英语人>网络例句>居民区 相关的搜索结果
网络例句

居民区

与 居民区 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Results The re158rodents belonged to3genus in three townships of Lanping County were captured and Rattus norvegicus caught in residential areas accounted for90.09%.Apodemus agrariuswas predominant in the field accounted for63.16%.The infectious rates of Hattanvirus in Rattus norvegicus and Suncus murinus were7.69%and25.00%,respectively.Hattanvirus was not detected from other animals.The IgG antibody positive rate to Hattanvirus in the serum of hosts of rodents and human population were12.20%and7.00%.

结果 兰坪县3个乡镇共捕获5属158只啮齿动物,其中居民区中褐家鼠的构成比为91.09%,为优势种;野外高山姬鼠的构成比为63.16%,为优势种。3个乡镇中仅见中排乡捕获的褐家鼠汉坦病毒抗原的感染率为7.69%(5/65),臭鼠句鼠青为25.00%(1/4),其他捕获的动物中未查出汉坦病毒抗原;宿主动物血清中汉坦病毒IgG抗体阳性率为12.20%(5/41),其中褐家鼠的阳性率为12.50%(5/40);人群中汉坦病毒IgG抗体阳性率为7.00%(3/43)。

Results There158rodents belonged to3genus in three townships of Lanping County were captured and Rattus norvegicus caught in residential areas accounted for90.09%.Apodemus agrariuswas predominant in the field accounted for63.16%.The infectious rates of Hattanvirus in Rattus norvegicus and Suncus murinus were7.69%and25.00%,respectively.Hattanvirus was not detected from other animals.The IgG antibody positive rate to Hattanvirus in the serum of hosts of rodents and human population were12.20%and7.00%.

结果 兰坪县3个乡镇共捕获5属158只啮齿动物,其中居民区中褐家鼠的构成比为91.09%,为优势种;野外高山姬鼠的构成比为63.16%,为优势种。3个乡镇中仅见中排乡捕获的褐家鼠汉坦病毒抗原的感染率为7.69%(5/65),臭鼠句鼠青为25.00%(1/4),其他捕获的动物中未查出汉坦病毒抗原;宿主动物血清中汉坦病毒IgG抗体阳性率为12.20%(5/41),其中褐家鼠的阳性率为12.50%(5/40);人群中汉坦病毒IgG抗体阳性率为7.00%(3/43)。

Results There158rodents belonged to3genus in three townships of Lanping County were captured and Rattus norvegicus caught in residential areas accounted for90.09%.Apodemus agrariuswas predominant in the field accounted for63.16%.The infectious rates of Hattanvirus in Rattus norvegicus and Suncus murinus were7.69%and25.00%,respectively.

结果 兰坪县3个乡镇共捕获5属158只啮齿动物,其中居民区中褐家鼠的构成比为91.09%,为优势种;野外高山姬鼠的构成比为63.16%,为优势种。3个乡镇中仅见中排乡捕获的褐家鼠汉坦病毒抗原的感染率为7.69%(5/65),臭鼠句鼠青为25.00%(1/4),其他捕获的动物中未查出汉坦病毒抗原;宿主动物血清中汉坦病毒IgG抗体阳性率为12.20%(5/41),其中褐家鼠的阳性率为12.50%(5/40);人群中汉坦病毒IgG抗体阳性率为7.00%(3/43)。

Results There158rodents belonged to3genus in three townships of Lanping County were captured and Rattus norvegicus caught in residential areas accounted for90.09%.Apodemus agrariuswas predominant in the field accounted for63.16%.The infectious rates of Hattanvirus in Rattus norvegicus and Suncus murinus were7.69%and25.00%,respectively.Hattanvirus was not detected from other animals.The IgG antibody positive rate to Hattanvirus in the serum of hosts of rodents and human population were12.20%and7.00%.

结果 兰坪县3 乡镇共捕获5属158只啮齿动物,其中居民区中褐家鼠的构成比为91.09%,为优势;野外高山姬鼠的构成比为63.16%,为优势种。3个乡镇中仅见中排乡捕获的褐家鼠汉坦病毒抗原的感染率为7.69%(5/65),臭鼠句鼠青为25.00%(1/4),其他捕获的动物中未查出汉坦病毒抗原;宿主动物血清中汉坦病毒IgG抗体阳性率为12.20%(5/41),其中褐家鼠的阳性率为12.50%(5/40);人群中汉坦病毒IgG抗体阳性率为7.00%(3/43)。

Apodemus agrariuswas predominant in the field accounted for63.16%.The infectious rates of Hattanvirus in Rattus norvegicus and Suncus murinus were7.69%and25.00%,respectively.Hattanvirus was not detected from other animals.The IgG antibody positive rate to Hattanvirus in the serum of hosts of rodents and human population were12.20%and7.00%.

结果 兰坪县3个乡镇共捕捉5属158只啮齿动物,其中居民区中褐家鼠的构成比为91.09%,为优势种;野外高山姬鼠的构成比为63.16%,为优势种。3个乡镇中仅见中排乡捕捉的褐家鼠汉坦病毒抗原的感染率为7.69%(5/65),臭鼠句鼠青为25.00%(1/4),其他捕捉的动物中未查出汉坦病毒抗原;宿主动物血清中汉坦病毒IgG抗体阳性率为12.20%(5/41),其中褐家鼠的阳性率为12.50%(5/40);人群中汉坦病毒IgG抗体阳性率为7.00%(3/43)。

Apodemus agrariuswas predominant in the field accounted for63.16%.The infectious rates of Hattanvirus in Rattus norvegicus and Suncus murinus were7.69%and25.00%,respectively.Hattanvirus was not detected from other animals.The IgG antibody positive rate to Hattanvirus in the serum of hosts of rodents and human population were12.20%and7.00%.

结果 兰坪县3个乡镇共捕获5属158只啮齿动物,其中居民区中褐家鼠的构成比为91.09%,为优势种;野外高山姬鼠的构成比为63.16%,为优势种。3个乡镇中仅见中排乡捕获的褐家鼠汉坦病毒抗原的感染率为7.69%(5/65),臭鼠句鼠青为25.00%(1/4),其他捕获的动物中未查出汉坦病毒抗原;宿主动物血清中汉坦病毒IgG抗体阳性率为12.20%(5/41),其中褐家鼠的阳性率为12.50%(5/40);人群中汉坦病毒IgG抗体阳性率为7.00%(3/43)。

The 32 genera of pollen-allergenic plants in Beijing urban area were mainly North Temperate elements, occupying 40.6%, followed by Cosmopolitan and Pantropic elements.

北京城区各功能区中花粉强致敏草本的盖度,从大到小的顺序是城市废弃地>体育中心及机关单位>道路绿地>公园>居民区>学校>广场;4北京城区木本花粉致敏植物的花期主要集中在3-4月,草本在7-9月。

At night the quiet neighborhood is shrouded in the slumbering darkness that marks most residential areas.

到了晚上,宁静的街坊笼罩在令人昏昏欲睡的黑暗中,这成为这个居民区最显著的标志。

Through analyzing the multi-temporal features of MODIS/NDVI in the growing season of wheat in Anhui Province and recognizing forest land, townish residential area, upland field, paddy field and woodland by using this technique, its application in ground-object identification and prediction of crop yield was studied.

方法]通过分析安徽省小麦生长季MODIS多时相NDVI特征并利用该技术识别水体、城镇居民区、旱地、水田、林地研究了该技术在地物识别及农作物产量预报中的应用。

The self-closed residential area is an outstanding characteristic of the Islamic cities in the Middle East. It plays an unreplaceable role in the development of the Islamic cities.

自我封闭、自成一体的居民区作为中东伊斯兰城市的一个显著特征,在伊斯兰城市发展中有着不可替代的作用。

第9/15页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力