希特勒
- 与 希特勒 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Hitler was nice to animals. Stalin loved children. Churchill drank too much. John F Kennedy was a philanderer.
希特勒善待动物,斯大林爱护孩童,丘吉尔是个酒鬼,肯尼迪浪迹花丛。
-
In 1934 the Hitler government named a pocket battleship, Graf Spee, in his memory.
1934年,希特勒政府将一艘袖珍战列舰命名为施佩伯爵号以示纪念。
-
Heavily outgunned, six German ships - including Spee's own flagship, Scharnhorst - were sunk, with some 2,200 sailors drowned, among them Spee. In 1934 the Hitler government named a pocket battleship, Graf Spee, in his memory. Maximilian von Spee 7w|s8B
施佩发觉这个突发情况后下令撤退,在英舰的追击中,包括施佩的旗舰沙恩霍斯特号在内的6艘德国战舰被击沉,施佩及沙恩霍斯特号上2200多名官兵葬身海底。1934年,希特勒政府将一艘袖珍战列舰命名为施佩伯爵号以示纪念。
-
Heavily outgunned, six German ships - including Spee's own flagship, Scharnhorst - were sunk, with some 2,200 sailors drowned, among them Spee. In 1934 the Hitler government named a pocket battleship, Graf Spee, in his memory. Maximilian von Spee K}e:zR
施佩发觉这个突发情况后下令撤退,在英舰的追击中,包括施佩的旗舰沙恩霍斯特号在内的6艘德国战舰被击沉,施佩及沙恩霍斯特号上2200多名官兵葬身海底。1934年,希特勒政府将一艘袖珍战列舰命名为施佩伯爵号以示纪念。
-
Ben-Gurion, in Paris, condemned Operation Agatha as a "pogrom" worthy of Tsarist Russia and Hitler but did not declare a break with Britain.
在巴黎的本-古里安把Operation Agatha看作是可以与沙俄和希特勒相等同等大屠杀,但他并没有宣布与英国决裂。
-
If Hitler uses poison gas, we shall do the same.
如果希特勒使用毒气我们就以牙还牙
-
Others pragmatically argued that there could be no compromise with Adolf Hitler and the Nazis.
其他人则实用主义化的争论,说不可能与阿道夫·希特勒和纳粹主义妥协。
-
They say that pride comes before a fall. In the case of both Napoleon and Hitler
兵必败。就拿拿破仑和希特勒来说吧,他们所想披靡,便以为自己战无不
-
Adolf Hitler played on Germany's prostration to take power in 1933 and remilitarise the country.
希特勒起到对德国的虚脱接管权力,在1933年和remilitarise该国。
-
The book , which Hitler dictated while in prison following the failed Munich Beer Hall putsch of 1923, is available online and in most countries , including Israel .
这本书是希特勒于1923年在慕尼黑发动啤酒馆政变失败后被困狱中时所写,在网上以及大多数国家都能看到。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力