英语人>网络例句>希特勒 相关的搜索结果
网络例句

希特勒

与 希特勒 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Hitler was nice to animals. Stalin loved children. Churchill drank too much. John F Kennedy was a philanderer.

希特勒善待动物,斯大林爱护孩童,丘吉尔是个酒鬼,肯尼迪浪迹花丛。

In 1934 the Hitler government named a pocket battleship, Graf Spee, in his memory.

1934年,希特勒政府将一艘袖珍战列舰命名为施佩伯爵号以示纪念。

Heavily outgunned, six German ships - including Spee's own flagship, Scharnhorst - were sunk, with some 2,200 sailors drowned, among them Spee. In 1934 the Hitler government named a pocket battleship, Graf Spee, in his memory. Maximilian von Spee 7w|s8B

施佩发觉这个突发情况后下令撤退,在英舰的追击中,包括施佩的旗舰沙恩霍斯特号在内的6艘德国战舰被击沉,施佩及沙恩霍斯特号上2200多名官兵葬身海底。1934年,希特勒政府将一艘袖珍战列舰命名为施佩伯爵号以示纪念。

Heavily outgunned, six German ships - including Spee's own flagship, Scharnhorst - were sunk, with some 2,200 sailors drowned, among them Spee. In 1934 the Hitler government named a pocket battleship, Graf Spee, in his memory. Maximilian von Spee K}e:zR

施佩发觉这个突发情况后下令撤退,在英舰的追击中,包括施佩的旗舰沙恩霍斯特号在内的6艘德国战舰被击沉,施佩及沙恩霍斯特号上2200多名官兵葬身海底。1934年,希特勒政府将一艘袖珍战列舰命名为施佩伯爵号以示纪念。

Ben-Gurion, in Paris, condemned Operation Agatha as a "pogrom" worthy of Tsarist Russia and Hitler but did not declare a break with Britain.

在巴黎的本-古里安把Operation Agatha看作是可以与沙俄和希特勒相等同等大屠杀,但他并没有宣布与英国决裂。

If Hitler uses poison gas, we shall do the same.

如果希特勒使用毒气我们就以牙还牙

Others pragmatically argued that there could be no compromise with Adolf Hitler and the Nazis.

其他人则实用主义化的争论,说不可能与阿道夫·希特勒和纳粹主义妥协。

They say that pride comes before a fall. In the case of both Napoleon and Hitler

兵必败。就拿拿破仑和希特勒来说吧,他们所想披靡,便以为自己战无不

Adolf Hitler played on Germany's prostration to take power in 1933 and remilitarise the country.

希特勒起到对德国的虚脱接管权力,在1933年和remilitarise该国。

The book , which Hitler dictated while in prison following the failed Munich Beer Hall putsch of 1923, is available online and in most countries , including Israel .

这本书是希特勒于1923年在慕尼黑发动啤酒馆政变失败后被困狱中时所写,在网上以及大多数国家都能看到。

第28/64页 首页 < ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力