帕姆斯
- 与 帕姆斯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Admittedly, this doesn't tell us much about the possible age difference between Cedrella and Septimus .
当然这并不能告诉我们瑟德瑞拉和西帕提姆斯的年龄差。
-
If Arthur is a direct descendant of Septimus, his mother or grandmother's age is more of a limiting factor for childbirth than his father.
如果亚瑟是西帕提姆斯的直系后代,对于生孩子来说,他的母亲或者祖母的年龄是一个更为重要的控制因素。
-
Birth dates for Cedrella and Septimus are unknown, but we can make a guess at Cedrella 's birth dates.
我们不知道瑟德瑞拉和西帕提姆斯的出生年月日,但我们可以对于瑟德瑞拉的出生时间做一大致猜测。
-
On the appointed afternoon, all Simla rode down to Annandale to witness the Judgment of Paris turned upside down.
在预定的那个下午,西姆拉的人全都骑着马来到阿楠代尔,观看这场和帕里斯的裁决刚好相反的比赛。
-
Tom Stoppard is one of the most important dramatists in Great Britain after World War II.
汤姆斯托帕德是二战后期英国最著名的剧作家,被认为是荒诞派戏剧的后起之秀。
-
Tom Stoppard (who took the name of his stepfather) quit school when he was seventeen to write as a journalist.
汤姆斯托帕德退学时, 17写作为一名记者。
-
This play began Beckett's association with the Theatre of the Absurd, which influenced later playwrights like Harold Pinter and Tom Stoppard.
这起开始贝克特协会与荒诞派戏剧,这也影响后来剧作家哈罗德品特想和汤姆斯托帕德。
-
" Robert Hurwitt, of the San Francisco Examiner raved,"If ideas were flesh and all conception carnal, Tom Stoppard would be the ***iest writer of the modern stage.
"罗伯特Hurwitt ,旧金山考官raved ,"如果思想的肉体和肉体的所有概念,汤姆斯托帕德将是最性感的作家的现代舞台。
-
In Tom Stoppard's trilogy about 19th-century Russian intellectuals ("The Coast of Utopia"), Alexander Herzen laments that Russia has made no contribution to philosophy and political discourse.
在汤姆斯托帕得,描写关于19世纪俄罗斯知识分子的三部曲中,亚历山大赫尔岑哀叹俄罗斯对哲学和政治学没有任何贡献。
-
But Pat Williams was a good politician and a tough populist who deplored what trickle-down economics had done to his people.
不过帕特。威廉姆斯是个心肠好的政客,而且是个强硬的平民主义者,他对滴入式经济给他代表的人民所造成的伤害深深痛惜。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。