英语人>网络例句>小泉 相关的搜索结果
网络例句

小泉

与 小泉 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Early on, for example, when I was taking a distinguished TV presenter of advancing years out to lunch, I horrified restaurant staff by plonking myself down in the seat furthest from the door. This seat, known as oku , is for honoured guests.

小泉八云说:"很久以前,我最好、最亲密的日本朋友在去世之前告诉我:'当你发现,花了四、五年的功夫,自己却根本无法了解日本人的话,那就说明,你将了解他们的一些东西了。"

Koizumi scissors, Brasenia West Lake, West Lake lotus root starch, silk (the company proposed to buy some birth produced silk products).

杭州的特产:王星记扇子、张小泉剪刀、西湖莼菜、西湖藕粉、丝绸(建议买些喜得宝公司出产的丝绸制品)。

Lion- maned Koizumi, 67, has provided the voiceover for the extraterrestrial hero who fights not political opponents in the Diet legislature but monsters and aliens from outer space, according to the movie's producers.

根據這部電影的製作團隊表示,67歲、頂著一頭如獅鬃般長髮的小泉,提供他的聲音為這名不僅要對抗日本國會中的政敵,還要抵擋外太空怪獸與外星人的外星英雄配音。

Koizumi visited the shrine, viewed by Chinese as a symbol of Japanese aggression during its 1931-45 invasion and occupation of much of China, on Monday, outraging both China and South Korea.

小泉参拜靖国神社,在中国看来是日本在1931年-1945年入侵和占有许多中国土地的象征,在星期一中国和南韩都感到侮辱。

I must look into that dark cave, where, through boulders and scowling stones, trickles a tiny stream.

我一定要向那个黑洞里张望,在这个洞里,有一道小泉从圆的和有皱纹的石上滴下来。

Like Mr Koizumi before him, he is more or less untested and, at 51, relatively young.

他像以前的小泉,多少有些不经事世,51岁,相对年轻。

Japan's relations with its neighbours deteriorated under the leadership of Mr Fukuda's predecessor but one, Junichiro Koizumi, with his devil-may-care visits to the militarist Yasukuni war shrine.

由于小泉纯一郎坚持他&神鬼会在意&的理由而参拜代表军国主义的靖国神社,日本与其邻国的关系在其任内不断恶化。

However, there has been no official visit to China by Mr Koizumi since October 2001, and none by the Chinese president to Japan since 1998, when Jiang Zemin went. Overcoming the bitter memories of the 20th century's wars and building a genuine partnership to ensure they are not repeated will require movement by both sides. Japan could withhold approval from school books that sanitise the awful truth about its wartime record; and it could offer more compensation to the victims of its past occupations.

但是,自从2001年以来,小泉先生没有正式访问过中国,而自1998年江泽民访问之后,中国元首也没有正式访问过日本,克服二十世纪战争的痛苦记忆,建设两国间的真诚关系,以确保两国间的历史不再重演,这需要双方的共同努力,日本应该撤回对美化其战争记录可怕真相教科书的批准,向其过去占领时期的受害者提供更多补偿。

This satisfied government leaders in Beijing, who used the money for dams, bridges and other prestige projects, but the Chinese public has been left largely unaware that their nation's economic growth has been partly bankrolled by Tokyo.

但在过去4年,日本每年向中国提供的贷款已经逐渐减少,2004年11月,小泉表示,日本向中国提供的经济援助将会最终停止。而日本的《国防白皮书》中也首次将中国列为地区安全的威胁因素。

Unwilling tobe seen as capitulating toChina, Japan's prime minister, Junichiro Koizumi, continues his controversialvisits to theYasukuniShrine where Japan'swartime history is celebrated.

因为不愿被认为屈服于中国,日本首相小泉纯一郎继续他富有争议的参拜靖国神社之旅,那里是纪念日本的战争史的地方。

第7/13页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力