就是说
- 与 就是说 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It means forcing yourself to make choices — do you want to spend impulsively now, or retire early?
那就是说你要做出选择,你是想现在就花钱享受,还是想要提前退休?
-
In a manner of speaking our success.
用大白话说就是说我们成功的一种方式
-
In one's own right - by reason of one's own ability or ownership etc.;"she's a rich woman in her own right rather than by inheritance";"an excellent novel in its own right" http://www.thefreedictionary.com/in+one 's+own+right
根据这些解释,in one's own right 应该是指某人以自身的能力获得某些成就或称号。文章这里就是说根据他自身的做法/条件,还够不上艺术家的名号,与"自成一派"的艺术家意思不同。或者我改译成就其自身成就而言还算不上艺术家。
-
In simple terms this means that everyone is equal for the time of the trip.
简而言之就是说在旅途中每个人都是平等的。
-
The illustrious Locke, failing to take account of these considerations, and meeting with pure concepts of the understanding in experience, deduced them also from experience, and yet proceeded so inconsequently that he attempted with their aid to obtain knowledge which far transcends all limits of experience.
续上 的本不是在知性里联系着的概念,思考为必然在对象中联系着,而且由于他从来就没想到,知性也许本身就能通过这些概念而成为在其中发现它的对象的这种经验的创造者,所以他就不得不从经验来得出知性概念,就是说,从一种主观的必然性得出它们来,而这种主观的必然性是发生于经验中的重复联想而被误作客观的。
-
That evening, on his return to his garret, Marius cast his eyes over his garments, and perceived, for the first time, that he had been so slovenly, indecorous, and inconceivably stupid as to go for his walk in the Luxembourg with his "every-day clothes," that is to say, with a hat battered near the band, coarse carter's boots, black trousers which showed white at the knees, and a black coat which was pale at the elbows.
那天晚上,马吕斯回到他的破屋子里,对身上的衣服望了一眼,第一次发现自己邋里邋遢,不修边幅,穿着这样的"日常"衣服,就是说,戴一顶帽边丝带附近已破裂的帽子,穿双赶车夫的大靴,一条膝头泛白的黑长裤,一件肘弯发黄的黑上衣,却要到卢森堡公园里去散步,真是荒唐透了顶。
-
So that means you're coming with me, to the infirmary.
那么就是说你跟我走,一起去医务中心。
-
Says is that for people to be interpretable i.e., being recognized as having experience,concepts, etc.
因为这所说的无非就是说:interpretable(即被认识到拥有经验、概念等的),就是类似我们的。
-
And this seems to account satisfactorily for the genesis of such feelings, for we know the sense of guilt to be simply a result of the introjection (already accomplished or, as I would add, in process of being accomplished) of the Oedipus love-objects: that is, a sense of guilt is a product of the formation of the super-ego.
而这看来是很好地引发了这些感受的发生以及我们对罪恶感的了解——简单地说就是爱的客体的俄狄浦斯的(已经完成了,或者我加上句,在完成的过程之中)内投的结果:就是说,罪恶感是超我形成的结果。
-
It frequently happened that when M. Madeleine was passing along a street, calm, affectionate, surrounded by the blessings of all, a man of lofty stature, clad in an iron-gray frock-coat, armed with a heavy cane, and wearing a battered hat, turned round abruptly behind him, and followed him with his eyes until he disappeared, with folded arms and a slow shake of the head, and his upper lip raised in company with his lower to his nose, a sort of significant grimace which might be translated by: What is that man, after all?
常常,马德兰先生恬静和蔼地在街上走过,在受到大家赞叹时,就有一个身材高大,穿一件铁灰色礼服,拿条粗棍,戴顶平边帽的人迎面走来,到了他背后,又忽然转回头,用眼睛盯着他,直到望不见为止;这人还交叉着两条胳膊,缓缓地摇着头,用下嘴唇把上嘴唇直送到鼻端,做出一种别有用意的丑态,意思就是说:这个人究竟是什么东西呢?
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。