英语人>网络例句>弄圆 相关的搜索结果
网络例句

弄圆

与 弄圆 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And we take these clothes apart and add these bits onto the knitted base. The outcome is still a fresh new piece but recreated with old/remnant pieces such as lace collars found from an old blouse before, or men's shirts reworked and pleated and put onto our "new" knitted bases, which consist of easy to wear cardigans and crew neck pullovers.

我们在这些衣服上提走部分,再加在针织料的基础上,出来的效果便犹如一件新的产品但利用了旧衣服或布碎再造而成,举例说,如在旧衫上提走喱士领子,或将男士的恤衫再造及弄成褶饰,放於我们「新」的针织料上,变成容易穿著的外套及圆领套头上衣。

Looking from one to another of his household, he shouted peremptorily to those who were not wanted to retire, and for the others to do all that was needed for the reception of his guests.

屋子并没有抹灰泥,墙壁是圆木制的,不太清洁,看不出住户存心把屋子弄脏,但并不显得杂乱。门斗里发散出新鲜苹果的气味,到处挂满了狼皮和狐狸皮。

Rose Troche was directing that episode and my daughter happened to be on set with my husband, and there were all these little babies around and she had a great little t-shirt on that said "Bush makes me cry", which Rose had given her, and we thought it would be great if she was in the scene.

Rose Troche是那集的导演,刚好我的丈夫带女儿到片场探班,那里有很多小婴儿,她穿了一件Rose送给她,写着"布什弄哭了我"的圆领汗衫,然后大家就说如果她也在那场戏里就好了。

Shrubs or trees. Leaves alternate, petiolate; stipules deciduous or evergreen, small, pinnately veined; leaf blade simple, elliptic to lanceolate, secondary veins spreading or curved, margin glandular dentate or spinose dentate, rarely crenate or entire.

灌木或乔木叶互生,具叶柄;托叶脱落或者常绿,小,成羽状脉;平展的或弄弯的单叶,椭圆形到披针形,次脉,边缘具腺齿或具刺的具牙齿,很少具圆齿的或全缘。

Their behaviour was at times appalling; when little they would spend long stretches of each class on the floor behind the benches, playing with bits of mercury, pricking it with needles and pen nibs, watching it slip into the coarse splintery cracks of the dusty floorboards, and forcing it out again, marvelling at the way it shrugged the dirt off its rounded shoulders.

有时她们的举动简直令人感到震惊。年纪小时,在一节课的大段时间里,她们会蹲在凳子后面的地板上,弄着几滴水银玩,用针和笔尖刺水银,瞧着水银珠滚进粗糙的、锯齿状的,布满灰尘的地板裂缝里,然后又把水银挑出来,惊异地发觉水银怎样把尘土从它的圆肩膀上甩掉。

The swift stream raced and gyrated under them, tossing , distorting, and splitting the moon's reflected face.

激流在他们下面又奔腾,又打漩涡,把月亮照在水里的圆影子,弄得一会儿长,一会儿扁,一会儿上翻下搅,一会儿四分五裂。

Other people's poems are also a lot of broken cloud Zhang Xian Nong Ying spent months, Bai Ju-yi's poor third-year in September Night , dew like pearls on like bow; Xin Qi-ji branch of the moon Do not scared of birds, breeze at night Maemi; there people have joys and sorrows of Su Shi, Yin Qing Yuan month with missing, the matter ancient difficult for all.

其他人的诗句也不少,张先的云破月来花弄影,白居易的可怜九月初三夜,露似真珠月似弓;辛弃疾的明月别枝惊雀,清风半夜鸣蝉;还有苏轼的人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

Later, he began adding pieces of concrete to his ammunition stores, which he fashioned into disk-shaped projectiles.

然后,他开始选者合适的石块到他的弹药库内,并石块弄成圆盘状炮弹。

English, French, Spanish, Portugese, Georges, and Louises, doubloons and double guineas and moindores and sequins, the pictures of all the kings of Europe for the last hundred years, strange Oriental pieces stamped with what looked like wisps of string or bits of spiders web, round pieces and square pieces, and pieces bored through the middle, as if to wear them round your neck - nearly every variety of money in the world must, I thin, have found a place in that collection; and for number, I am sure they were like autumn leaves, so that my back ached with stooping and my fingers with sorting them out.

其中有英国的金基尼、双基尼,法国的金路易,西班牙的杜布龙,葡萄牙的姆瓦多,威尼斯的塞肯,有最近一百年欧洲各国君主的头像,有古怪的东方货币,上面像是缕缕细绳、张张蛛网;有圆的有方的,有中间带孔的,好像可以串起来挂在脖子上。我估计差不多世界上每一种货币都被搜罗全了。至于数量,我相信大概跟秋天的落叶一样多,我总是弯着腰,手不断地整理着,一天下来弄得疲惫不堪。

English, French, Spanish, Portugese, Georges, and Louises, doubloons and double guineas and moindores and sequins, the pictures of all the kings of Europe for the last hundred years, strange Oriental pieces stamped with what looked like wisps of string or bits of spider's web, round pieces and square pieces, and pieces bored through the middle, as if to wear them round your neck - nearly every variety of money in the world must, I thin, have found a place in that collection; and for number, I am sure they were like autumn leaves, so that my back ached with stooping and my fingers with sorting them out.

其中有英国的金基尼、双基尼,法国的金路易,西班牙的杜布龙,葡萄牙的姆瓦多,威尼斯的塞肯,有最近一百年欧洲各国君主的头像,有古怪的东方货币,上面像是缕缕细绳、张张蛛网;有圆的有方的,有中间带孔的,好像可以串起来挂在脖子上。我估计差不多世界上每一种货币都被搜罗全了。至于数量,我相信大概跟秋天的落叶一样多,我总是弯着腰,手不断地整理着,一天下来弄得疲惫不堪。

第2/3页 首页 < 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力