希腊语
- 与 希腊语 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Hyacinthine, its English name is: Hyacinth, when saying the beautiful sign of maize hyacinth, we understand the origin of hyacinthine formal name together first: Allegedly, the origin of hyacinthine flowers formal name is the name of the Yaxintuosi in coming from Greek mythology, because his name is Hyacinthus, and the Yaxintuosi that people is having tender feeling for to commemorate Baal Apollo is bestowed favor on, name very popular this kind at that time flowers with hyacinth.
风信子,它的英文名字为:Hyacinth,在说黄色风信子的花语的时候,我们先一起来了解风信子的学名的由来:据说,风信子花卉学名的由来是来自希腊神话中的雅辛托斯的名字,因为他的名字是Hyacinthus,而人们为了纪念太阳神阿波罗宠眷着的雅辛托斯,就用风信子来命名这种当时很流行的花卉。
-
Ironically, the division of the ancient worldsintosAsia and Europe was probably borrowed by the Greeks from the Phoenicians, the ancestors of today's Lebanese; indeed, Europe and the Arabic Maghrib may well be derived from the same Semitic root, referring to the setting of the sun.
奇怪的是,将古代世界分成亚洲与欧洲的分法很可能是希腊人从腓尼基人也就是今天黎巴嫩人的祖先那里借用过来的。说真的,欧洲一词与阿拉伯语的西方一词很可能来源于闪米特语系的意思是&太阳落下&的同一个词根。
-
In many passages the Septuagint shows interpolations based on the Masorah, so that it presents duplicate versions, while in others the original independent Greek has been replaced by the translated Hebrew of the Masoretic text.
在许多段落的七十显示插值的基础上Masorah ,因此,它提出了重复的版本,而在另一些原来独立希腊已取代翻译希伯来语的马所拉文本。
-
These words come from the Greek word nomisma and the Latin word nurnisma,both of which mean a piece of money or
这些词来自希腊文的nomisma和拉丁语的numisma,两者都表示钱或者硬币。
-
Parasceve, the Latin equivalent of paraskeue, preparation (ie the preparation that was made on the sixth day for the Sabbath; see Mark 15:42), came by metonymy to signify the day on which the preparation was made; but while the Greeks retained this use of the word as applied to every Friday, the Latins confined its application to one Friday.
parasceve ,拉丁语相当于paraskeue ,制备(即准备工作作出了第六天,为安息日;见马克15:42 ),前来转喻,以显示当天就准备了,但同时保留了希腊人这一词的使用,因为适用于每一周五,拉丁人限于其应用到一个周五。
-
Parasceve, the Latin equivalent of paraskeue, preparation (ie the preparation that was made on the sixth day for the Sabbath; see Mark 15:42), came by metonymy to signify the day on which the preparation was made; but while the Greeks retained this use of the word as applied to every Friday, the Latins confined its application to one Friday.
parasceve ,拉丁语相当於paraskeue ,制备(即准备工作作出了第六天,为安息日;见马克15:42 ),前来转喻,以显示当天就准备了,但同时保留了希腊人这一词的使用,因为适用於每一周五,拉丁人限於其应用到一个周五。
-
Some European linguists in the 19th century recognized three main types: analytic languages, such as Chinese and Vietnamese; synthetic languages, with Latin, Greek and Arabic as clear cases; agglutinating languages, Turkish, Japanese and Swahili, for example.
一些欧洲学者在19世纪公认的三种主要类型:解析的语言,如中文和越南文;合成语文,拉丁文,希腊文和阿拉伯文的明确案件;凝集语文,土耳其,日本和斯瓦西里语,例如。
-
But we must remember that all the discourses and colloquies had to be translated from Aramaic into Greek, and in this process received from the author their distinctive unity of style.
但是我们必须记住,所有的话语和colloquies已被翻译成希腊文的阿拉姆语,并在这个过程中收到了作者自己的独特风格的统一。
-
But we must remember that all the discourses and colloquies had to be translated from Aramaic into Greek, and in this process received from the author their distinctive unity of style.
但我们必须记住,所有的话语和colloquies已被翻译从阿拉姆语成希腊,并在这个过程中收到来自作者其独特的统一风格。
-
The Gospel of Thomas must have been of considerable length (1300 lines); part of it, in an expurgated recension, is possibly extant in the once popular, but vulgar and foolish,"Stories of the Infancy of Our Lord by Thomas, an Israelite philosopher", of which two Greek, as Latin, a Syriac, and a Slavonic version exist.
福音托马斯必须有很大的长度( 1300线);的一部分,在一个expurgated recension ,可能是现存的再次流行,但庸俗的和愚蠢的,&故事的我国婴幼儿的主托马斯,一个以色列人哲学家&,其中两个希腊,作为拉丁美洲,一个叙利亚和斯拉夫语版本存在。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力