英语人>网络例句>小锯齿状的 相关的搜索结果
网络例句

小锯齿状的

与 小锯齿状的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Review articles only; calretinin; fovea centralis; macula lutea; ora serrata; photoreceptors; rods; cones; optic tract; optic nerve; visual cortex; color vision; photoreception; opsin; rhodopsin; guanine nucleotide-binding protein; G protein-coupled receptors; ion channels (cyclic GMP-gated); guanylate cyclase; cyclic GMP; dark adaptation; visual pigments; polyenes; 11-cis-retinal; vitamin A; chromophores; arrestin; recoverin; phosducin; transducin; bipolar cells; retinal ganglion cells; retinal progenitor cells; amacrine cells; Mueller cells; light; retinogenesis; ommatidia; optic vesicles; retinitis pigmentosa; blindness; macular degeneration; blind spot; Mach bands; electroretinograms; binocular vision; visual acuity; vision; retina

唯一综述;钙网膜蛋白;中央凹;黄斑;锯齿缘;光感受器;杆状细胞;圆锥细胞;视束;视神经;直观皮层;色视觉;光感受;视蛋白;视紫质;鸟苷酸-结合蛋白;G蛋白-电偶受体;离子通道;鸟苷酸环化酶;环鸟苷酸;暗适应;视色素;多烯;11 - cis -视网膜;抗干眼醇;发色团;抑制蛋白;恢复蛋白;phosducin;转导蛋白;双极细胞;视网膜神经节细胞;视网膜祖细胞;无长突细胞;米勒细胞;光;retinogenesis;小眼;视泡;色素性视网膜炎;盲的黄斑变性;盲点;马赫带;视网膜电流图;双目视觉

Leaves elliptic or elliptic-lanceolate, apex caudate; bracteoles spiny, 2-parted at base; pseudostaminode serrulate at apex.

叶椭圆形或椭圆形披针形,先端尾状;小苞片多刺,2深裂的在基部;假退化雄蕊有细锯齿的在先端。

In contrast, P. obliquum has lamina with basal pinnae contracted, scales of petiole brown adaxially, scales of rachis up to 2.3×0.5 mm, pinnae green, chartaceous, matt adaxially, and serrulate on margin, and microscales 0.2-0.5×0.1-0.2 mm.

obliquum相似,但吞天井耳蕨的叶片基部最宽,向基部不缩短,叶柄鳞片近轴面深棕色,叶轴鳞片达3.6×0.8mm,羽片深绿色,近革质,向轴面有光泽,边缘具略波状微齿或近全缘,小鳞片达2×0.5mm;而斜羽耳蕨的叶片的基部缩短,叶柄鳞片向轴面棕色,叶轴鳞片达2.3×0.5mm,羽片绿色,草质,向轴面无光泽,边缘有锯齿,小鳞片达0.5-0.8×0.2-0.3mm。

Plants reddish hirsute; branchlets angular; inflorescences glomerate or paniculate, rarely to 4 cm; leaf blade apex cuspidate, margin serrate or dentate, teeth callose

植株带红色的具粗毛;小枝具角花序团集的或圆锥状,很少对4厘米;叶片先端骤尖,边缘有锯齿或具牙齿,齿callose 9 Maesa permollis 毛杜茎山

Petioles acute-triangular in cross section, 5–20 cm, sheaths triangular-ovate; leaf blade triangular-ovate, 20–45 × 17–40 cm, 2–3-ternate-pinnate; leaflets subsessile or short-petiolulate, long-ovate to elliptic, 2.5–12 × 1–6 cm, base obliquely cordate to cuneate, margin coarse-toothed or serrate, apex acuminate, glabrous or hispidulous along nerves.

叶柄锐尖三角形的在横断面上,5-20厘米,鞘三角状卵形;叶片三角状卵形, 20-45 * 17-40 厘米,羽状2-3回三出;小叶近无柄或短的小叶柄,长卵形到椭圆形, 2.5-12 * 1-6 厘米,基部斜心形对楔形,边缘粗糙的齿或有锯齿,先端渐尖,无毛的或沿着叶脉具短硬毛。

Leaves paripinnate, alternate, sessile; leaflets usually in many pairs, first pair small, like stipules, others evidently larger, usually serrate; lateral veins often many, extending to tips of dentate margins, parallel.

偶数羽状复叶,互生,无梗;小叶通常很多对,第一对小的,象托叶,其它的明显大,通常有锯齿的;通常的侧脉很多,延伸至具齿边缘顶部,平行。

Leaves opposite, palmately (1-)3-8-foliolate; leaflets petiolulate, margin entire, dentate, serrate, or incised.

叶对生,掌状(1-)3-8具小叶;具小叶柄的小叶,边缘全缘,具牙齿,有锯齿,或锐裂。

Leaves often on upper stems or branches, glabrous; stipules deciduous, ovate, very small; petiole 1.5-12 mm; leaf blade narrowly oblong, elliptic, or oblanceolate to oblong-lanceolate, 8-20 × 2.2-4.5 cm, membranous or herbaceous, lateral veins 5-8 pairs, base attenuate or narrowly cuneate, margin crenate-serrate or undulate distally, apex acuminate; cystoliths slightly conspicuous or inconspicuous.

叶通常在上面茎或分枝上,无毛;托叶脱落,卵形,很小;叶柄1.5-12毫米;叶片狭长圆形,椭圆形,或倒披针形到长圆状披针形, 8-20 * 2.2-4.5 上部的厘米,膜质或草质,侧脉5-8 对,基部渐狭或狭楔形,边缘具圆齿有锯齿或波状,先端渐尖;钟乳体稍明显或不明显。

Female inflorescence oblong-cylindric, oblong, or subglobose; lateral lobes of bracts distinct; wings of nutlet included; leaves irregularly or regularly doubly serrate.

圆筒状雌花序长圆形,长圆形,或近球形;苞片的侧面裂片离生;小坚果的翅包括;不规则的叶或规则地重锯齿。

Mm, glabrous or adaxially sparsely setose, apically shortly acuminate, margin serrate; bases of petiole and petiolules without stipulelike appendages or with only hairlike appendages; pedicels rough; rootstock usually 1- or 2-fascicled

小叶约1毫米,无毛或稀疏刚毛,顶部短渐尖,边缘有锯齿;叶柄基部和小叶柄没有托叶状附属物或具毛状附属物的只;花梗粗糙;根茎通常1或2簇生 6

第3/3页 首页 < 1 2 3
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。