开阔的
- 与 开阔的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Appropriate reasonable expands can build one kind spiritedly, the loose free atmosphere, the open student's field of vision, stimulates student's appeal, is helpful in raising student's exploration spirit and the innovative ideology, and can cause the student to extrapolate twice the result with half the effort.
恰当合理的引申能营造一种生动活泼、宽松自由的氛围,开阔学生的视野,激发学生的情趣,有助于培养学生的探索精神和创新意识,并能使学生举一反三、事半功倍。笔者在教学视导中发现,有些教师对引申的摘要:"引申"主要是指对例习题进行变通推广,重新认识。
-
Beachy Head, from the name you can tell is the pointy cliff of Sussex, as famous as the white cliffs. We stopped there for half and hour and it was really relaxing. You could see a open-space land and the ocean, sheep, cows and farms.
海滩头,象它的名字一样,是布朗顿最凸出的陡峭的峭壁,也是以白色峭壁出名,我们走了半个小时,海滩头给人很开阔和休闲的感觉,很自然,看着羊啊牛的,吃着草,广阔的草地,看着海,晒着太阳,感觉朴素中带浪漫,十分享受。
-
"Basic subjects schoolroom" is the series lectures organized by our club,what aims at some basic subjects,organizes one or two lectures in proper phases of every term. The purpose of the activity is to solve students' puzzles met during study, and combines these subjects with their extending subjects and research directions to inspire students' enthusiasm and widen their eyereach.
&基础学科讲堂&是我俱乐部组织的系列讲座,是在每个学期的适当阶段,针对基础学科课程,组织一到两场的讲座,目的在于为同学们学习中遇到的困惑进行疏解,更将这些课程和后续课程及未来研究方向相结合,激发他们学习该课程的积极性,起到开阔眼界,提前接受技术熏陶,了解技术动态的作用。
-
Through seawater pCO_2 time series observations along with the surface water chemistry, we observed significant diurnal changes of surface pCO_2 ranging from -10μatm in the oligotrophic SCS, 50-150 uatm in Xiamen Bay and Shenhu Bay, up to as high as 600μatm in the coral reef system at Xisha Islands. Processes that modulate the pCO_2 diurnal variations are significantly different between sites, which can be grouped into three categories: temperature control, tide / current control and biological control.
我们的实验结果表明,所有观测区域均表现出显著的pCO_2周日变化,变化幅度从-10μatm到600μatm不等,其中,南海北部寡营养盐开阔海域的pCO_2变化幅度约为10μatm,以厦门湾、深沪湾为代表的海湾河口区域的pCO_2变化幅度为50-150μatm,而西沙群岛珊瑚礁生态系统的pCO_2的周日变化幅度高达600μatm以上。
-
Therewere the same mountains,and the same lovely valley attheir feet; but the mountains were raised to more thanAlpine height,and there was interspace far larger betweenthem of savannahs and forest lawns;the hedges were richwith white roses;and no living creature was to be seen.excepting that in the green churchyard there were cattle tran—quilly reposing upon the verdant graves,and particularlyround about the grave of a child whom I had once tenderlyloved,just as I had really beheld them,a little before sun—rise,in the same summer when that child died.
丛山依旧,山麓令人神往的幽谷依旧;不过群山挺然参天,高于阿尔卑斯峰,诸山相距空旷,丰草如茵,林地开阔,错落其间;树篱上的白玫瑰娟娟弥望;远近看不见任何生物,唯有苍翠的教堂庭院里,牛群静静地卧躺在那片郁郁葱葱的墓地歇息,好几头围绕着一个小孩的坟墓,我曾对她一腔柔情,那年夏天是在旭日东升的前一刻,那孩子死去了,我如同当年那样望着牛群。
-
The author finally concluded that the living and dying wisdom of Huang Ting-Chien has been effectuated on the active fulfillment of living.
笔者最后归结黄庭坚的生死智慧,落实於生活的积极践履上,有如下的几项特质:一、掌握个体的主自与尊严,发挥生命的价值;二、拥有心灵的开阔与自由;三、於矛盾衝突中维持和谐统一。
-
The research,mainly by means of principles of the game theory,the thinking methodology and analytical methodology,probes into the microcosmic tactics in table tennis matches from the viewpoint of a totally new macroscopically angle so that the table tennis coaches,athletes and research specialist staff in our country can widen their thoughts,improve their tactical attainment,reduce their decision-making misplays in important matches,increase their winning probability,further enrich their analytical means in table tennis matches.The research is intended as well to provide theoretical support for Chinese table tennis team to achieve great success in 2008 Beijing Olympic Games.
本研究主要运用博弈论的基本原理、思维方法和分析方法,从宏观角度来探讨乒乓球比赛战术运用的微观问题;目的是使我国从事乒乓球运动的教练员、运动员和科研人员,在面临对抗性强、竞争激烈的重大比赛中,开阔思路,提高战术思维素养,减少比赛决策失误,提高获胜几率;进一步丰富乒乓球比赛战术的分析理论,为中国乒乓球队在2008年北京奥运会上取得优异的成绩提供理论支持。
-
To those who make a habit of accommodating others against their better judgment , the author suggests making a weekly list of yeses , noting if your time is well managed , learning to prioritize and set limits and giving up the need to be in control .
本书作者佩雷菲特从世界史的角度,将此次出使作为东方与西方的首次撞击来考察,于是,视野开阔了,可供思考的素材也就相应丰富起来。在作者眼中,这次英国人的出使实质意味着当时的天下唯一的文明国家
-
Green : In some ways, it draws off the original intentions for Midship, as a symmetric map built for CTF, with lines of sight that allow a defender to participate in the capture of an enemy flag without abandoning his post. Combat on the upper surface of the map has a flavor similar to Burial Mounds, though—or at least, the more cover rich areas of Burial Mounds.
A:某种意义上来说,设计隔离区的意图跟前作的船舰中央很接近——为夺旗模式设置的对称地形,互相可见的多个点让防守方找人方便而用不着到处转悠;地表高区的战斗更像前作的坟冢,至少很像坟冢的多掩体开阔地带。
-
Marilyn George described the drastic change in her life -- going from a corn-fed Midwestern upbringing to the rough challenges of frontier living on a boat. Imagine how different the wide-open spaces of Iowa are from the confining space of a boat.
玛莉琳乔治在书中描述,发生在她生活中的重大改变,从一个原本生长于中西部,以玉米为主食的农村女孩,到后来成为住在船上的人,面对海上生活的艰钜挑战;想想看两种生活的差异,一个是拥有开阔空间的爱荷华州,一个是空间狭窄的船上生活。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。