英语人>网络例句>希腊的 相关的搜索结果
网络例句

希腊的

与 希腊的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Here tourists can appreciate a wide variety of replicas of famous sights, such as the Arc of Triumph, the Eiffel Tower, the Glass Pyramid of Louvre, Versailles Palace and Notre Dame de Paris in France; London's Tower Bridge and Buckingham Palace in Britain; the Leaning Tower of Pisa, the Colosseum, Venice and St. Mark Square in Italy; the Alcazar Castle in Spain; the Cologne Cathedral in German; the idyllic sight of windmills and tulips of Holland; the Acropolis of Athens in Greece; the wall and clock towers of Kremlim in Russia; the Taj Mahal in India, the Grand Palace in Thailand; the Angkor Wat in Cambodia; Shwedagon Pagota in Burma; the Merlion in Singapore, the pyramids of Giza and the Abu Simbel Temple in Egypt; the Grand Canyon and the Stature of Liberty in the United States, Sydney Opera House in Australia; the Olmec Heads in Mexico; the statues of Easter Island in Chile; the Linear Drawings at Nasca in Peru; and the Great Wall and the Palace Museum in China, etc.

游客可以在这里观赏法国的凯旋门、埃菲尔铁塔、卢浮宫玻璃金字塔、凡尔赛宫和巴黎圣母院;英国伦敦的塔桥和白金汉宫;意大利的比萨斜塔、罗马大斗兽场、威尼斯水城和圣马克广场;西班牙的阿卡沙堡;德国的科隆大教堂;荷兰的风车和郁金香田园风光;希腊的雅典卫城;俄罗斯的克里姆林宫墙及钟楼;印度的泰姬陵、泰国的泰王宫;柬埔寨的吴哥窟;缅甸的仰光大金塔、新加坡的狮头鱼身像;埃及的吉萨金字塔群和阿布辛伯勒神庙;美国的大峡谷和自由女神像;澳大利亚的悉尼歌剧院;墨西哥的巨石头像;智利的复活节岛巨人石像;秘鲁的那斯卡线画;中国的长城和故宫等景物复制品。

Satisfaction at the ubiquity in eastern and western terrestrial hemispheres, in all habitable lands and islands explored or unexplored (the land of the midnight sun, the islands of the blessed, the isles of Greece, the land of promise), of adipose anterior and posterior female hemispheres, redolent of milk and honey and of excretory sanguine and seminal warmth, reminiscent of secular families of curves of amplitude, insusceptible of moods of impression or of contrarieties of expression, expressive of mute immutable mature animality.

673地球的东西两半球所有已勘探或未勘探过的那些适于居住的陆地及岛屿(午夜的太阳之国、幸福岛、希腊的各个岛屿、被应许的土地上,到处都是脂肪质女性臀部后半球;散发出奶与蜜以及分泌性血液与精液的温暖香气,令人联想到古老血统的丰满曲线,既不喜怒无常,也不故意闹别扭,显示出沉默而永远不变的成熟的动物性。这一切所激起的满足感。

" The Greek military leader and historian Xenophon, who served with Greek mercenaries in Persia, first used the Greek word paradeisos adopted from the Avestan word to refer to the Persian kings' and nobles' parks or pleasure grounds. This Greek word extended to mean "garden" or "orchard was an obvious choice for translators of the Bible into Greek to use both for the Garden of Eden and the Abode of the Blessed, or heaven. The Greek word was adopted into Late Latin and was used much as we might expect in its biblical senses in ecclesiastical Latin. The Old English word paradis taken from Latin is found, but our word probably really established itself in Middle English (first recorded before 1200), derived both from Latin and from Old French, which had adopted the word from Latin. paradise.

曾随希腊雇佣军到波斯服役的希腊军事将领和历史学家色诺芬,首先使用了希腊语词paradeisos,,该词采用了阿维斯陀词,指波斯国王和贵族们的花园或游乐场,这个希腊词衍生到表示"花园"或"果园",显然是译者在把《圣经》翻译成希腊文时所做出的选择,以用来表明伊甸园和天国或天堂,有这两种含义的希腊词被引入后期的拉丁语中且当它们在教会拉丁文(后期拉丁语paradisus 中意为《圣经》方面的意义时被更广泛地使用,古英语paradis 一词来自拉丁文,但我们用的这个词可能在中古英语(首次记录在1200年前)中真正确立了起来,人们发现它源于拉丁文和从拉丁文中采纳了这个词的古法语

Let's boat in the river of history to enjoy the course of the civilization's development, listen to the chanty of Egyptian Nile, smell the aroma of paddy from the two rivers valley in the west Asia, have a holy bath in the Ganges of India in the south Asia, casting net in the Changjiang River and Yellow River of China ,enjoy the democracy lamp of Grecian city-state in aegean sea, taste the free drink of the Mississippi, let's view and admire the great billow hit the shore, the sea and the sky have the same color, so our noble heart would be soul-stirring.

驾一页扁舟沿着历史的长河去回顾文明的历程吧,听埃及尼罗河上的船歌,闻西亚两河流域的稻香,在南亚的印度河、恒河感受一次圣浴,到中国的黄河、长江流域撒网,观古希腊的爱琴海城邦的民主灯火,品大洋彼岸的密西西比河的自由琼浆,让我们领略惊涛拍岸、水天一色,令尊贵的心灵荡气回肠

The Golden Fleece 金色的羊毛 king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle,hellespont, became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .

希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。

We are pierced by the maddening stings of these pains just when we have become, as it were, one with the infinite primordial joy in existence, and when we anticipate, in Dionysian ecstasy, the indestructibility and eternity of this joy.

另一种"希腊的乐观"的最高贵形式,即亚历山德里亚派的乐观,是理论家的乐观;它显出我从非神酒精神推断的那些征兆,它同酒神的智慧和艺术作斗争,它竭力溶解了神话,而以世俗的调和来代替超脱的慰借藉,其实是代以它自己的一种"神机妙算",亦即使用机关妙药的神,也就是说,众所周知为高度利己主义服务的自然精神之力量,它相信它能以知识改造世界,以科学指导人生,而居然能够把个人禁锢在可以解决的问题这最狭范围内,因此人们便欣欣然对人生说道:我爱慕你呀,你是值得结识的人儿。

The prehistorical sculpture-a woman touching herself on her breasts and belly shows that our prohistorical ancestors' idea of sculpture was closely associated with the instinctive human nature;The encient Egyption human sculptures have hardly ever changed,and remained the same for almost 3000 years,which reflects that the encient people believed their belief would last as long as forever,and the distinctive taste of their works;The Buddist sculptures are the tool for the religion to express it's idea. While,the encient Geece artist were seeking the hamoney and balance of human movement,which can be found easily in their works.

从史前女体雕刻的姿势多为抚腹或抱胸可以看出原始人雕塑的观念直接与生命的本能联系在一起;古埃及漫长的三千年历史中人像雕刻的姿势都没有明显变化,反映了当时人们坚持自己的信仰永恒的态度,及其艺术法则的独特风格;佛教造像把人物姿势做为传达教义的解说词;古希腊的人物雕塑的姿势体现了他们对和谐。

" The Greek military leader and historian Xenophon, who served with Greek mercenaries in Persia, first used the Greek word paradeisos adopted from the Avestan word to refer to the Persian kings' and nobles' parks or pleasure grounds. This Greek word extended to mean "garden" or "orchard was an obvious choice for translators of the Bible into Greek to use both for the Garden of Eden and the Abode of the Blessed, or heaven. The Greek word was adopted into Late Latin and was used much as we might expect in its biblical senses in ecclesiastical Latin. The Old English word paradis taken from Latin is found, but our word probably really established itself in Middle English (first recorded before 1200), derived both from Latin and from Old French, which had adopted the word from Latin. paradise.

曾随希腊雇佣军到波斯服役的希腊军事将领和历史学家色诺芬,首先使用了希腊语词paradeisos,,该词采用了阿维斯陀词,指波斯国王和贵族们的花园或游乐场,这个希腊词衍生到表示&花园&或&果园&,显然是译者在把《圣经》翻译成希腊文时所做出的选择,以用来表明伊甸园和天国或天堂,有这两种含义的希腊词被引入后期的拉丁语中且当它们在教会拉丁文(后期拉丁语paradisus 中意为《圣经》方面的意义时被更广泛地使用,古英语paradis 一词来自拉丁文,但我们用的这个词可能在中古英语(首次记录在1200年前)中真正确立了起来,人们发现它源于拉丁文和从拉丁文中采纳了这个词的古法语

The Eastern and Western philosophers have much in common in this respect. The Miletus School in Ancient Greece, Empedocles, China's "Five Elements "view and India's "Five Mahabhutas" view all hold that such specific substances as water, fire, air, soil and wind are the original sources, which indicates that ancient people's philosophical exploration to meet the practical needs is featured by materialism.

东西方在这方面有共同之处,古希腊的米利都学派、恩培多克勒,中国的&五行&说,印度的&五大&,都把水、火、气、土、风等具体的物质形态当成世界的&始基&,说明人类最早根据实践的需要而作出的哲学探索是唯物主义性质的。

Sabine stubbornly demanded that the architect's preliminary plans for a "Greek revival" hall be abandoned and that a slightly enlarged version of Boston's previous Music Hall be built.

萨宾人顽固地要求,建筑师的初步行动关于&希腊的复兴&的计划门厅是堕落的而且一个些微地扩大的波士顿的早先音乐厅的版本被建造。

第52/100页 首页 < ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力