英语人>网络例句>年代 相关的搜索结果
网络例句

年代

与 年代 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In the early of 50s,based on experience of "Yan\' an Art" and Soviet Union,an effective system of literary management and organization was established in fine art creation and education in new China.

本文梳理了20世纪50年代中央美术学院雕塑系教学建设的历史,并希望这段历史能再现50年代中国美术的一个侧面。50年代初,新中国美术创作和教育主要根据&延安文艺&经验和苏联经验,建立起一套有效的文艺管理、组织体制。

Mr. Ying Yuandao ever summarized the discussions on the Christianity Localization Movement in China in the 1920s, and held that the so-called localized Christian churches should have the following characteristics:"First, churches of the Chinese; Second, set up according to the experiences of the Chinese Christians; Third, with rich quality of Chinese culture; Fourth, combine Christianity and Chinese culture into a whole; Fifth, suits the spirits and psychology of the Chinese People; Sixth, enables the religious life and experience of the Chinese Christians to be adapted to Chinese customs"1. In the 1960s, Japanese scholar Sumiko Yamamoto made more detailed summarization for the definition of the Localization Movement of the Churches in China in her article "The Independent Movement of Christianity in China in the 1920s":"First, churches are formed of Chinese; Second, churches are independent in administration and operation; Third, churches have independence in the economic aspect; Fourth, churches are adapted to the Chinese in the aspects of church building, divine music, divine painting and liturgy etc. Fifth, accommodate the sacrificial fete and customs of the Chinese and Christianize them; Sixth, churches must be involved in the practical issues in the State and the society of China; Seventh, churches must get rid the tradition and colors of the European and American churches; Eighth, churches must be able to control themselves, sustain themselves and spread by themselves."

应元道先生曾对20世纪20年代开展的中国基督教本色运动的讨论加以概括,认为所谓本色的基督教会应有以下几个特点:&一是中华国民的教会;二是根据中国基督教徒自己的经验而设立的;三是富有中国文化的质素的;四是要把基督教与中国文化合而为一的;五是能适合中华民族的精神和心理的;六是能使中国基督徒的宗教生活和经验合乎中国风土的& [1]。60年代,日本学者山本澄子在其所著的《二十年代中国基督教的自立运动》一文中,对中国教会本色化运动的定义作了更详细的概括:&一,以中国人为教会的构成;二,教会的行政与运作等方面的自立;三,教会在经济方面的自立;四,教会在教堂建筑、圣乐、圣画、礼拜仪式等方面的中国化;五,容纳中国人的祭祀与习俗,并与基督教化;六,教会要置身于中国国家与社会的现实问题之内;七,教会要除去欧美教会的传统与色彩;八,教会要能自治、自养、自传。&

In the 1970s, it was the favourite destination of homosexuals and bisexuals from all over the country and indeed from many other countries.

她于1950年代吸引着&巡回&诗人纷至沓来,1960年代又吸引着&嬉皮士&和&鲜花儿童&的脚步。1970年代,她曾经是全美国各地、甚至许多其他国家的同性恋者和双性恋者青睐的目的地。

In the 1970s, it was the favourite destination of homosexuals and bisexuals from all over the country and indeed from many other countries.

她於1950年代吸引著&巡回&诗人纷至遝来,1960年代又吸引著&嬉皮士&和&鲜花儿童&的脚步。1970年代,她曾经是全美国各地、甚至许多其他国家的同性恋者和双性恋者青睐的目的地。

After its reform, especially the system reform, China had made great changes in social structure and social mobility. Since then, higher education became a preferential element in social mobility, college students once took the place of 1950s armymen, of 1960s workers and 1970s carders as the first choice of people in social mobility.

改革开放以来,体制改革引发了中国大规模的社会阶层结构变动和社会流动,高等教育一度成为社会流动的优先因素,大学生向上的社会流动一度取代了50年代的军人、60年代的工人和70年代的干部。

Two of them are strongly influenced by traditional Chinese culture, and have close relationships with Taiwanese ceramists. The three Taiwanese ceramists all went to the United States to study, and all experienced American life. There are two female artists in this exhibition, and their works reflects their sensibilities and gender.

这三位美国陶艺家,其中两位对中国传统文化具有很大的兴趣且深受影响,与台湾陶艺家的接触也十分频繁且深入,另外三位台湾陶艺家则皆曾赴美国学习陶艺创作,也皆深刻地融入当地的生活,对美国文化有相当的体验与了解;这六位作者中包含了两位女性创作者,她们让交叠的文化网路显得更为细腻且丰富;在年龄层方面,1940年代出生者有三位、1950年代一位、1960年代二位,因此他们的作品也传达了不同世代间的对话内容与回应。

Skateboarding in HK passed through the old school time, means the fish-shaped skateboard and super baggy cloth period, and the new school period. The peak of skateboarding happened in every 10 years.

在滑板登陆香港的时期,还是 Old School 滑板的年代,即是有尾没头的鱼仔板,阔衫阔裤,注重个人风格多於花式的年代;到现在 New School 的年代,香港的滑板文化都是有经历过的。

It had been a long journey from the gold standard of the 19th century, via the restored gold-exchange standard of the 1920s, the monetary chaos of the 1930s, the Bretton Woods system of adjustable exchange rates of the 1950s and 1960s, the termination of dollar convertibility into gold in 1971, and the monetary targeting of the 1970s and 1980s.

从19世纪的金本位制,上世纪20年代的恢复金汇兑标准,30年代的货币混乱,五六十年代的布雷顿森林体系的可调节汇率制,到1971年结束美元对黄金的可兑换性和七八年代的货币目标政策,金融业已经走过了一个漫长的旅程。

Such as love, hand-mix hand-seventies and eighties arm in arm, walking arm around nineties.

比如谈恋爱,七十年代手搀手,八十年代手挽手,九十年代搂着走。

The rising middle class of 19th-century Britain agitated peacefully for the vote; in Latin America in the 1990s the same sorts of people backed democracy. Yet the middle class also supported fascist governments in Europe in the 1930s and initially backed military juntas in Latin America in the 1980s.

历史告诉我们中产可能采取非常极端的方式,19世纪英国的中产为了选举权和平抗议;1990年代的拉美中产支持民主,但是1930年代的欧洲中产也支持了法西斯政府,80年代支持了拉美的军阀。

第12/100页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
推荐网络例句

In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.

。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。

Go down on one's knees;kneel down

屈膝跪下。。。下跪祈祷

Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.

Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。