尖声地
- 与 尖声地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A country squire and his fat wife occupied the tapestried chamber; merry girls scampered up and down the long passages, and young men stared out of the latticed windows watching for southerly winds and cloudy skies; there was not an empty stall in the roomy old stables; an extempore forge had been set up in the yard for the shoeing of hunters; yelping dogs made the place noisy with their perpetual clamour; strange servants horded together on the garret story; and every little casement hidden away under some pointed gable, and every dormer window in the quaint old roof, glimmered upon the winter's night with its separate taper, till, coming suddenly upon Audley Court, the benighted stranger, misled by the light and noise, and bustle of the place, might have easily fallen into young Marlowe's error, and have mistaken the hospitable mansion for a good, old-fashioned inn, such as have faded from this earth since the last mail coach and prancing tits took their last melancholy journey to the knacker's yard.
一个乡绅及其肥胖的妻子住进了挂毯室;兴高采烈的小姑娘在长长的走廊里跳跳蹦蹦,来来去去;年轻的男子从花格窗里向外张望,守候着南风和多云的天空;宽敞的老马厩里没有一间分隔栏是空的了;院子里建起了临时的锻炉,准备给打猎的马儿钉蹄铁;猜猜而吠的狗儿用它们的永远不断的吠声把这个地方弄得喧闹嘈杂;奇里古怪的仆役们成群地聚集在顶楼上;隐藏在尖尖的三角屋顶下面的每一个小窗扉里,离奇古老的屋顶下的每一个老虎窗里,各自在冬夜里闪烁着烛光;夜间行走的陌生人,突然之间遇到奥德利庄院府邸,被这个地方的灯光、声音和熙熙攘攘所迷惑,很可能轻易地重蹈年轻的马洛的覆辙,把好客的府邸当作一个优秀的老式旅馆。自从最后一辆邮车及其腾跃的驽马作了最后一次郁郁不乐的旅行,进入收购废旧车船和无用牲口的商人的院子以来,这样的老式旅馆早已在这大地上消失无遗了。
-
If his wife was at home, then a reedy shouting would be cast out of the window "he's not in" if we called Tu Xianding again.
我们每次走到他家窗下便会叫一声"涂晓定",如果他一个人在家,便立即会愉快地回答一声"欸,等一等";如果他老婆也在家,就没了回音,如果再叫一声,就会从窗子里传来一声很尖的声音:"他不在!"
-
Rock! Rock!" A couple more trials follow, in which Griffin correctly identifies cork, wood, and wool (which he pronounces with a sirenlike flourish :"Wooh-ull!).
石头!石头!&接下去的几次试验中,格里芬正确地认出了软木,木头,和羊毛(这个词它的发音带着一声汽笛似的尖响:&呜――噜!)。
-
As when some mighty wave that thunders on the beach when the west wind has lashed it into fury- it has reared its head afar and now comes crashing down on the shore; it bows its arching crest high over the jagged rocks and spews its salt foam in all directions- even so did the serried phalanxes of the Danaans march steadfastly to battle.
正如巨浪击打涛声震响的海滩,西风卷起峰尖,一浪接着一浪地冲刷,先在海面上扬起水头,然后飞泻下来,冲荡着滩沿,声如滚雷,水波拱卷,对着突兀的岩壁击撞,迸射出四溅的浪花,达奈人的队伍,一队接着一队,蜂拥而至,开赴战场;各位首领统带着自己的
-
His mustache, sleek with pomade, quivered withenthusiasm as he rhapsodized over the menu: foie gras, lobster mousse, beefen cro?te, salads dressed in virgin oil, hand-picked cheeses, desserts of amiraculous lightness, digestifs.
他宣读菜单的方式十分特别,可谓声情并貌,胡尖会拌随着嘴唇的开阖兴奋地上下抖动:鹅肝、奶油龙虾、牛肉脆饼、橄榄油沙拉、精选乳酪,还有各式各样的松软细腻、美味可口的甜点,由他朗读出来就像是一首动人的美食咏叹调。
-
Wall which has the guard shield, to swarm upward to attack; they are looked like the fly to dance in the air in the broke big space between two floors with uncountable death ray dodged; the first army corps whose population is not many can not but upward retreat.
死光破裂空气的尖响和爆碎声愈来愈响亮,当我抵达主席团中宫的第十层时,数以万计的联合国情报局特攻队队员,正在刚炸破的一幅有护罩保护的强化金属顶壁的火光中,蜂拥地往上一层攻去,他们象苍蝇般在两层间破开的空间中飞舞着,无数的死光在闪动,人数已不多的第一兵团近卫不得不往上撤退。
-
But suddenly, as we struggled round a bend,there would be a glimpse of rush walls, of peaked grass roofs, a burst of yells, a whirl of black limbs, a mass of hands clapping, of feet stamping, of bodies swaying, of eyes rolling, under the droop of heavy and motionless foliage.
然而,当我们奋力转过河弯时,会突然瞥见那静静垂着的浓荫下拥挤的墙垛,尖尖的草屋顶,许多黑色的肢体在旋转,许多眼睛在骨碌碌转,还会听到爆发出的呼喊声,许多手的拍击声,许多脚的跺地声。
-
Piazza San Marco,(Piazza del san.marco) as the most romantic squares, pigeons here is the greatest feature Bridge of Sighs, Bridge of Sighs connecting the two buildings are the courts and prisons; In general, people enter the prison will not go out alive, and the Bridge of Sighs became the last of their only place to see the sun, After prisoners here will be sent to Buzi Jin A Sigh, with the passage of time, the sigh sigh on a "Bridge of Sighs"...
圣马可广场,(Piazza del san.marco)被誉为最浪漫的广场,鸽子是这里最大的特色叹息桥,叹息桥连接的两座建筑物分别是法院和监狱;一般来讲,进入监狱的人都不会活着出去的,而叹息桥就成为了他们最后唯一可以看见阳光的地方,因此,囚犯们经过这里的时候都会不自禁地发出一声叹息,久而久之,这些叹息就叹成了&叹息桥&了……总督宫,威尼斯共和国时期的最高权力机关;粉红色的大理石外墙,连续的尖型拱门和四辨花型圆窗,属于典型的哥特式风格。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。