英语人>网络例句>尽是 相关的搜索结果
网络例句

尽是

与 尽是 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But the man, and still more the woman, who can be accused either of doing "what nobody does," or of not doing "what everybody does," is the subject of as much depreciatory remark as if he or she had committed some grave moral delinquency.

但是有些能被指控为为"尽人之所不为"或是不为"尽人之所为"的男人或女人——在女人则尤甚——仍然是众所贬议的话题,其程度正象他或她犯了某种严重的道德过失一样。

Because of our perfectionism we can't say for sure when SC2 will be released.

答:没有什么是可以确定的,这次的发布隔了这么长的时间是因为我们也在开发其他的游戏,为了尽善尽没我们还无法给出星际2上市的确切时间

That is to say, he emptied the tea-leaves now and again into a jam jar set aside for that purpose and if he ran out of clean forks he wiped over one or two on the roller towel.

他把用过的茶叶尽朝尽晚地倒在一个梅酱瓶里,那是放着专为倒茶叶用的,只要他用完了干净的叉子,就在拉得动的擦手布上篦了一个两个暂时使用。

The actuality of combination of farming and graziery incarnates the differences of two production systems, agriculture and stock raising, in aspects of input and output, absorbing labour force and intensity acting on environment, which is result of confliction and balance of human and environment. Of course this balance did not consider the environmental cost and ecological risk, and land degradation is the problem of this selection.

科尔沁沙地农牧交错的现状体现着农、牧业两种生产系统的投入产出差异、对劳动力消纳能力以及对土地作用强度的多相矛盾,是人地矛盾协调与平衡的结果,是&人尽其责,地尽其用&追求最大效应的选择结果,当然这种选择是没有考虑环境成本与生态风险,而土地退化就是这种选择对生态环境影响的重要表现形式。

To enhance images, the plate is then fed into the warning to the processor unit, which will increase the energy of molecules, and have more monosomic cross-linking reaction occurs, the goal is to create long, as many as possible of the chain because the chain for the coating to provide hardness of preferences, and will affect the printed version in the business card printing machines have their life.

为了放松影像,印版置入到冲刷机的预热单位,这不兵为分子补充能量,并让单体爆发更众交联不正响,其纲的是创设尽不定不幼、尽不定众的链,因为链是为涂层供答硬量的不主给成分,并会感化印版在制卡机上的寿命。

Consequently the women' figure maked untrue exceedingly as to the lady of easy virtue write it to the limit excessively ruthlessly poisonously ; as for heroine write its walk chivalrous and loyal to the limit that the woman wasn't defeated by men.

作家在对这两类型女性的描写时,都因作者有意或无意的女性意识而走向极端化,实际上是走上了两个无法交汇的极端,使女性形象的塑造过于偏激,不是&淫恶&到极端,就是&男性化&到极点,写淫妇恶婆,写尽其淫,狠,毒;写女英雄,则写尽其行侠仗义,巾帼不让须眉。

Novel go on two extremes overly that women'figure was denied impersonal role maid image mould either "bad" or reach "manlike " so that they cant cross to two description of woman these because the writer was intended or involuntary to describe them these.Consequently the women' figure maked untrue exceedingly as to the lady of easy virtue write it to the limit excessively ruthlessly poisonously ; as for heroine write its walk chivalrous and loyal to the limit that the woman wasn't defeated by men.

作家在对这两类型女性的描写时,都因作者有意或无意的女性意识而走向极端化,实际上是走上了两个无法交汇的极端,使女性形象的塑造过于偏激,不是&淫恶&到极端,就是&男性化&到极点,写淫妇恶婆,写尽其淫,狠,毒;写女英雄,则写尽其行侠仗义,巾帼不让须眉。

Nevertheless, without going into the minutiae of the business, the eloquent fact remained that the sea was there in all its glory and in the natural course of things somebody or other had to sail on it and fly in the face of providence though it merely went to show how people usually contrived to load that sort of onus on to the other fellow like the hell idea and the lottery and insurance which were run on identically the same lines so that for that very reason if no other lifeboat Sunday was a highly laudable institution to which the public at large, no matter where living inland or seaside, as the case might be, having it brought home to them like that should extend its gratitude also to the harbourmasters and coastguard service who had to man the rigging and push off and out amid the elements whatever the season when duty called Ireland expects that every man and so on and sometimes had a terrible time of it in the wintertime not forgetting the Irish lights, Kish and others, liable to capsize at any moment, rounding which he once with his daughter had experienced some remarkably choppy, not to say stormy, weather.

尽管如此,即使不细微地进行调查,大海依然光辉灿烂地存在着这一雄辩的事实终归是无法否定的。一般总会有人大胆地违悖天意,继续航行。不过,这也仅仅表示人们通常是怎样挖空心思把此类重担转嫁给旁人。比方说,地狱这个观念也罢,彩票和保险也罢,都是同一性质的,因此,单凭这个理由,&救生艇星期日&这一组织也是值得嘉许的。广大公众不论住在内地还是海边,一旦清楚地了解了,就应该感谢水上警察署长和沿岸警备队克尽职责。因为不论什么季节,爱尔兰期待每人今天各尽自己的职责等等。冬季有时天气恶劣,也非出发不可。他们得安排人去管缆绳,不要忘了那些爱尔兰灯船,基什的,还有旁的。随时都有可能翻船。有一次他带着女儿乘船绕过它航行。虽然还说不上是狂风暴雨的天气,倒也饱尝了恶浪翻滚的滋味。

Here was a boy that was respectable and well brung up; and had a character to lose; and folks at home that had characters; and he was bright and not leather-headed; and knowing and not ignorant; and not mean, but kind; and yet here he was, without any more pride, or rightness, or feeling, than to stoop to this business, and make himself a shame, and his family a shame, before everybody.

他明明是个有身份的孩子,受过良好的教养,人品又好,家里人也都是人品好。他为人又聪明,不是那种木头脑袋的人。有学问,不是愚笨无知。不是下流胚,而是为人和善。可如今,竟然不顾自己的体面,不顾是非,不顾人情,降低身份干起这档子的事,在众人面前,丢尽自己的脸面,丢尽他一家人的脸。

I sometimes dream of a larger and more populous house, standing in a golden age, of enduring materials, and without gingerbread work, which shall still consist of only one room, a vast, rude,substantial, primitive hall, without ceiling or plastering, with bare rafters and purlins supporting a sort of lower heaven over one's head —— useful to keep off rain and snow, where the king and queen posts stand out to receive your homage, when you have done reverence to the prostrate Saturn of an older dynasty on stepping over the sill; a cavernous house, wherein you must reach up a torch upon a pole to see the roof; where some may live in the fireplace,some in the recess of a window, and some on settles, some at one end of the hall, some at another, and some aloft on rafters with the spiders, if they choose; a house which you have got into when you have opened the outside door, and the ceremony is over; where the weary traveller may wash, and eat, and converse, and sleep, without further journey; such a shelter as you would be glad to reach in a tempestuous night, containing all the essentials of a house, and nothing for house-keeping; where you can see all the treasures of the house at one view, and everything hangs upon its peg, that a man should use; at once kitchen, pantry, parlor, chamber, storehouse,and garret; where you can see so necessary a thing, as a barrel or a ladder, so convenient a thing as a cupboard, and hear the pot boil,and pay your respects to the fire that cooks your dinner, and the oven that bakes your bread, and the necessary furniture and utensils are the chief ornaments; where the washing is not put out, nor the fire, nor the mistress, and perhaps you are sometimes requested to move from off the trap-door, when the cook would descend into the cellar, and so learn whether the ground is solid or hollow beneath you without stamping.

我有时梦见了一座较大的容得很多人的房屋,矗立在神话中的黄金时代中,材料耐用持久,屋顶上也没有华而不实的装饰,可是它只包括一个房间,一个阔大、简朴、实用而具有原始风味的厅堂,没有天花板没有灰浆,只有光光的椽木和桁条,支撑着头顶上的较低的天,——却尽足以抵御雨雪了,在那里,在你进门向一个古代的俯卧的农神致敬之后,你看到衍架中柱和双柱架在接受你的致敬;一个空洞洞的房间,你必须把火炬装在一根长竿顶端方能看到屋顶,而在那里,有人可以住在炉边,有人可以往在窗口凹处,有人在高背长椅上,有人在大厅一端,有人在另一端,有人,如果他们中意,可以和蜘蛛一起住在椽木上:这屋子,你一打开大门就到了里边,不必再拘泥形迹;在那里,疲倦的旅客可以洗尘、吃喝、谈天、睡觉,不须继续旅行,正是在暴风雨之夜你愿意到达的一间房屋,一切应有尽有,又无管理家务之烦;在那里,你一眼可以望尽屋中一切财富,而凡是人所需要的都挂在木钉上;同时是厨房,伙食房,客厅,卧室,栈房和阁楼;在那里你可以看见木桶和梯子之类的有用的东西和碗橱之类的便利的设备,你听到壶里的水沸腾了,你能向煮你的饭菜的火焰和焙你的面包的炉子致敬,而必需的家具与用具是主要的装饰品;在那里,洗涤物不必晒在外面,炉火不熄,女主人也不会生气,也许有时要你移动一下,让厨子从地板门里走下地窖去,而你不用蹬脚就可以知道你的脚下是虚是实。

第17/100页 首页 < ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。