常务
- 与 常务 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
MODIFICATION OF "ROUND BLOCK"TECHNIQUE MASTOPEXY GUO Shu-zhong YANG Li LI Yong et al Department of Plastic Surgery, Xijing Hospital,the Fourth Military Medical University,Xian,710032
郭树忠 男,1962年生,1994年第四军医大学毕业,获博士学位,1995年~1997年美国弗吉尼亚大学医学院博士后,现任第四军医大学西京医院整形外科主任、副教授,本刊常务编委。
-
The company is headquartered in Guangzhou, Shenyang, Wuhan, Shanghai and Singapore branches. In 2001, the company joined the Chinese Ministry of Health under the Chinese Medical Association communicate to become executive director of the unit. Early in 2005, the company entered the beauty industry, with the Korea Association of shaping a strategic partnership set up to introduce a sweeping throughout Europe and the United States, Korea and Japan and other countries revolutionary rejuvenation and slimming technology Cosmetology mesodermal U.S. Plastic therapy; 2006, the company spent a lot of efforts to consider the introduction of original import from France hyaluronic acid filler products to enter the medical plastic industries and in Beijing, Shanghai, Shenzhen and other cities in hospital for more than three clinical experiments, the authority to create brand image.
公司总部设在广州,沈阳,武汉,上海,新加坡等地设有分支机构。2001年,公司加入中国卫生部下属的中国医疗交流促进会,成为常务理事单位。2005年初,公司进入美容产业,与韩国整形协会建立了战略伙伴关系,引进了风靡整个欧美国家,韩国及日本等国家革命性的嫩肤及纤体美容科技中胚层美塑疗法;2006年,公司经过多方考虑从法国引进原装进口玻尿酸填充系列产品,进入医学整形行业,并在北京,上海,深圳等城市的多家三甲医院进行临床医学实验,打造权威品牌形象。
-
Munshi Faiz Ahmad, Vice Chairman of the Beijing Municipal Branch of China Council for the Promotion of International Trade, Mr. Ni Yuegang, Executive Vice Chairman of China International Exchange Promotion Association, Mr.
法亚兹。艾哈迈德,中国国际贸易促进委员会北京市分会副会长倪跃刚,中国国际交流促进会常务副会长于引、杰雅国际有限公司董事总经理孙丽丽等人。
-
Xiaoyu Zhang is a professor of microbiology in Huazhong University of Science and Technology, and serving as Director of microbiological institute of environment and resource in college of science and technology of HUST, Academic leader of microbe biology and biotechnology, Deputy Director of field on industrial microbiology in mycological society of China and standing director of microbiological society of Hubei Province.
张晓昱,女,博士,教授,博士生导师,华中科技大学生命科学与技术学院环境资源微生物技术研究所所长,微生物生物学与生物技术学科带头人、中国菌物学会工业微生物专业副主任,湖北省微生物学会常务理事。
-
The State Council meeting on August 26 decided to take a series of measures to control overinvestment in selected industries.
在8月26日召开的国务院常务会议决定,将采取一系列的措施来控制特定行业的过度投资。
-
For instance, in 1981, in consideration of the historical customs and other actual conditions in marriage of the ethnic minorities in Tibet, the Standing Committee of the People's Congress of the Tibet Autonomous Region adopted the "Accommodation Rules for the Implementation of the Marriage Law of the People's Republic of China," which lowers by two years the statutory marriage ages for men and women provided in the "Marriage Law," and stipulates that polyandrous and polygamous marriages formed before the promulgation of the "Accommodation Rules" shall be valid if none of the persons involved takes initiative to terminate the marriage.
如,1981年,西藏自治区人民代表大会常务委员会从西藏少数民族历史婚俗等实际情况出发,通过了《西藏自治区施行〈中华人民共和国婚姻法〉的变通条例》,将《婚姻法》规定的男女法定婚龄分别降低两岁,并规定对执行变通条例之前已经形成的一妻多夫和一夫多妻婚姻关系,凡不主动提出解除婚姻关系者,准予维持。
-
These regulations are formulated for the purposes of strengthening the examination and supervision over the budget of the provincial people's government according to Budget Law of the People's Republic of China and the Decision of the Standing Committee of the National People's Congress on Strengthening the Examination and Supervision over the Central Government's Budgets, the stipulations of revelant laws and rules and in light of the factual circumstances in this province.
第一条 为了加强对省人民政府预算审查监督,规范预算行为,根据《中华人民共和国预算法》、《全国人民代表大会常务委员会关于加强中央预算审查监督的决定》及有关法律、法规的规定,结合本省实际,制定本条例。
-
To know more about this, our reporter interviewed Fan Chunyong, Vice Chairman and Secretary General of China Indu融资融券strial Overseas Development and Planning Association.
在首届&对外投洽会&即将召开之际,《国际融资》杂志记者专程采访了中国产业海外发展和规划协会常务副会长兼秘什么是融资书长范春永
-
In pursuance of the decisions of the Standing Committee of the NPC, the President ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states.
根据全国人民代表大会常务委员会的决定,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。
-
Article 81 The President of the People"s Republic of China receives foreign diplomatic representatives on behalf of the People"s Republic of China and, in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National Peoples Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states.
第八十一条中华人民共和国主席代表中华人民共和国,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。
- 推荐网络例句
-
I can not make it blossom and suits me
我不能让树为我开花
-
When temperatures are above approximately 80 °C discolouration of the raceways or rolling elements is a frequent feature.
当温度高于 80 °C 左右时,滚道或滚动元件褪色是很常见的特征。
-
The lawyer's case blew up because he had no proof.
律师的辩护失败,因为他没有证据。