{穿戴这个杯子领带的对胜利的 0}。
-
Eagerly anticipates the market tidal current, the guidance expense idea.
引领市场潮流,引导消费观念。
-
Steer Easy Cruise One around the Caribbean ports by using the cursor key...
引导轻松克鲁斯一个在加勒比的港口使用光标键。。。
-
The tuskarr are a kind-natured nomadic race that roams the southern coastlines of Northrend, guided by the carved cyclopean statues that mark their seasonal fishing routes.
海豹人是一个游荡在诺森德南部海岸线的一个善良的种族,由巨人引导着进行季节性钓鱼的活动。
-
Bearing rings and gaskets of the cylindrical surface, to guide the cage in the radial direction.
轴承套圈和垫圈的圆柱形表面,用以在径向引导保持架。
-
Bearing rings and washers cylindrical surface to the radial guide cage.
轴承套圈和垫圈的圆柱形表面,用以在径向引导保持架。
-
Dacia Duster's boot capacity is unbeatable, too, with a volume of up to 475dm3 ISO.
达契亚喷粉机的引导能力是不可战胜的,也有高达475dm3标准量。
-
Besides the motto-theme of each movement comes from the dactylic rhythm of the piano part in the lied "Der Wanderer", the theme used in the six- section thematic variation of the second movement also derives from the melody of the lied "Der Wanderer".
除了每个乐章的「引导主题」皆来自於歌曲《流浪者》钢琴声部长–短–短的节奏型态之外,其第二乐章六段式主题变奏所使用的主题也取材自歌曲《流浪者》旋律。
-
Therefore, for this matter, we are to study public crisis, such as the type of rumor, the feature of it, and the social dangerousness of it and so on. And we should try to know the functions of management and guidance that media do to rumors when a public crisis takes place.
因此,我们就要针对公共危机下谣言的类型、特征和危害等几个方面,对公共危机突发时,媒体对其的控制引导作用予以研究。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。