少尉
- 与 少尉 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Junior specialized technical officers: specialized technical reserve Lieutenant Colonel, Major, Captain, Lieutenant or Second Lieutenant.
初级专业技术职务:预备役专业技术中校、少校、上尉、中尉、少尉。
-
The junior ranks are divided into Junior Lieutenant, Lieutenant, and Captain.
初级军衔分为少尉、中尉、上尉。
-
Army, the officers in order of rank are general, colonel, major, captain, lieutenant, and in the navy, admiral, captain, commander, lieutenant commander, lieutenant, ensign.
美国陆军的官阶依次分为:上将、上校、少校、上尉、中尉;在海军中为:上将、上校、中校、少校、上尉、少尉。
-
Reserve junior officers: reserve Captain, Lieutenant and Second Lieutenant.
三预备役尉官:预备役上尉、中尉、少尉。
-
William Henry Harrison studied medicine in Richmond and Philadelphia before dropping it in favor of a military career.(He is the only president who studied to become a doctor.) In 1791 he joined the Army, and through family connections obtained an officer's commission as ensign in the First Infantry. He was then 18 and in charge of about 80 men whom he had recruited to fight Indians on the Western frontier.
威廉亨利哈里森在投入军旅之前、于里其蒙与费城就读医学(他是美国唯一一位就读医学科系的总统),在1791年他添加军旅,透过家族关系获得第一步兵团中的海军少尉职务,当时他十八岁、带领大约八十名他自行招募来的军人、对抗西方边境的印地安人。
-
William Henry Harrison studied medicine in Richmond and Philadelphia before dropping it in favor of a military career.(He is the only president who studied to become a doctor.) In 1791 he joined the Army, and through family connections obtained an officer's commission as ensign in the First Infantry. He was then 18 and in charge of about 80 men whom he had recruited to fight Indians on the Western frontier.
威廉亨利哈里森在投入军旅之前、於里其蒙与费城就读医学(他是美国唯一一位就读医学科系的总统),在1791年他加入军旅,透过家族关系获得第一步兵团中的海军少尉职务,当时他十八岁、带领大约八十名他自行招募来的军人、对抗西方边境的印地安人。
-
Among them were sixteen colonels and 282 officers of the rank of lieutenant or above.
其中有十六名上校和二百八十二名少尉以上的军官。
-
He had his large hands pressed flat against the desk, but straightened up now and advanced to where the two former ensigns were standing at stiff attention.
他原本把他的大手平按在桌子上,但现在直直地指向这两个僵硬立正的少尉所站的地方。
-
Pardon the interruption, Ensigns
请原谅我的打扰,少尉们,…
-
I spoke to writer and documentary film-maker Nick Fraser (born 1948), who is half-French his father, a major in D-Day invasion army, met his future wife during the Normandy campaign of 1944 about the moral dividend Britain extracted from this period.
我同作家兼纪录片制作人尼克·弗雷泽——他有一半的法国血统,他在D日反攻军中官拜少尉的父亲在1944年的诺曼底战役中遇见了他未来的妻子——谈到关于英国从那段时期获得的道德奖赏。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。