巴恩
- 与 巴恩 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Chris Bangle, Director of Design, BMW Group Peter Barna, Provost, Pratt Institute Yves Behar, Founder, fuseproject Katherine Bennett, IDSA Education Vice-President, and Professor of Product Design, Art Center College of Design Mark Breitenberg, Dean of Undergraduate Education, Art Center College of Design, and Chair of the Education Committee, International Council of Societies of Industrial Design Heather Fraser, Director, Business Design Initiative, Rotman School of Management, University of Toronto Tamara Giltsoff, Live | Work Walter Herbst, Director, Master of Product Development Program, McCormick School of Engineering and Applied Science, and Professor of Marketing, Kellogg School of Management, Northwestern University Barry Jaruzelski, Vice-President, Innovation Practice, Booz Allen Hamilton Chuck Jones, Vice-President, Global Consumer Design, Whirlpool Lorraine Justice, Professor and Head of Hong Kong Polytechnic University, School of Design Larry Keeley, President, Doblin Inc. David Kelley, Founder of IDEO, and Co-founder of Stanford s Hasso Plattner Institute of Design Claus Knapheide, Director of User Experience, Siemens Mick Malisic, Director of Marketing, Frog Design Brian Matt, Founder, CEO, Altitude Dev Patnaik, Founder, Jump Associates Ravi Sawhney, CEO-President, RKS Design Jeff Semenchuk, EVP, Global Consumer Group Innovation, Citigroup RitaSue Siegel, President, RitaSue Siegel Resources Bob Sutton, Professor of Management Science and Engineering, and Co-founder of Stanford s Hasso Plattner Institute of Design Sohrab Vossoughi, President, ZIBA Design Patrick Whitney, Director, Institute of Design, Illinois Institute of Technology Gianfranco Zaccai, President and CEO, Continuum
克里斯手镯,设计,宝马集团董事彼得巴纳,教务长,普拉特学院伊夫贝哈尔,方正,fuseproject 凯瑟琳贝内特,IDSA的教育副总统,以及产品设计,艺术中心设计学院教授马克布赖滕贝格,本科教育,艺术中心设计学院,以及教育委员会,国际工业设计协会理事会主席迪安石南弗雷泽,主任,业务设计倡议,罗特曼管理,多伦多大学塔玛拉Giltsoff,直播|工作沃尔特赫布斯特,主任,产品开发计划,麦考密克工程和应用科学学院硕士,以及市场营销,Kellogg管理,西北大学法学院教授巴里雅鲁泽尔斯基,副总统,创新实践,博思艾伦查琼斯,副总裁,全球消费者设计,惠而浦洛林司法,教授和香港理工大学校长,设计学院拉里开利,总裁,德布林公司大卫凯利,IDEO的创始人兼联合创始人斯坦福虏哈索普拉特纳设计学院克劳斯Knapheide,用户体验,西门子公司董事米克马利希奇,市场营销,青蛙设计总监布赖恩马特,创始人,CEO,海拔 dev的帕特奈克,方正,跳转协会拉维梭尼,首席执行官,总裁,设计可胜杰夫谢缅丘克,执行副总裁,全球消费者集团创新,花旗集团 RitaSue西格尔先生,RitaSue西格尔资源鲍勃萨顿,管理科学与工程学院教授,兼联合创始人斯坦福虏哈索普拉特纳设计学院苏赫拉布Vossoughi,总统,Ziba设计帕特里克惠特尼主任,设计,伊利诺斯技术研究所詹弗兰科扎卡伊,总裁兼首席执行官,连续
-
In March hundreds more, mostly civilians, were killed when fighting erupted between government forces and men loyal to Jean-Pierre Bemba, a former rebel who came second in the presidential poll.
三月,又有数百人被杀害,大多数受害人都是平民。其原因是政府部队与效忠于吉恩-皮埃尔·本巴(Jean-Pierre Bemba)的叛军部队发生了冲突,在总统大选中名落第二的本巴先生曾是前叛军领袖。
-
After multiple tours, Scrambas was reassigned to the personal guard of Bail Organa, yet Scrambas still found himself in the midst of things -- the Senator was taking an unusual level of interest in the war, visiting fronts as diverse as Boz Pity, Qalydon and Metalorn.
执行了几次任务后,斯克拉姆巴斯被派给贝尔·奥加纳当贴身警卫。但斯克拉姆巴斯觉得自己依然在战场——奥加纳议员对战争表现出异乎寻常的关心,他频繁访问博兹皮蒂、卡莱登和梅塔洛恩等不同的前线星球。
-
Firstly, oscillation between events of imperial and of local interest, the anticipated diamond jubilee of Queen Victoria (born 1820, acceded 1837) and the posticipated opening of the new municipal fish market: secondly, apprehension of opposition from extreme circles on the questions of the respective visits of Their Royal Highnesses the duke and duchess of York and of His Majesty King Brian Boru: thirdly, a conflict between professional etiquette and professional emulation concerning the recent erections of the Grand Lyric Hall on Burgh Quay and the Theatre Royal in Hawkins street: fourthly, distraction resultant from compassion for Nelly Bouverist's non-intellectual, non-political, non-topical expression of countenance and concupiscence caused by Nelly Bouverist's revelations of white articles of non-intellectual, non-political, non-topical underclothing while she was in the articles: fifthly, the difficulties of the selection of appropriate music and humorous allusions from Everybody's Book of Jokes (1000 pages and a laugh in every one): sixthly, the rhymes, homophonous and cacophonous, associated with the names of the new lord mayor, Daniel Tallon, the new high sheriff, Thomas Pile and the new solicitorgeneral, Dunbar Plunket Barton.
123首先,有关皇室与当地的两档子事,歌中究竟写哪一桩,令人难以做出抉择。要么是提前描写维多利亚女王(一八二0 年出生,一八三七年即位)的六十周年大庆;要么是将新修建的市营鱼市开张典礼的日期移后。第二,深恐皇族约克公爵和公爵夫人以及布赖恩。勃鲁国王陛下分别前来访问一事,会招致来自左右两方面的反对。第三,新峻工的伯格码头区的大歌剧厅和霍金斯街的皇家剧场,存在着职业的礼仪与职业的竞争之间的矛盾。第四,由于内莉。布弗里斯特的那种非理性、非政治、不时兴的容貌会引起观众的同情;内莉。布弗里斯特身穿非理性、非政治、不时兴的白色衬衣,当她表演时一旦将衬衣袒露出来,会撩拨观众的情欲,令人担心会使观众神魂颠倒。第五,不论是挑选适当的乐曲还是从《笑话共赏集》(共一千页,每个笑话都令人捧腹)里选一些滑稽的隐喻都是困难的。第六,这首主题歌不论谐不谐音,都与新任市长大人丹尼尔。塔仑、新任行政司法长官托马斯。派尔以及新任副检察长邓巴。普伦凯特。巴顿的姓名有联系。
-
Main business of DuPont, BASF, Clariant, Ciba, DAYGL0, Merck and other world famous products.
主要经营杜邦,巴斯夫,科莱恩,汽巴,DAYGL0,默克等世界名牌公司产品。
-
As a composer, Johann Ernst bach was abreast of the stylistic innovations of his time although, like JS Bach 's sons, he did not exclude contrapuntal writing.
作为一名作曲家,约翰恩斯特巴赫是他当时虽然文体创新事物,如巴赫氏的儿子,他不排除对位写作。
-
Holmes asks if there is not anyone up at Devonshire with a full black beard, and learns that the butler, Mr. Barrymore, fits that description.
霍姆斯问如果没有任何人在德沃恩舍尔完整黑胡子,和了解到的巴特勒先生,巴里摩尔,符合这种描述。
-
But soon he was alerted to the remarkable promise of a young slip of a lad named Ryan Wilson, whom he would eventually persuade to decamp from Manchester City, and a host of others, which included Nicholas Butt, a tough lad from Gorton, Paul Scholes, a diminutive goal machine from Oldham, and Gary Neville, the elder of two promising brothers from Bury.
但很快他对一个名叫莱恩。威尔逊的小伙子刮目相看,本来他是要去曼城的。同样的还有来自哥顿的小硬汉尼基。巴特,来自奥尔德海姆的进球机器保罗。斯科尔斯以及来自巴里的内维尔兄弟的大哥加里。内维尔。
-
Motta and Luis Enrique ended the half on a high note for Barca, but their efforts failed to secure a goal.
莫塔和恩里克为巴萨留下了一个很好的比赛数据,但他们的努力没能给巴萨带来进球。
-
Subsequently, the United States trained 170 "Kamba guerrillas" in batches in Hale Camp, Colorado. The trained "Kamba guerrillas" were air-dropped or sneaked into Tibet to "launch an effective resistance movement" to "oppose the Chinese occupation." An article entitled The CIA Tibetan Conspiracy in the Hong Kong-based Far Eastern Economic Review disclosed in its September 5 issue of 1975 that in May 1958, two agents trained by the Americans in the first batch brought a transceiver to the headquarter set up by the rebel leader Anzhugcang Goinbo Zhaxi in Shannan to make contact with the CIA.
此后,美国又在科罗拉多州海尔营地分批训练"康巴游击队员"达170人,经训练的"康巴游击队员"被分批空投或潜回西藏,"建立有效的抵抗运动","反对中国人的占领"。1975年9月5日香港出版的《远东经济评论》所载《美国中央情报局对西藏的阴谋》一文记述:1958年5月,首批受美训练的两名特务携带电台到叛乱头目恩珠仓·公布扎西设在山南的总部与美国中央情报局联系。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。