居留的
- 与 居留的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Beijing's policy include the following: First, affordable housing in Beijing will be in a certain range of external open cities, the central and western regions the Beijing government agencies can be a one-time bulk purchase of Beijing a certain amount of affordable housing, for staff to resolve the issue of temporary residence.
北京的政策包括以下方面:第一,负担得起的住房在北京将在一定范围内的外部开放城市,中部和西部地区,北京政府机构可一次性批量购买北京一定数量的可负担得起的住房,工作人员来解决此问题的临时居留。
-
You therefore do not meet the requirements of section 12 (1) of the immigration and refugee protection act ,2002 .in that you are a person described in section 4 of the immigration and refugee protection regulations ,revised on july 22,2004 subsection 12 (1) of the act states that a foreign national may be selected as a member of the family class on the basis of their relationship as the spouse ,common-law partner ,child ,parent or other prescribed family member of a canadian citizen or permanent residence subsection 4 of the regulations states that of the purpose of these regulations , a foreign national shall not be considered a spouse ,a common-law partner,a conjugal partner or adopted child of a person if the marriage, common-law partnership,conjugal partnership or adoption is not genuine and was entered into primarily for the purpose of acquiring any status or status or privilege under the act subsection 11(1) of the act provides that a foreign national must,before entering canada, apply to an officer for a visa or any other document required by the regulations.
和提供的资料,在您的采访时对2楼3月, 2008年你有没有感到满意,我认为你进入了婚姻与您的赞助商以外的其他的主要目的是获得入学加拿大作为一个家庭成员阶层。因此,你不符合要求的第12 ( 1 )的移民和难民保护法, 2002年,在这方面你是一个人第4条所述的移民和难民保护条例,修订于七月22,2004 第12 ( 1 )该法的国家的外国国民可以选择作为一个家庭成员阶层的基础上,他们的关系作为其配偶,共同普通法伙伴,子女,父母或其他指定的家庭成员一加拿大公民或永久居留第4条规定的国家的目的,这些规定,外国国民,不得视为配偶,一个共同的普通法伙伴,夫妻合伙人或领养的孩子,一个人如果结婚,共同法的伙伴关系,夫妻间的伙伴关系或通过是不是真正被进入的主要目的是获取任何身份或地位或特权,根据该法第11 ( 1 )该法规定,外国公民必须,才可进入加拿大,适用人员为签证或任何其他文件所规定的规例。
-
"As early As 1968,professor Puccetti indicated to me that he would not want to stay too long in Singapore as he was in his mid-forties and that his purpose of remaining in this university was because he could find the time to do his own ressearch,something which he would not be able to do in a university in the U.S.,because of the rat race and the large amount of teaching one has to handle."
"关于布西迪教授的事情,他在一九六八年曾告诉我,他将不会在新加坡居留太久,而他在新大逗留的目的,是因为他可有时间,以从事他本人的研究,而这些条件他在美国大学是无法得到的,因为老鼠的品种及教学上的繁重负担。"
-
And hand in recent frontal hatless half-length photos; To present documents of certification pertaining to the purposes for entry of the invitation letter from the host institution or the certificate-issuing authority; those who come to China for residence of one year or more shall produce health certificates including AIDS serum examination report issued by health departments designated by the governments of the countries the applicants reside in , the health certificates shall remain valid within a period of six months as of the date of issue.
申请签证需要哪能些证明?提供有效护照或者能够代替护照的证件,填写签证申请表、交近期正面免冠半身照片,交验与申请入境事由有关的证明或聘清单位或发证机关的邀请函电,来中国居留1年以上的,还须交验所在国政府指定的卫生医疗部门签发的包括艾滋病血清单检查在内的健康证书,健康证明书自签发之日起6个月有效。
-
Noteworthy is that this amendment "to apply for and use of motor vehicle driver's license stipulates that" of 10 new convenient service measures, including: allowing the right lower extremity, or lower limbs of persons with disabilities to apply for a driver's license; to allow the right hand thumb or fingers missing Distal incomplete applications for driver's license; allowed to wear a hearing-aid hearing-impaired, but after listening to the required equipment, applications for driver's license; Cancel Motorcycle Driver's License Exams interval of time constraints; allowed to apply for temporary residence motorcycle driver's license; increasing canceled driver's license restoration measures; to extend the deadline to submit proof of physical condition; allow the extension handle driver's license business; to expand scope of business to allow driver's license agency.
值得注意的是,这项修正案"申请和使用机动车驾驶证规定的10个新的便捷的服务措施,其中包括":让正确的下肢,或残疾人下肢申请驾驶执照,允许右手拇指或手指失踪驾照远端不完整的申请,允许戴助听器听觉受损,但在听取了所需的设备,为驾驶执照的申请,取消摩托车驾驶执照考试的间隔时间的限制,允许申请临时居留摩托车驾驶证,增加取消驾驶执照的恢复措施,延长期限提交身体条件证明,允许延期办理驾驶证业务,以扩大业务范围,允许驾驶执照的机构。
-
If you will try to form a notion of yourself, of the sort of a something that you suspect to inhabit and partially to control your flesh and blood body, you will encounter a walking bundle of superfluities: and when you mentally have put aside the extraneous things—your garments and your members and your body, and your acquired habits and your appetites and your inherited traits and your prejudices, and all other appurtenances which considered separately you recognize to be no integral part of you,—there seems to remain in those pearl-colored brain-cells, wherein is your ultimate lair, very little save a faculty for receiving sensations, of which you know the larger portion to be illusory.
如果你要试图形成一个关于&你自己&的概念,关于你以为它寄居在、并部分地控制着你的血肉之躯的那么个东西的概念,你会遇到一团行走的赘物:一旦你从脑子里撇开了这些外在的东西——你的衣装、你的肢体、你的躯干、你学来的习惯、你的欲望,以及你那些先天的特性和你的偏见,还有所有其他附属物,这些东西如果单独考虑起来,你就会意识到它们本不是你自己的一部分,那么,在你最终的居留处——珍珠色的脑细胞中,除了一种接收各种感官刺激(而且你知道其中大部分的感官刺激都是虚幻的)的功能之外,似乎已所剩很少。
-
According to these results, individuals of hibernation group in same and adjacent caves maybe come from close kinship population of greater tube-nosed bats, and there is distant relationship between north and northeast.
据此可认为,在同一及邻近洞中形成的白腹管鼻蝠冬眠群的组成可能是选择来自同一种群中亲缘关系较近的个体,在华北冬眠的种群和在居留地东北冬眠的种群之间的亲缘关系较远。
-
It condemns the said person, by this same sentence, to stay and remain in a good and suitable place, in the name of this sacred general council, in the safe custody of the most serene prince lord Sigismund, king of the Romans and of Hungary, etc., and most devoted advocate and defender of the universal church, as long as it seems to the said general council to be for the good of the unity of God's church that he should be so condemned.
它谴责说,人,由这同样的一句话,在港居留,并保持在一个良好的和合适的地方,在名称这一神圣的总理事会,在保管的最尊贵的王子主sigismund ,国王的罗马和匈牙利等,并大部分用于倡导者和维护者的普世教会,只要它似乎在说,总理事会应为良好的团结上帝的教会,他应该如此谴责。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。