就那样
- 与 就那样 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Or, as the story is often told, the brilliant Admiral Barbarossa and his largely Ottoman fleet effectively carried their lacklustre French allies along as they fought their victorious campaign.
或者就像故事说得那样,杰出的海军司令巴巴罗萨和他庞大的奥斯曼舰队成功地带领着他们死气沉沉的法国盟军打了一场大获全胜的战役。
-
The relative bareness of the church corresponds with the austerity of religious life, as preached by Girolamo Savonarola.
教堂的相对空旷正与宗教生活的清苦不谋而合,就像萨佛纳罗拉传道时所讲的那样。
-
If you do think like that, then you are barking up the wrong tree.
你要是那样想,你就大错特错了。
-
If you think that , you are barking up the wrong tree altogether.
你要是那样想,你就大错特错了。
-
As soon as he went out, I was quickly to finish the repairing, and then washing up the shovel, put in on the stove, and got down the newspaper bag hung on the wall, poured barnyard grass flour into the can container, and began to cook battercakes like yesterday.
他一走,我三两下就勾好了炉缝,洗干净铁锹,支在炉口上,取下挂在墙上的报纸包,拿起罐头筒,倒进稗子面,像昨天那样煎起稗子面煎饼来
-
In winter the long, waxy leaves of both species serve as natural thermometers, drooping as limp as the ears of a basset hound when the temperature nears zero.
冬季里,这两个品种腊光光的长叶简直就是天然寒暑表。气温接近零度时,叶子就会像猎犬的耳朵那样无力地下垂。
-
I mean, I like you the way I like basset hounds.
我只是。。。我就像喜欢猎犬那样喜欢你。
-
There are some analyses of cultural identification of the persons entangled, the analyses of the art skill called "Bathos" and the analyses to the mysticism etc..
然而,通过对文本的仔细阅读,就会发现这部小说正如爱德华·赛义德所讲的那样,《印度之行》的"关键是英国殖民者与印度间持久的对抗"。
-
The playwright who wrote the folio of this world and wrote it badly (He gave us light first and the sun two days later), the lord of things as they are whom the most Roman of catholics call dio boia , hangman god, is doubtless all in all in all of us, ostler and butcher, and would be bawd and cuckold too but that in the economy of heaven, foretold by Hamlet, there are no more marriages, glorified man, an androgynous angel, being a wife unto himself.
编写世界这部大书而且写得很蹩脚的那位剧作家(他先给了我们光,隔了两天才给太阳),也就是被天主教徒当中罗马味最足的家伙称之为煞神——绞刑吏之神的万物之主宰;毫无疑问,他什么都是,存在于我们一切人当中:既是马夫,又是屠夫,也是老鸨,并被戴上了绿头巾。然而倘若在天堂实行节约,像哈姆莱特所预言的那样,那么就再也不要什么婚娶;或者有什么光彩的人,半阴半阳的天使,将成为自己的妻子。
-
If she thought of these things , she d begin to scream and bawl like Prissy .
要是她还一心去想那些事情,她就会像百里茜那样嚎叫起来了。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。