希腊语的
- 与 希腊语的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
There exist under the names Apocalypse of St. Peter, Apocalypse of St. Peter through Clement, Liber Clementis, various Arabic and Ethiopic recensions of an apocalypse which has nothing in common with the ancient Greek one.
存在的名字下的启示圣彼得,圣彼得的启示通过克莱门特,书Clementis ,各种阿拉伯语和埃塞俄比亚recensions的启示已经没有任何共同之处与古希腊的一个。
-
The field of psychology is named in honor of the mythological Psyche(which means spirit or soul in both Greek and Latin).
心理学的命名,是为了纪念神话中的魂灵女神普绪客(Psyche一词在希腊词和拉丁语中都是精神或灵魂的意思)。
-
Margoliouth, noticing the decadent character of the language, the number of rabbinisms, and the derivatives from the Arabic and Aramaic, regarded the Hebrew text as a reconstruction of the lost original on the basis of the Greek and Syriac versions, the variants representing different attempts at retranslation.
教授南Margoliouth ,发现腐朽性质的语言,一些rabbinisms ,以及衍生工具从阿拉伯文和阿拉姆语,把希伯来文作为重建失去原有的基础上,希腊和叙利亚版本中,变体代表著不同的尝试
-
I was on my knees, and on the point of possessing my darling, when two bearded bathers, the old man of the sea and his brother, came out of the sea with exclamations of ribald encouragement, and four months later she died of typhus in Corfu.
在一阵短促而热切的爱抚后,我跪下去,正在准备拥有我的恋人时,两个长着胡子的浴客,"大海的老人"和他的兄弟,走上岸来,嘴里吼叫着下流的挑逗语……四个月以后,她在希腊科尔夫死于伤寒。
-
Satyriasis.(named after the satyrs, ancient Greek mythological creatures - half man half goat - who were said to be sexually insatiable) Poetic, but derogatory term for the behavior of men who have "too much" sex.
S 男子色情狂以萨梯(Satyrs的名字命名;萨梯为古希腊神话中的人物—半男人半公山羊—被说成是在性欲方面贪得无厌诗歌语,然而是一个贬义词,为有"太多性行为"男子的行为。
-
I take goodness in this sense, the affecting of the weal of men, which is that the Grecians call philanthropia; and the word humanity is a little too light to express it.
我所采取的关于"善"的意义,就是旨在利人者。这就是希腊人所谓的"爱人";这个字的字义用"人道"一语来表现是有一点薄弱的。
-
Some European linguists in the 19th century recognized three main types: analytic languages, such as Chinese and Vietnamese; synthetic languages, with Latin, Greek and Arabic as clear cases; agglutinating languages, Turkish, Japanese and Swahili, for example.
一些欧洲学者在19世纪公认的三种主要类型:解析的语言,如中文和越南文;合成语文,拉丁文,希腊文和阿拉伯文的明确案件;凝集语文,土耳其,日本和斯瓦西里语,例如。
-
The Gospel of Thomas must have been of considerable length (1300 lines); part of it, in an expurgated recension, is possibly extant in the once popular, but vulgar and foolish,"Stories of the Infancy of Our Lord by Thomas, an Israelite philosopher", of which two Greek, as Latin, a Syriac, and a Slavonic version exist.
福音托马斯必须已具有相当的长度( 1300线);它的一部分,在一expurgated recension ,可能是现存在一度流行,但庸俗的和愚蠢的,&故事的起步阶段,我们的主,由托马斯,一以色列人哲学家&,其中两个希腊,拉丁语,叙利亚,以及斯拉夫版本存在。
-
The customs which he describes are taken from Greek rather than from Hebrew society; thus he mentions banquets accompanied by brilliant conversation, at which musical instruments were heard, and over which presided "the masters "; and the customs of the Sybarites also aroused his interest.
海关介绍,他是从希腊,而不是从希伯来语社会;因此,他提到宴会伴随著灿烂的谈话,在听取了乐器,并在其中主持&大师&;和海关的Sybarites也引起他的兴趣。
-
Hadot: In the West, we do not find quotations from Marcus until the beginning of the sixteenth century…It was not until 1559 that a printed edition appeared, brought out by Andreas Gesner of Zurich. Based on a now-lost manuscript,this edition was accompanied by a Latin translation made by Xylander Wilhelm Holzmann).
何怀宏:然而,在西方世界,奥勒留的书到了十六世纪才开始流行。1559 一说1558)年是一个里程碑,这一年,一个印刷的版本在苏黎世出现,它是根据一个现在已经遗失的希腊文手抄本出版的,这个版本还包含了由Xylander翻译的拉丁语译文。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。