英语人>网络例句>引人的 相关的搜索结果
网络例句

引人的

与 引人的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It was full of sap, full of leaves, and full of boughs6; but now in vain does the busy art of man7 pretend to vie8 with nature, by tying that withered bundle of twigs9 to its sapless trunk; it is now at best but the reverse of what it was, a tree turned upside-down, the branches on the earth, and the root in the air; it is now handled by every dirty wench10, condemned to do her drudgery11, and, by a capricious12 kind of fate, destined to make other things clean, and be nasty itself ; at length13, worn to the stumps in the service of the maids, it is either thrown out of doors or condemned to the last use—of kindling14 a fire.

它曾生气勃勃,枝繁叶茂,但如今爱管闲事的人却动手把枯枝捆扎于它那枯桩上,装模作样地同自然徒然抗争。如今它充其量只是以前模样的倒转——一棵本末倒置的树,枝条伏地,根部朝天,听由脏兮兮的女佣随手使唤,并且被无常的命运捉弄,注定要去清扫他物,把自己搞得污秽不堪。最后,被女佣用成一根光杆儿,要么被扔出门外,要么最后充当引火的木柴。

But, in the lapse of the toilsome, thoughtful, and self-devoted years that made up Hester's life, the scarlet letter ceased to be a stigma which attracted the world's scorn and bitterness, and became a type of something to be sorrowed over, and looked upon with awe, yet with reverence too.

但是随着那构成海丝特生活的含辛茹苦、自我献身和对他人的体贴入微的岁月的流逝,那红字不再是引起世人嘲笑和毒骂的耻辱烙印,却变成了一种引人哀伤,令人望面生畏又起敬的标志。

Alone and untethered, feeling lost in the country he had come to regard as home, Hans stumbles upon the vibrant New York subculture of cricket, where he revisits his lost childhood and, thanks to a friendship with a charismatic and charming Trinidadian named Chuck Ramkissoon, begins to reconnect with his life and his adopted country.

Hans与妻子离异期间,Hans与Chuck结为朋友,小说很大的乐趣来自於二人的交往,Chuck把Hans引到一个他不熟悉的纽约世界。小说一开始是在2006年,Hans与妻子在伦敦重过生活,接到来自纽约警方的电话,告知Chuck的尸体被发现弃於运河;小说便从这悬疑死讯开始,穿梭於回忆与现在之间。

Unknit that threatening unkind brow, And dart not scornful glances from those eyes, To wound thy lord, thy king, thy governor: It blots thy beauty as frosts do bite the meads, Confounds thy fame as whirlwinds shake fair buds, And in no sense is meet or amiable.

展开你那紧皱的眉头,收起你那轻蔑的瞥视,不要让它伤害你的主人,你的君王,你的支配者。它会使你的美貌减色,就像严霜吞噬草原,它会使你的名誉受损,就像狂风摧残着蓓蕾;它绝对没有可取之处,也丝毫引不起它人的好感。

By manipulation, reconstruction or recontextualization of these elements, they try to evocate some impossible locations, to translate hidden human activities, to reveal the invisible in the cities.

经由对这些素材的人为操作,重建与情况再设,他们试著召引ㄧ些不存在的地点,去转译隐藏於此的人的活动,去撩显ㄧ些城市中不易察觉的现象。

Lassalle, as a faithful Hegelian of the old school, derives the provisions of Roman law not from the social relations of the Romans, but from the "speculative concept" of the human will, and so arrives at this totally unhistorical conclusion.

拉萨尔作为一个虔诚的老年黑格尔派,不是从罗马人的社会关系中,而是从意志的&思辨概念&中引伸出罗马的法权规范,从而便得出了上述的完全违反历史的论断。

Angel had come as pupil to this dairy in the idea that his temporary existence here was to be the merest episode in his life, soon passed through and early forgotten; he had come as to a place from which as from a screened alcove he could calmly view the absorbing world without, and, apostrophizing it with Walt Whitman-- Crowds of men and women attired in the usual costumes, How curious you are to me!

安琪尔来到这个奶牛场里当学徒,心想在这儿的短暂停留只不过是他人生中的一段插曲,不久就过去了,很快就忘掉了;他来到这儿,就像来到一个隐蔽的洞室,可以从里面冷静地观察外面吸引人的世界,并且同华尔特·惠特曼一起高喊——你们这一群男女,身着日常的服饰,在我眼里是多么地新奇!①①华尔特·惠特曼(Walt Whitman,1819-1892),美国诗人,着有诗集《草叶集》,哈代所引的诗出自《过布鲁克林渡口》一诗。

And the title misrepresents the book because, though enlivened by the narrative of Mr Robinson's own time as a participant in and eyewitness to the events described, it is also a subtle and nuanced work of history and analysis.

而且该书名故意引人对本书产生错误解读,因为,虽然本书是罗宾逊先生自己亲历期间,以所描述事件的参与者和目击者身份而作的生动叙述形成的记叙文,但该书也是一部有曲笔色彩的历学著作,一部有微妙感情色彩的分析报告。

True love is not a game. Nor can its true value be appreciated by the morally degenerate. True love spurns man on to higher attainment. It is the symbol of the supreme quality of selflessness, and symbolic of the beauty.

实在的恋爱绝不是游戏,也绝不是堕落的人生所能体验出其价值的,它具有引人向上的鞭策力,它具有伟大无私的至上情操,它更是美丽的象征。

In the Aldol condensation of acetone with 4-nitrobenzaldehyde, two different hybrid secondary amine-functionalized mesoporous materials displayed enhanced catalytic performance in comparison to primary amine-functionalized materials. The possible reason is that the presence of organic functional groups with larger steric hindrance led to the enhanced catalytic performance of basic amino groups.

在对硝基苯甲醛和丙酮的羟醛缩合反应中,相对于一级胺功能化的材料,二级胺功能化的SBA-15展示了极大改进的催化活性,这可能是由于具有更大空间位阻效应的有机功能团的引人导致了碱性胺中心催化活性增强。

第20/40页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... > 尾页
推荐网络例句

In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.

。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。

Go down on one's knees;kneel down

屈膝跪下。。。下跪祈祷

Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.

Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。