平等地
- 与 平等地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
On the other hand, they usually use faulty analogy to study the logical thoughts in ancient China, and overlook the similarities and differences between the logical thoughts in ancient China and western logic. This means that the Chinese scholars, at the same time, have a monist conception of logic.
比附法在中国古代逻辑史领域曾有过巨大的历史贡献,但一味地坚持这种研究方法,或只注意到它的优点而忽视它的缺点,则无疑是把西方的逻辑学视为唯一的逻辑学,这是一元逻辑观;即以西方的逻辑学为参照物,又把西方的逻辑学视为一个平等的他者,也就是在研究中即注意中西逻辑学之相同的一面,又注意中西逻辑学之不同的一面,这是一种多元逻辑观。
-
The solutions to these issues should chiefly follow the fundamental of defending state sovereignty unity, the principle of mutual respect, mutual noninterference, the tenet of equality and negotiability and the rule of promptly and effectively punishing crime.
其解决应遵循的原则主要有:维护国家主权统一的原则;相互尊重、不干涉的原则;平等协商的原则;及时、效地惩治犯罪原则。
-
Should choose the fat soluble medicine effect to the obese patient to be better, like luck Xin Pulley, Reamey Pulley, Nimmo equality.
对肥胖患者应选择脂溶性药物效果更好,如福辛普利、雷米普利、尼莫地平等。
-
When he was severely ill, he still optimistically: everyone near death, at this point, has always been equal.
当他病情严重时,他还乐观地说:人人都要死,在这点上,从来都是平等的。
-
The prince, who was in practice a firm stickler for distinctions of tank, and rarely admitted to his table even important provincial functionaries, had suddenly pitched on the architect Mihail Ivanovitch, blowing his nose in a check pocket-handkerchief in the corner, to illustrate the theory that all men are equal, and had more than once impressed upon his daughter that Mihail Ivanovitch was every whit as good as himself and her.
公爵在生活上坚定地遵守等级制度,甚至省府的达官显贵也很少准许入席就座。那个常在角落里用方格手帕擤鼻涕的建筑师米哈伊尔伊万诺维奇忽然被准许入席就座了,公爵用他这个惯例来表明,人人一律平等,他不只一次开导女儿说,米哈伊尔伊万诺维奇没有一点不如我们的地方。
-
However, as a widely used theory the Interests Theory is a kind of theoretical integrity, and all rights must be connected with interests. For the other thing, we protect child according to her/his individuality, regardless of her/his will. We protect child because he/she need protection as his/her puniness, and we think all person are equal by birth.
然而,由于利益说作为体系完整的学说,具有广泛的普遍性,任何权利都不可避免地关涉利益;而且对儿童的保护是对作为主体的儿童的保护而不论其意志的有无;因了人之平等的理念对作为弱者的儿童以保护根源于儿童的利益,也是人类的利益。
-
It's a matter of study methods. He proceeds to rattle off a few tips, like using images to memorize abstract concepts.
他接着很快地讲出几种学习方法,就像是用图像来帮助记忆抽象的概念。15岁顽皮的鲍蕾似乎很受感染,她说:"在这儿,我们可以平等竞争。"
-
The French Revolution was successful in ridding society of inequality, which had a great effect on many other countries.
法国革命成功地除掉了社会的不平等,这一点对很多其它国家影响甚大。
-
Scotland's people to scratch a living, forced to accept a similar "Droit de seigneur," a series of unequal treatment, they have lost the most basic survival needs - free ......
苏格兰的人民苟延残喘地活着,被迫接受着类似"初夜权"等一系列不平等的待遇,他们失去了生存下去的最起码的需求--自由
-
I will compress them within the narrowest compass they will bear, staling the general principle, but not all its limitations. Equal and exact justice to all men, of whatever state or persuasion, religious or political; peace, commerce, and honest friendship with all nations, entangling alliances with none; the support of the State governments in all their rights, as the most competent administrations for our domestic concerns and the surest bulwarks against antirepublican tendencies; the preservation of the General Government in its whole constitutional vigor, as the sheet anchor of our peace at home and safety abroad; a jealous care of the right of election by the people--a mild and safe corrective of abuses which are lopped by the sword of revolution where peaceable remedies are unprovided; absolute acquiescence in the decisions of the majority, the vital principle of republics, from which is no appeal but to force, the vital principle and immediate parent of despotism
我打算尽量简略地加以陈述,只讲一般原则,而不讲其全部范畴:不管人们的地位、宗教信仰或政治主张有何不同,人人都应得到平等和绝对公正的待遇;与所有国家和平相处,互相通商,并保持诚挚的友谊,但不与任何国家结盟,以免纠缠不清;维护各州政府的一切权利,使它们成爲处理我们内政最合适的机构,以及抵制反共和趋势的最有力的屏障;维护全国的政府,使之能充分行使宪法赋予的权力,从而成爲对内和平和对外安全的最后堡垒;要十分注意维护人民的选举权,因爲革命留下的弊端,一时没有和平的补救办法,而人民选举权乃是对那些弊端的一种温和而安全的矫正手段;要绝对服从多数的决定,这是共和政体的主要原则,离开这个原则,便只好诉诸武力,而这就是专制的主要原则和直接起源
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力