英语人>网络例句>平时 相关的搜索结果
网络例句

平时

与 平时 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Although I am usually very sloppy, but I have slowly overcome.

虽然我平时很马虎,但是我已经在慢慢地克服。

The usual slumbrous "All right" was not forthcoming; but, as she herself had varied her morning salute, her ear was less expectant of the echo.

他并没有像平时那样昏昏沉沉地回答"好的";但是,由于达顿普夫人自己改变了早上的问候,她并不十分期待能听到回应。

How to smarten up: Begin retraining yourself to start off with at least 20 percent less than you're used to eating. Then after 20 minutes – the time it takes for us to start to feel full–gauge your hunger. Still have an appetite?

如何改进:开始重新调整自己的习惯,在第一次取餐时取比你平时少至少20%的食物。20 分钟后——这个时候我们已经开始觉得饱了——看看自己饿不饿。

Sneak attack criticals do 25% more damage than normal.

潜行状态下打出的致命伤害比平时增加25%。

When we were on duty he always rushed in pouring the spittoon and sweeping the floor.

我俩平时值日,他总是抢着倒痰盂,扫地等。

A: Give me one spring roll and the lunch special Chicken with broccoli with white rice.

就像我们平时那种的聊,说实话两个人八分钟确实挺长的。

I could feel the faint stirrings of unease in the pit of my stomach, but I was determined not to let my usual squeamishness get the best of me.

我能感觉到激动的情绪隐隐约约地在我心中升起,但我下定决心不要让平时恶心的感觉战胜我的理智。

If you were "up to the chin in beef, venison , geese, turkeys etc, and generally over the chin in claret , strong beer and punch ", like Horace Walpole at his country seat in Norfolk, to whom this passage refers, you were a member of the squirearchy who liked their food plain; the real toffs preferred something more elaborate.

你要是拥有萨瓦林书中那位住在诺福克乡间别墅的赫勒斯。沃尔蒲尔的生活,"时不时能吃牛肉、鹿肉、鹅肉和火鸡等等,平时又有红酒(特指法国波尔多产的葡萄酒)、浓啤和潘趣酒",那你就成了喜爱餐盘的乡绅一族了。

You have to be out on the court, because game-time stamina is totally different.

他说的是要多打比赛,因为比赛和平时训练的所需要的耐力是完全不同的。

I can say that without stammering, at least.

平时我至少可以一口气说完这些。

第51/100页 首页 < ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。