尼克
- 与 尼克 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It's a deliberate throwback to Nixon-era conspiracy thrillers, films that spotlighted American political skulduggery and corruption.
「谎言对决」是尼克森总统时代间谍惊悚片的「复古作品」,这些电影突显美国政治的骗局与贪腐。
-
The film has established itself as a must-see, and "at this point, people who are going to see Avatar are going to see Avatar and would even if the slate was strong," Gray argues.
当年《泰坦尼克号》差不多也这状况,但《阿凡达》的优势更明显,它不但把自己打造成了一部不容错过的影片,还将抢占3D荧幕直至3月份的《爱丽丝梦游仙境》上映。
-
Thefilm has established itself as a must-see, and "at this point, peoplewho are going to see Avatar are going to see Avatar and would even ifthe slate was strong," Gray argues.
当年《泰坦尼克号》差不多也这状况,但《阿凡达》的优势更明显,它不但把自己打造成了一部不容错过的影片,还将抢占3D荧幕直至3月份的《爱丽丝梦游仙境》上映。
-
Auditioned for the role of Jack Dawson in Titanic (1997) and almost got the role but people felt that it wouldn't be "fair" having two Brits playing two Americans (Rose was American as well, she says in the movie that the Titanic was a slave ship bring her back to America).
为1997年〈泰坦尼克号〉中男主角Jack Dawson这个角色试镜,几乎拿下了这个角色,但剧组觉得把男女主角这样两个美国人的角色都交给英国演员表演太不"公平",最终选择了Leonardo DiCaprio。
-
Nixon used a slush fund to finance spy ing on the Democrats.
尼克森用行贿基金支付监视民主党活动的款项。
-
Nixon used a slush fund to finance spy on the democrats.
尼克森用行贿基金支付监视民主党活动的款项。
-
Nixon used a slush fund to finance spying on the Democrats.
尼克森用行贿基金支付监视民主党活动的款项。
-
The second-best smacker went to Leonardo Di Caprio and Kate Winslet in"Titanic".
第二对最受欢迎的接吻者是"泰坦尼克"中的莱昂纳多·迪卡普里奥和凯特·温丝莱特。
-
I knew about what vitamin A, B and C were when I was in college but I still skipped breakfast and ate only Snicker with Coke for my quick lunch.
我知道什么维生素A,B和C的时候,我在大学,但我仍然不吃早餐,吃的是与可口可乐为我简单的午餐只斯尼克。
-
Meanwhile, the former 98 Degrees front man has been making snide comments about ex-wife Jessica at his concerts.
与此同时,尼克,这位前偶像组合98度的灵魂人物却在他的演唱会上卑鄙地对他的前妻大放厥词。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力