幸福说
- 与 幸福说 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But when satisfied on all these points, and their acquaintance proportionably advanced, he contrived to find an opportunity, while their two fathers were engaged with each other, of introducing his mother-in-law, and speaking of her with so much handsome praise, so much warm admiration, so much gratitude for the happiness she secured to his father, and her very kind reception of himself, as was an additional proof of his knowing how to please - and of his certainly thinking it worth while to try to please her.
有关这些话题,人家都给了他满意的答复,他们渐渐熟识起来,就在这时,他见他们的两位父亲彼此谈得不亦乐乎,便聊起了有关他继母的话题,谈及她时,他极尽夸张之能事,热情赞扬他这位继母,正是由于有了她,他的父亲才会快乐安心地生活,也正是有了她,他才感受到了伟大的母爱,并打心底里感激她,这充分证明了他善于投机取巧,阿谀奉承,也证实了他一定觉得博得她的芳心不会徒劳无益,他称颂威斯顿太太很恰到好处,她明白威斯顿太太完全有理由享受这些殊荣,可是毋庸置疑,他对这一点未必会知道,他懂得如何阿谀奉承,可是他对其他方面却知之甚少了,我父亲结婚,他说,是最佳抉择,每位朋友都真心为他祝福,由于建立了新的家庭,他过上了无比快乐的幸福生,活。
-
Old Princess Kuragin, offering wine to the lady next her with a pensive sigh, looking angrily at her daughter, seemed in that sigh to be saying: Yes, there's nothing left for you and me now, my dear, but to drink sweet wine, now that the time has come for the young people to be so indecently, provokingly happy!
年老的公爵夫人气忿地向她女儿瞥了一眼,愁闷地叹一口气,向邻坐的女客敬酒,这声叹息似乎是说:是的,我亲爱的,如今我和您只有喝杯甜酒了;如今是这些年轻人大胆挑衅的幸福时刻。
-
He will say:"I can not happy, but they must be happy pudding."
他会说:"我并不快乐,但他们一定是幸福的布丁。"
-
Pushkin said that the characteristics of the well-being of the soul is calm.
普希金说,幸福的特征就是心灵的平静。
-
I can't put into words how happy I am - I have just had the best time.
我无法表达我当时的兴奋程度——我只想说那几乎是我一生中最幸福的时刻!
-
He said his final putt was the sweetest of his life.
他说最后的几杆是他生命中最幸福的事情。
-
" But you ' re not," she said quietly.
"但你不幸福。"她轻轻地说。
-
This was mainly due to Rosamund Kwan九品in an acceptable network television interview, said she would welcome the opportunity to organize a family of their own, and then to maintain such a happy life.
这主要是由于关之琳在一次接受九品网络电视的采访时,说她希望有机会组织一个属于自己的家庭,然后将这种幸福维持一辈子。
-
The moment, in the early December of the year to which I have been alluding, I had succeeded in inducing your mother to send you out of England, I collected again the torn and ravelled web of my imagination[7c], got my life back into my own hands, and not merely finished the three remaining acts of An Ideal Husband, but conceived and had almost completed two other plays of a completely different type, the Florentine Tragedy and La Sainte Courtisane,[7.1] when suddenly, unbidden, unwelcome, and under circumstances fatal to my happiness you returned[7d].
那个时候,也就是我一直在说的那年十二月初,我劝得你母亲把你送出英国后,就重新拾起,再度编织我那支离破碎的想象之网[7c],生活也重归自己掌握,不但完成了《理想丈夫》剩下的三幕,还构思并几乎完成了另外两个完全不同的剧本,《佛罗伦萨悲剧》和《圣妓》。而这时,突然之间,不召自来,不请自到,在我的幸福生死攸关的情形下,你回来了 [7d]。
-
Dr. Schuller says, Where do you look to find happiness?
舒乐博士说:你到哪里去寻找幸福呢?
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。