英语人>网络例句>对手的 相关的搜索结果
网络例句

对手的

与 对手的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We therefore decree that if the person alleges he holds the judge suspect, let him bring before the same judge an action of just suspicion; and he himself in agreement with his adversary (or with the judge, if he happens not to have an adversary) shall together choose arbiters or, if by chance they are unable to reach agreement together, he shall choose one arbiter and the other another, to take cognisance of the action of suspicion.

因此,我们的法令,如果该人声称他拥有法官怀疑,让他把同样的法官面前的一个行动,只是怀疑;和他本人的同意下他的对手(或与法官,如果他发生没有对手)应选择仲裁者或一起,如果是偶然的,他们无法达成协议在一起,他应选择一个仲裁者和其他另外,采取cognisance行动的怀疑。

As MiCol Chan bullshited,"We has a big dream……though is still a secret……, and I should be sorry to say that, there're still two rivals to MadisonBoom-First is MiCol Chan, due to his egomania, so we need to beat it down; Second is Steve Jobs,, due to his richness and hellish perfect!"

MiCol Chan继续喋喋不休,"我们拥有一个伟大的梦想…。。尽管目前它可能还只存在于我个人的内心深处……。但我仍旧很遗憾的是,麦迪逊邦直到现在还需要面对两大对手:第一个,就是我自己;也许我个人的自大狂,有可能会使我自己在通往殿堂的路上摔疼甚至摔死。所以,毫无疑问的是,我需要鼓起勇气去改掉它,并且时刻提醒自己。第二个对手叫做'斯蒂夫-乔布斯' ,因为他具有一种'残酷的完美'!"

As MiCol Chan bullshited,「We has a big dream……though is still a secret……, and I should be sorry to say that, there』re still two rivals to MadisonBoom-First is MiCol Chan, due to his egomania, so we need to beat it down; Second is Steve Jobs,, due to his richness and hellish perfect!

MiCol Chan继续喋喋不休,「我们拥有一个伟大的梦想…。。尽管目前它可能还只存在於我个人的内心深处……。但我仍旧很遗憾的是,麦迪逊邦直到现在还需要面对两大对手:第一个,就是我自己;也许我个人的自大狂,有可能会使我自己在通往殿堂的路上摔疼甚至摔死。所以,毫无疑问的是,我需要鼓起勇气去改掉它,并且时刻提醒自己。第二个对手叫做『斯蒂夫-乔布斯』,因为他具有一种『残酷的完美』!

If yes, you bet you know the fundamental theorem of poker, introduced by David Sklansky, states that every time you play your hand the way you would if you could see your opponent's cards, you gain, and every time your opponent plays his cards differently from the way he would play them if he could see your cards, you gain.

如果有的话,你打赌你知道基本定理扑克,介绍了由大卫sklansky的国家,每次你发挥你的手的方式,你会如果你能看见你的对手的卡,你的得失,每当你的对手发挥其卡不同于他的发挥,如果他能看见你的卡,你得到的。

He's not a scrapper; you won't see him pull off too many magical saves; he doesn't adapt too well, midmatch, doesn't beat players at their own games - what he does do, can do, instead, is render his opponents' games irrelevant.

他不是个拳击手,你不会看到太多次他死里逃生;他的适应性不是很好,比赛中他击败的对手并不在他们自己的水平上—他做的,他能做的,取而代之,是让他的对手们的比赛失常。

While his adversaries may disdain the prime minister's tacky public persona (the garish outfits, the bimbo eruptions, the tactless remarks about other world leaders) and his tiresome self-glorification (the man has compared himself to both Napoleon and Jesus), Italian voters have, in three general elections, chosen the devil they know over his dull and plodding opponents on the left.

虽然他的对手可能会鄙视总理俗气的公众形象(即花哨衣服的宾博爆发,对其他世界领导人的圆滑的评论)和他的烦人自我颂扬(该名男子把自己比作拿破仑和耶稣都),意大利的选民有在三次大选,他们选择了魔鬼对他沉闷和缓慢左边的对手知道。

If we are correct in supposing that their opponents had called them Perushim, instead of the Scriptural designation of Nibhdalim, the inference is at hand, that, while the 'Pharisees' would arrogate to themselves the Scriptural name of Chasidim, or 'the pious,' their opponents would retort that they were satisfied to be Tsaddiqim, 3 Here it deserves special notice that the Old Testament term Chasid, which the Pharisees arrogated to themselves, is rendered in the Peshito by Zaddiq.

如果我们是正确的假设,他们的对手曾要求他们Perushim ,而不是圣经指定Nibhdalim ,推理是一方面,认为,虽然'法利赛'将独揽自己的圣经名字Chasidim ,或'的虔诚,'他们的对手将反驳说,他们感到满意的Tsaddiqim , 3这里值得特别注意旧约长期Chasid ,而法利僭取,呈现在Peshito的

If you had any doubts on that score, your misgivings will be corrected early this week as the Moon in Cancer trines Mars, the ruler of your sector of rivals, competitors, and open enemies.

如果你有任何怀疑的评分,您的疑虑将得到纠正本周初在月球癌症trines火星,统治者的部门的竞争对手,竞争对手,和开放的敌人。

Ya ncheng City Acrobatic Troupe setup in 1957 has carried forward the good tradition of national acrobatics and absorbed the soul of the modern dance and artistic eurhythmics and other arts so as to form the special acrobatic style of Nan Pie and consummate skill and had a new and graceful program for half of century, so that the troupe took part in many kinds of acrobatics competitions including Jiangsu province, East China and national competition many times, and some classic programs, like "Bowles on Heads","Trundle Cups","Flexible Steel Wire" and "Oriental night in the moonlight" won prizes early or later in the East China and national acrobatics competitions, Program "Bowles on Heads" appeared in the film " Acrobatic essence" which was shown at home and abroad.

半个世纪以来,该团继承了民族杂技的优良传统,吸取了现代舞蹈、艺术体操等艺术门类的精华、形成了独特的南派杂技风格、以精湛的艺术技巧,排练出一批批新颖高雅的杂技节目。该团多次参加江苏省、华东及全国杂技大赛,《对手顶碗》、《滚环》、《软钢丝》、《春江花月夜》等节目先后在华东和全国杂技大赛,《对手顶碗》被列入影片《杂技精英》,在海内外放映。

Euronews: Concerning the Davis Cup, the Argentines are extremely provocative, masters of the mind game… can we expect a dirty war in the final in Mar del Plata?

EN:谈谈戴维斯杯吧,你们的对手阿根廷人是出了名的爱激怒对手,是玩心灵游戏的大师。我们是不是该期待在Mar del Plata举办一场不干净的决赛呢?(还好不是姐姐在翻译,否则她这个阿密会杀了这个记者的。

第91/100页 首页 < ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力