市长
- 与 市长 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
After which the mail was robbed in Peace; that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, and the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot and ball; thieves snipped off diamond crosses from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St.
伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。伦敦监狱的囚犯跟监狱看守大打出手;法律的最高权威对着囚犯开枪,大口径短枪枪膛里填进了一排又一排的子弹和铁砂。小偷在法庭的客厅里扯下了贵族大人脖子上的钻石十字架。
-
Daring burglaries by armed men, and highway robberies, took place in the capital itself every night; families were publicly cautioned not to go out of town without removing their furniture to upholsterers' warehouses for security; the highwayman in the dark was a City tradesman in the light, and, being recognised and challenged by his fellow-tradesman whom he stopped in his character of 'the Captain,'gallantly shot him through the head and rode away; the mail was waylaid by seven robbers, and the guard shot three dead, and then got shot dead himself by the other four, 'in consequence of the failure of his ammunition: after which the mail was robbed in Peace; that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, and the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot and ball; thieves snipped off diamond crosses from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St.
武装歹徒胆大包天的破门抢劫和拦路翦径在京畿重地每天晚上出现。有公开的警告发表:各家各户,凡要离城外出,务须把家具什物存入家具店的仓库,以保安全。黑暗中的强盗却是大白天的城市商人。他若是被他以&老大&的身份抢劫的同行认了出来,遭到挑战,便潇洒地射穿对方的脑袋,然后扬长而去。七个强盗抢劫邮车,被押车卫士击毙了三个,卫士自己也不免&因为弹尽援绝&被那四个强盗杀死,然后邮件便被从从容容地弄走。伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。伦敦监狱的囚犯跟监狱看守大打出手;法律的最高权威对着囚犯开枪,大口径短枪枪膛里填进了一排又一排的子弹和铁砂。小偷在法庭的客厅里扯下了贵族大人脖子上的钻石十字架。
-
Daring burglaries by armed men, highway robberies, took place in the capital itself every night; families were publicly cautioned not to go out of town without removing their furniture to upholsterers' warehouses for security; the highwayman in the dark was a City tradesman in the light, and, being recognised challenged by his fellow-tradesman whom he stopped in his character of 'the Captain,'gallantly shot him through the head rode away; the mail was waylaid by seven robbers, the guard shot three dead, then got shot dead himself by the other four, 'in consequence of the failure of his ammunition: after which the mail was robbed in Peace; that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot ball; thieves snipped off diamond crosses from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St.
武装歹徒胆大包天的破门抢劫和拦路翦径在京畿重地每天晚上出现 wWw.8tTt8.coM 。有公开的警告发表:各家各户,凡要离城外出,务须把家具什物存入家具店的仓库,以保安全。黑暗中的强盗却是大白天的城市商人。他若是被他以&老大&的身份抢劫的同行认了出来,遭到挑战,便潇洒地射穿对方的脑袋,然后8t t t8.com 扬长而去。七个强盗抢劫邮车,被押车卫士击毙了三个,卫士自己也不免&因为8 Tt t 8。 com 弹尽援绝&被那四个强盗杀死,然后8t t t8.com 邮件便被从从容容地弄走。伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。伦敦监狱的囚犯跟监狱看守大打出手;法律的最高权威对着囚犯开枪,大口径短枪枪膛里填进了一排又一排的子弹和铁砂。小偷在法庭的客厅里扯下了贵族大人脖子上的钻石十字架。
-
Present your story to the Mayor and the news crew for videotaping.
向市长呈现你们的经历,以新闻工作者的角色播放火灾录像。
-
During the election the Mayor whaled away at the other party in his speeches.
选举时,市长在演讲中一再猛烈攻击另一政党。
-
It is governed by a commission based government headed by a mayor and four other commissioners.
由一名市长及四名委员的组成的政府作为委员会的核心机构来管理波特兰市。
-
I'd rather work with the mayors, governors and presidents and not be in a cabinet position.
因为我对于我现在的生活很满意,我宁愿同市长,州长或者总统合作,但是我不想成为内阁中的一员。
-
From Miami-- I'm the assistant, uh, deputy mayor.
迈阿密的官员?-我是助理呃市长助理
-
However, he had hardly quitted the audience hall of the Court of Assizes, when the district-attorney, recovering from his first shock, had taken the word to deplore the mad deed of the honorable mayor of M. sur M., to declare that his convictions had not been in the least modified by that curious incident, which would be explained thereafter, and to demand, in the meantime, the condemnation of that Champmathieu, who was evidently the real Jean Valjean.
他离开高等法院的公堂不久,检察官便抑制了一时的慌乱,开始发言,他叹惜这位可敬的滨海蒙特勒伊市长的妄诞行为,声言他绝不因这种奇特的意外事件而改变他原来的见解,这种意外事件究竟为何发生,日后一定可以弄个明白,他并且认为商马第是真的冉阿让,要求先判他的罪。
-
Construction Bank of China Assistant Governor Chen Zoff, the Ministry of Construction Housing Industrialization Promotion Center童悦Chung, deputy director of the CBRC, deputy director of the Department policies and regulations Huang visited the venue and said congratulations, Ministry of Land and Resources Land Use Division Hongzhi, deputy director of the cold, the Ministry of Construction Policy Research Center, deputy director Wang Jue Lin, China Association of Mayors Vice President and Secretary General Tao Siliang, China's Real Estate Association, vice president and secretary general顾云昌, Beijing University of Economics and Management, Associate Dean Cao peace, Beijing International Trust and Investment Corporation board chairman and general manager Wang Xiaolong,今典集团chairman张宝全, Yu Fat Dawnrays Beijing real estate company chairman Zhang Jidong, Chongqing International Trust and Investment Corporation, president of Assistant Sun Fei, China Construction Bank real estate financial services such as general manager Liu Tiemin authority has on China's real estate financial innovation, as well as real estate and urban development of the interactive relations between the in-depth discussion of the Chinese real estate finance and urban sustainable development put forward a series of forward-looking perspective.
中国建设银行副行长陈佐夫,建设部住宅产业化促进中心童悦仲副主任银监会副主任,新闻部的政策和法规黄参观了展馆,并表示祝贺,国土资源部土地利用和资源司宏志,副主任冷,建设部政策研究中心副主任王珏林,中国市长协会副会长兼秘书长陶斯亮,中国房地产业协会副会长兼秘书长顾云昌,北京工业大学经济管理学院副院长曹和平,北京国际信托投资公司董事长,总经理王小龙,今典集团董事长张宝全,北京于发东瑞房地产公司董事长章机洞,重庆国际信托投资公司总裁助理孙飞,中国建设银行房地产金融服务,如总经理刘铁民管理局已对中国的房地产金融创新,以及房地产和城市发展的互动关系深入讨论中国房地产金融和城市的可持续发展提出了一系列前瞻性的观点。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力