开往....
- 与 开往.... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
On the train for Beijing, Yang felt like the character Jack from the blockbuster movie Titanic, boarding a luxury liner, ready to embrace a brave new life, yet never expecting it to founder.
在开往北京的火车上,杨佳觉得自己像极了大片《泰坦尼克号》的主角杰克——登上了一艘豪华邮轮,准备拥抱一个美好的新世界,但从没有想过船会沉掉。
-
On the train for Beijing Yang felt like the character Jack from the blockbuster movie Titanic boarding a luxury liner ready to embrace a brave new life yet never expecting it to founder.
在开往北京的火车上,杨佳觉得自己像极了大片《泰坦尼克号》的主角杰克――登上了一艘豪华邮轮,预备拥抱一个美好的新世界,但从没有想过船会沉掉。
-
Reuben and the son were piking it down the quay next the river on their way to the Isle of Man boat and the young chiseller suddenly got loose and over the wall with him into the Liffey.
130"吕便。杰和他儿子沿着河边的码头往下走,正准备搭乘开往曼岛的船,那个小骗子忽然溜掉,翻过堤坝纵身跳进了利菲河。"
-
What a nuisance. I have to go to Guomao for something urgent. How can I get there except Number 300.By subway.
小王:顺着路往前走,看到邮局左拐,再接着走100米就到了,你坐开往劲松方向的车,在国贸下,从C口出。
-
Reuben and the son were piking it down the quay next the river on their way to the Isle of Man boat and the young chiseller suddenly got loose and over the wall with him into the Liffey.
130&吕便。杰和他儿子沿着河边的码头往下走,正准备搭乘开往曼岛的船,那个小骗子忽然溜掉,翻过堤坝纵身跳进了利菲河。&
-
Amid belches of exhaust fumes, a little open-decked car ferry lurches out every few minutes from Nantong across China's brown, swirling Yangtze river towards Changhsu on the south side.
在阵阵浓烟中,每隔几分钟就有一艘小型开敞甲板式汽车渡轮从长江北岸的南通起航,穿过褐色、波涛翻滚的长江,开往对岸的常熟。
-
They do this using a mixture of internal mechanisms (such as sweating when too hot, shivering and fluffing out抖开 feathers/fur when cold) and external methods (moving into the shade, wallowing in mud or swimming when too hot, moving into shelter when cold).
它们是利用一组内部之机转(例如太热时出汗,冷时发抖,或抖开羽毛/毛皮),以及外部之方法(太热时往阴影移动,泥中打滚,水中游泳;太冷时往遮蔽物移动)。
-
They do this using a mixture of internal mechanisms (such as sweating when too hot, shivering and fluffing out抖开 feathers/fur when cold) and external methods moving into the shade, wallowing in mud or swimming when
它们是利用一组内部之机转(例如太热时出汗,冷时发抖、或抖开羽毛/毛皮),以及外部之方法(太热时往阴影移动、泥中打滚、水中游泳;太冷时往遮蔽物移动)。
-
Which is the Consequence of a Sugar Work; and I found by this Account, that every Year the Income considerably encreased; but as above, the Disbursement being large, the Sum at first was small: However, the old Man let me see, that he was Debtor to me 470 Moidores of Gold, besides 60 Chests of Sugar, and 15 double Rolls of Tobacco which were lost in his Ship; he having been Ship-wreck'd coming Home to Lisbon about 11 Years after my leaving the Place.
等我儿子回来,就可以把钱都还给你。说完,他拿出一只陈旧的钱袋,给了我一百六十个葡萄牙金币,又把他搭在新船上的四分之一股份和他儿子的四分之一股份一起开了一张出让证交给我,作为其余欠款的担保。那条船他儿子现在开往巴西去了。这位可怜的老人,心地这样正直善良,实在使我深受感动,我真不忍心听他讲下去了。
-
Ride from the airport to Brussels North Station (Brussel-Noord), then take off from the North Station Liege the Dutch Luik, French is the Li (ge or go to Cologne, Germany K (ln any train (domestic Express the code is IR, IC is an international train, code-named), such as non-transfer vehicle will take about 30 minutes, fare is about 220 BFr.
再从北站搭乘开往列日(荷语是 Luik ,法语是 Lige )或往德国科隆( K的任一班列车(国内快车的代号是 IR , IC 是国际列车的代号),不含转车等车约需30分钟,车费约为220 BFr 。
- 推荐网络例句
-
I can not make it blossom and suits me
我不能让树为我开花
-
When temperatures are above approximately 80 °C discolouration of the raceways or rolling elements is a frequent feature.
当温度高于 80 °C 左右时,滚道或滚动元件褪色是很常见的特征。
-
The lawyer's case blew up because he had no proof.
律师的辩护失败,因为他没有证据。