尼克松的
- 与 尼克松的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This is Frost's absorbing story of his pursuit of Richard Nixon, and is no less revealing of his own toughness and pertinacity than of the ex-President's elusiveness.
没有人相信尼克松会同意他的采访要求,接受他的编辑控制,甚至谈论水门事件。然而最后这个节目取得了巨大的成功,创下了美国有史以来最高的收视率。
-
He delves deeper into the developing US-India relationship, harking back to the US-China detente of the 1970s and describing Mr Bush's realisation of India's importance as his "Richard Nixon moment".
埃莫特深入研究了发展中的印-美关系,联想到上世纪70年代美中关系的缓和,将布什对印度重要性的认识比喻为他的"尼克松时刻"。
-
Thanks for your patience while the missus and I took some time off.
要感谢你的耐心,我和我的太太可以像1968年的理查德尼克松一样有几天的休假时间。
-
He blasted critics of Nixon's presidency and the Vietnam War with fierce alliteration —"supercilious sophisticates,""vicars or vacillation,""pusillanimous pussyfooters"— and was known to peg spectators with ill-directed golf shots, but it was Agnew's behavior before he took national office that ultimately led to his downfall.
他抨击尼克松总统和越南战争,措词激烈、还押了头韵——"盛气凌人的世故作派"、"油滑善变或者优柔寡断"、"怯懦的骑墙派";并且曾因打飞高尔夫球、击中旁观者而被引为笑谈,不过这事儿发生在阿格纽当副总统之前,副总统的职务最终导致了他的陨落。
-
The Democrats in the area were all stirred up because the Nixon Justice Department was trying to send the Democratic sheriff of Searcy County, Billy Joe Holder, to jail for income tax evasion.
集会上,该地区的民主党人群情激愤,因为尼克松政府的司法部正企图以漏缴收入税的罪名把瑟西县的治安官比利。乔。霍尔德关到监狱里去。
-
As they left the airport that day, Premier Zhou Enlai said to President Nixon, Your handshake came over the vastest ocean in the world twenty-five yeans of no communication.
那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说你与我的握手越过了世界上最为辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的25年。
-
Nixon's penchant for defining issues as "us" against "them" started when he was an undergraduate at Whittier College and sought to join a "circle of swells" called the "Franklins." He was rebuffed and started his own group made up of young people like himself – quiet, hardworking strivers.
& 尼克松热衷于把问题区别为&我们&和&他们&的癖好始于他在惠特学院读书期间,当时他试图加入一个被称为&弗兰克林斯&的&一流社团,但被拒绝了,此后他集合一批跟他性格相仿的年轻人——安静,勤奋——成立了自己的社团。
-
As they left the airport that day , Premier Zhou Enlai said this to President Nixon:"your handshake came over the vastest ocean in the world ---25 years of no communication."
那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说:&你与我的握手越过了世界上最为辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的25年。&
-
As they left the airport that day, Premier Zhou En-Lai said this to President Nixon:Your handshake came over the vastest ocean in the world -- 25 years of no communication.
那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说,你与我的握手越过了世界上最为辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的25年。
-
As they left the airport that day, Premier Zhou Enlai said this to President Nixon: Your handshake came over the vastest ocean in the world-- 25 years of no communication.
那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说你与我的握手越过了世界上最辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的 25 年。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力