尽到
- 与 尽到 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I will do my best to let you know that to have and to hold from this day froward, for better or worse, richness or poverty, sickness or healthy, to love and to cherish, till death do us part.
从现在开始我将尽全力让你知道和感受到这一切。不论好与坏,富有或贫穷,疾病或健康,我都爱你,珍惜你,直到死亡将我们分离。
-
ABSTRACT The security technology in groupware system is not similar to the general one in network and computer.
群件Groupware中涉及到的安全技术与一般意义上的网络或计算机的安全技术是不尽相同的。
-
Owing to dedication, we created many touching feats and grandiloquence.
有了奉献,才有了"春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干"的壮举;有了奉献,才有了"横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛"的grandiloquence。
-
The pursuit of a "life since ancient times, who is not dead, according to retain loyalty " fearless pursuit of the "Do not boast colors were good, leaving only gas clearance over the course of events," the true, the pursuit of a "cradle to grave to make silk, wax torch into Gray only dry tears "for their selfless pursuit of the" wind and waves will be, the white sea Ji Yun-Fan "of the lofty aspirations, then the pursuit of life, not the creator of it?
追求是"人生自古谁无死,留取丹心照汗青"的无畏,追求是"不要人夸颜色好,只留清气满乾坤"的真实,追求是"春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干"的无私,追求是"长风破浪会有时,直挂云帆济沧海"的远大志向,那么,追求又何尝不是人生的创造者呢?
-
German reinforcements arrive just in time to hold the final gun pit. Spiers' team is wiped out, and Spiers himself is pinned.
德军援兵恰好杀到~监守住最后的炮兵阵地后,斯皮尔斯的炮灰们即将精尽人亡,斯皮尔斯自己也被压制。
-
A winding pathway, neglected and half-choked with weeds, led towards this well.
他们曾一起在昏暗的林荫道上走来走去,现在他们走到菩提幽径另一头,靠近落尽叶子的灌木丛了——灌木丛中便是那倾圮的老井,大片纠缠在一起的、多刺的下层植物,掩盖着它那无人注意的枯朽。
-
When she is older she will be heiress to a large fortune, which it will be her duty to spend in a meritorious manner.
将来等她长大的那一天,她会是很大一笔财富的拥有者,而让我们感觉到荣耀的是使用这笔财富将是她的应尽的义务。
-
For since they tend to think of their whiteness as an evenizer, I'm certain that I would have had to hear her spoken to commonly as Bertha, and my image of her would have been shattered like the unmendable Humpty-Dumpty.
由于他们常把自己的白皮肤当作一种获得平衡的因素。我敢肯定我会不情愿地听到人们说到她时像对普通人那样称她作伯萨,那么她在我脑子里的形象就会像摔破后再也补不起来的矮胖子那样破坏贻尽。
-
Here people very commonly err; and fond of something that has entertained them in one company, and in certain circumstances, repeat it with emphasis in another, where it is either insipid, or, it may be, offensive, by being ill-timed or misplaced.
人们常常在这一点上犯过失。他们喜欢把在某群人、某种环境中的得意言行到处搬到别的地方使用,而此时却风趣尽失,或不合时宜,或张冠李戴而唐突无聊。
-
The best husband is the one let wife enjoy riches and honour, the best inamorato is the one appare when you need and bring pleasantly surprised everyday.
最好的丈夫,是让妻子享尽荣华富贵的丈夫。最好的情人是随传随到,而且每天令我有惊喜。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力