常到
- 与 常到 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
From our daily necessities to Office appliances, to power the rapid, ornamenting, process, product, we will need more and better more useful external packaging, while the majority of these wrappers will depend on the transfer, as a result of the master, a broad and deep market space.
从我们的常日糊口用品到办不私用具,再到电迅、点缀、工艺等各动各业的产物,都必给更多更好更适用的内部包装,而这些包装不小局部都给靠不停印来达成的,因此不停印动业具有很普及和很深的阛阓不工夫。
-
I used to work him so with my Socratic method, and had trepanned him so often by questions apparently so distant from any point we had in hand, vet by degrees leading to the point, and bringing him into difficulties and contradictions, that at last he grew ridiculously cautious, and would hardly answer me the most common question, without asking first,"What do you intend to infer from that?"
我常用苏格拉底法和他争辩,常使他陷入圈套,起先我以离主题甚远的问题来回答他,接着一步步地引到主题,遂使他陷于窘迫或矛盾,直到后来他产生一种可笑的心态,这种普通的问题也不难于回答,先要问我,「这句话你要困窘我到什么程度呢?
-
Z' a+ N!}$ e*?8 \' a I used to work him so with my Socratic method, and had trepanned him so often by questions apparently so distant from any point we had in hand, vet by degrees leading to the point, and bringing him into difficulties and contradictions, that at last he grew ridiculously cautious, and would hardly answer me the most common question, without asking first,"What do you intend to infer from that?"
s: z }- p b! y/ H$ g 我常用苏格拉底法和他争辩,常使他陷入圈套,起先我以离主题甚远的问题来回答他,接着一步步地引到主题,遂使他陷于窘迫或矛盾,直到后来他产生一种可笑的心态,这种普通的问题也不难于回答,先要问我,「这句话你要困窘我到什么程度呢?
-
As the season trudges along, every fifth day we forget all about Hughes' and Kennedy's troubles and watch a potential milestone season unravel for Wang. We hold our breath with every pitch thrown hoping that the problematic fingernail does not flare up and impede on his march to October. Last night you could hear the gasps from the raucous crowd when in the fifth inning, Wang summoned Jose Molina to the mound after a pitch and was seen flicking his right thumb. Manager Joe Girardi and Head Trainer Gene Monahan immediately jogged to the mound, hoping their worst fears were not realized. At that point you could immediately feel the sense of urgency in the organization. This was their gem, their only bridge between now and championship number 27. 9 M# u7 Y s# W O
随著这个令人心情沉重的球季持续进行著,每5天我们就可以忘掉所有关於休斯和甘乃迪的困扰,并且看到王小民开创可能是一个生涯里程碑的球季,在他投出每一球时,我们屏气敛息希望他那常搞飞机的指甲别出状况,而妨碍到他进军十月份的比赛,昨晚第五局王小民投出一球之后,招手要莫里那上投手丘,并且轻轻活动他的右拇指时,你可以听到喧闹的观众中传来阵阵的喘气声,总教练吉拉帝和主任防护员Gene Monahan马上跑上投手丘,希望他们最害怕的事情千万别发生,在那个时候你可以立即感受到球团里面的焦急感,这是他们的瑰宝,他们通往第27座世界冠军头衔的唯一桥梁。2 V# T6 h+ 9 o$ P' J
-
Chishui abounds in bamboo,"Bamboo-Sun,""bamboo chicken","Yu Lanpian," and so on the Caiming, importers Huanen fresh fish, bamboo is often Sewei little soup is not bad, diethylene glycol are also a Touzhuo Unit of green gas, a drink for one of the cool-minded; more bamboo supplies, large Zhuchuang, sink, small to bookmarks, Weidiao, everything.
赤水盛产竹笋、&竹荪&、&竹鸡&、&玉兰片&等等的菜名,入口滑嫩鲜美,竹类常有的涩味却很少,汤也不错,甘醇之中还透着一股青翠之气,饮之心胸为之一爽;再有竹制的用品,大到竹床,梳妆台,小到书签、微雕,应有尽有。
-
Then I would accompany him to his favorite little restaurant. He would order a dish of salt-water peanuts and a dish of dry bean curd, plus a pot of warm wine. I would watch him slowly sipping the wine and occasionally feeding me with food. He often chatted with some of his friends around him.
然后我陪爷爷到他常去的小酒店,爷爷总是要一碟盐水花生和一盘酱豆乾,外加一壶烫热的绍兴黄酒,我看著爷爷抿一口酒,眯著眼睛慢慢地咽下,时不时地夹点菜送到我嘴堙A并和周围的老酒友们聊上几句。
-
In the 1990s, Chen Syue's writings continue the narratives of female madness, as her works present different aspects through persisting abjections to herself.
到九○年代,女性作家的疯狂本事却有极大的改变,陈雪的喃喃自语在九○代常的「骚系」文学体制中并陌生,从怪诞到自,性疯狂叙事的确有相当大的改变。
-
There are many situations where observed data are in the form of direction cosines or vectors but with an unknown positive scalar so that only the direction is known.
实际中常有这样的情形,当我们观察到的数据是以方向的形式或者以向量的形式给出但却具有未知的度量单位,因而只知道它们的方向,这时我们观察到的就是球面数据。
-
I stepped over the bench and sat down at once at my desk. Not until then, when I had partly recovered from my fright, did I notice that our teacher had on his handsome blue coat, his plaited ruff, and the black silk embroidered breeches, which he wore only on days of inspection or of distribution of prizes. Moreover, there was something extraordinary, something solemn about the whole class. But what surprised me most was to see at the back of the room, on the benches which were usually empty, some people from the village sitting, as silent as we were: old Hauser with his three-cornered hat, the ex-mayor, the ex-postman, and others besides. They all seemed depressed; and Hauser had brought an old spelling-book with gnawed edges, which he held wide-open on his knee, with his great spectacles askew.
我跨过凳子,马上坐到座位上我从惊慌中稍稍定下神来,这才注意到,我们的老师穿着他那件漂亮的绿色常礼服,领口系着折迭得很精致的领结,头上戴着那顶刺绣的黑绸小圆帽,这套装束,只有在上头派人来学校视察或学校发奖时他才穿戴的此外,整个教室也有一种不同寻常的庄严的气氛但是,最使我吃惊的是,看到教室面,那些平常空着的凳子上,坐着一些跟我们一样默不作声的村里的人,有头戴三角帽的奥泽尔老人,有前任镇长,有以前的邮递员,另外还有其他人所有这些人都显得很忧伤;奥泽尔老人还带了一本边角都已破损的旧识字课本,摊放在膝头上,课本上横放着他那副大眼镜
-
Evergreen shrubs to small trees, 2-10 m tall; branches gray-black to gray-brown, terete, sturdy, twigs greenish or yellow-greenish, striate.
常绿的灌木到小乔木,2-10米高;分枝灰色黑色的到带绿色灰色棕色,圆柱状,粗壮,小枝带绿色的或黄带绿色,具条纹。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。