希腊的
- 与 希腊的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In Greek mythology, Aeacus, or Aiakos ("bewailing" or "earth borne") was king in the island of Aegina in the Saronic Gulf and was so far-famed for the righteous sense of piety and justice with which he ruled over his people that his judgment was sought all over Hellas, so much so that, that after his death, he was appointed one of the judges of the shades in Erebus, with Cretan Minos and Rhadamanthus.
在希腊神话中, Aeacus,或Aiakos("叹息"或"来自大地")是Saronic湾中的岛国Aegina之王,他以虔诚正直的判断力统驭人民,亦因此而声名远播,全希腊都仰望他的判决。他在死后,和克里特的米诺斯,拉达曼提斯,一起被指定为冥府的判官。
-
While many people were intoxicated at the time when dreams of joy, hidden in the Trojan horse of Greek soldiers from the Trojan horse quiet in the out of collaboration from within the fall of Troy down in one fell swoop, the entire city of Troy fell into the Greeks under the Murderer of looting the final only to win ini, Ashley, and his elderly father Anchises able to escape fled.
就在众人沈醉在欢乐的梦乡之际,藏於木马中的希腊士兵静悄悄的从木马中出来,里应外合一举而下攻陷了特洛伊,城整个特洛伊城沦入希腊人的劫杀掳掠之下,最后仅胜伊尼亚士和他年迈的父亲安喀塞斯得以逃脱逃。
-
This dissertation is a study of the ancient Greek origin of the novel, focusing mainly on three questions: how ancient Greek thought has influenced the overall plot management of the novel; how Euripides'Bacchae is reproduced; and whether the novel and play are extensively comparable within a classical framework.
本文主要研究了小说的古希腊渊源,集中讨论了三个问题:古希腊思想是如何影响小说的艺术创作的;欧里庇得斯的悲剧《酒神的女祭司》如何在小说中得以再现;小说与欧氏这部悲剧是否具有全面的可比性。
-
He assigns seven psalms to the early Hebrew monarchy; seven to the middle monarchy; thirteen to the late monarchy; thirteen to the time of exile; thirty-three to the early Persian period; sixteen to the middle Persian period; eleven to the late Persian period;"the great royal advent psalm"(Psalms 93, 96-100) together with eight others to the early Greek period (beginning with Alexander's conquest); forty-two to the late Greek period, and to the Machabean period Pss.
他指派7诗篇早日希伯来君主制; 7中东君主制; 13已故的君主; 13的时间流亡; 33早日波斯时期; 16到中东波斯湾期间(时代Nehemias ); 11已故波斯时期;&的伟大的皇家到来诗篇&(诗篇93 , 96-100 )连同其他8早日希腊时期; 42已故希腊期间,和Machabean期症状评分。
-
Along with the development of productive forces and the increase of population, the emergence and development of cities, from the eighth century BC in Greece since the peninsula, as well as the Aegean islands along the coast of Asia Minor Greeks, the country also began to take shape.
随着生产力的发展,人口的增加,城市的产生和发展,从公元前8 世纪起在希腊半岛、爱琴海诸岛以及小亚细亚沿岸的希腊人中,又开始形成国家。
-
With the development of productivity, population growth, the city's emergence and development, starting from the 8th century BC in the Greek peninsula, the Aegean islands and the coast of Asia Minor Greeks in the country began to take shape again.
随着生产力的发展,人口的增加,城市的产生和发展,从公元前8 世纪起在希腊半岛、爱琴海诸岛以及小亚细亚沿岸的希腊人中,又开始形成国家。
-
Homer, the hoary dreamer, caught in utter abstraction, prototype of the Apollinian naive artist, stares in amazement at the passionate head of Archilochus, soldierly servant of the Muses, knocked about by fortune.
他们把荷马和阿奇洛科斯的像并列刻在雕塑,饰物等等之上,视为希腊诗歌的始祖和持炬人,他们深深感到只有这两个匠心独运的同辈天才值得尊重,因为一股热情之流从他们发源,流遍希腊晚期的全部历史。
-
None of them is of any value for the textual criticisms of Aristotle, since Averroes, being unacquainted with Greek and Syriac, based his exposition on a very imperfect Arabic translation of the Syriac version of the Greek text.
他们中没有任何价值,为行文批评亚里士多德,因为averroes ,正在unacquainted与希腊文和叙利亚文,根据他的论述,非常不完善的阿拉伯语翻译的叙利亚文版的希腊文本。
-
The Greek word typhon, both the name of the father of the winds and a common noun meaning "whirlwind, typhoon," was borrowed into Arabic (as was many a Greek word during the Middle Ages, when Arabic learning both preserved the classical heritage and expanded upon it, passing it on to Europe).
希腊单词 typhon既是风神的姓名又是意为&旋风,台风&的普通名词,被借入到阿拉伯语(就象在中世纪时许多希腊语单词进入阿拉伯语一样,那时,阿拉伯人的学问保存了古典的风格,同时在把它传向欧洲时又有所扩充)。
-
For a time it seemed as though the nomads under the leadership of the Huns and Attila would play the same part towards the Graeco-Roman civilization of the Mediterranean countries that the barbaric Greeks had played long ago to the Aegean civilization.
曾经有一段时期,似乎匈奴和阿提拉领导的游牧部落对地中海国家希腊和罗马文明所起的作用,相当于很久以前半开化的希腊人对爱琴海文明的作用。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力