对句
- 与 对句 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A Some environmentalists are against the project on biological grounds.B What do the world's longest bridges have in common?D They're what will keep the bridge from going anywhere.E The second job will be to pull two sets of steel cables across the strait, each set being a bundle of 44,352 individuals steel wires.F They will tip up the scales at 166, 500 tons more than half the bridge's total mass.__2__. They're suspension bridges, massive structures built to span vast water channels or gorges. A suspension bridge needs just two towers to should the structure's mammoth weight,..
B。 分析:思路特点:注意空格后句中的词语使用特点:空格后面连续两句都涉及到了"suspension bridge/吊桥"因此判断空格处出现对"吊桥"进行讲述的句子的可能性最大,但被选项中没有该词出现,注意到空格后的句子中出现了代词They,该词的出现表明前面有复数的名词与之相呼应,而且They内容是指"桥",因此排除A,C和E, F(没有与They呼应的内容),所以答案是B。
-
A Some environmentalists are against the project on biological grounds.B What do the world's longest bridges have in common ?D They 're what will keep the bridge from going anywhere.E The second job will be to pull two sets of steel cables across the strait , each set being a bundle of 44,352 inPiduals steel wires.F They will tip up the scales at 166, 500 tons – more than half the bridge 's total mass.__2__. They're suspension bridges , massive structures built to span vast water channels or gorges. A suspension bridge needs just two towers to should the structure's mammoth weight,..
B。 分析:思路特点:注意空格后句中的词语使用特点:空格后面连续两句都涉及到了"suspension bridge/吊桥"因此判断空格处出现对"吊桥"进行讲述的句子的可能性最大,但被选项中没有该词出现,注意到空格后的句子中出现了代词They,该词的出现表明前面有复数的名词与之相呼应,而且They内容是指"桥",因此排除A,C和E, F(没有与They呼应的内容),所以答案是B。
-
A some environmentalists are against the project on biological grounds.b what do the world's longest bridges have in common?d they're what will keep the bridge from going anywhere.e the second job will be to pull two sets of steel cables across the strait, each set being a bundle of 44,352 individuals steel wires.f they will tip up the scales at 166, 500 tons – more than half the bridge's total mass.__2__. they're suspension bridges, massive structures built to span vast water channels or gorges. a suspension bridge needs just two towers to should the structure's mammoth weight,..
b。 分析:思路特点:注重空格后句中的词语使用特点:空格后面连续两句都涉及到了"suspension bridge/吊桥"因此判定空格处出现对"吊桥"进行讲述的句子的可能性最大,但被选项中没有该词出现,注重到空格后的句子中出现了代词they,该词的出现表明前面有复数的名词与之相呼应,而且they内容是指"桥",因此排除a,c和e, f(没有与they呼应的内容),所以答案是b。
-
Tree shrew is susceptible to TTV.
结论树鼠句对TTV是敏感的,有望建成TTV感染的树鼠句动物模型。
-
Since the effect ceases when the cause ceases, we decree that if an ordinary judge or a judge delegate has pronounced a comminatory or an interlocutory sentence which would prejudice one of the litigants if its execution was ordered, and then acting on good advice refrains from putting it into effect, he shall proceed freely in hearing the case, notwithstanding any appeal made against such a comminatory or interlocutory sentence, provided he is not open to suspicion for some other legitimate reason.
由於效果的原因时停止停止,我们的法令,如果一个普通的法官或法官的代表已宣布1 comminatory或中间一句有损诉讼人之一的,如果执行命令,然后很好的建议采取行动避免使这起生效,他将著手中自由审理案件,即使有任何呼吁对这种comminatory或中间一句,他不提供开放的怀疑其他一些正当的理由。
-
The Chinese people are always hoping that the world is at peace and people of all nations will coexist friendlily.
时态有时可以体现一种感情因素,特别是进行时的使用,比如在第一个例子中现在进行时的使用体现出对中华民族的一种褒扬、赞美的口吻,翻译出了这句话的&精、气、神&,最后一个例子中过去进行时时常表示一种&特有的行为&,通常是偏向于negative的口吻,所以我们发现这句话十有八九是美国人自己写的。
-
The Chinese people are always hoping that the world is at peace and people of alnations wilcoexist friendlily.
时态在翻译中比不像想象中那么简单,往往是考试中的一个难点。时态有时可以体现一种感情因素,特别是进行时的使用,比如在第一个例子中现在进行时的使用体现出对中华民族的一种褒扬、赞美的口吻,翻译出了这句话的&精、气、神&,最后一个例子中过去进行时时常表示一种&特有的行为&,通常是偏向于negative的口吻,所以我们发现这句话十有八九是美国人自己写的。
-
The Chinese people are always hoping that the world is at peace and people of alnations wilcoexist friendlily.
时态在翻译中比不像想象中那么简单,时态有时可以体现一种感情因素,特别是进行时的使用,比如在第一个例子中现在进行时的使用体现出对中华民族的一种褒扬、赞美的口吻,翻译出了这句话的&精、气、神&,最后一个例子中过去进行时时常表示一种&特有的行为&,通常是偏向于negative的口吻,所以我们发现这句话十有八九是美国人自己写的。中华民族历来爱好自由和和平。
-
The second part is to discuss the relationship between verb and object, which points out the masterdom style of verb and object and becomes the second precondition.
这是前提之一。第二部分,研究动宾组合的类型,通过对10种动宾组合进行考查,指出当动宾组合体现支配关系时,&在处所&可以在前置句和后置句中使用,这是前提之二。
-
The words "Come up here" are spoken to the two witnesses who are killed in the middle of the Tribulation, who are resurrected and ascend into heaven (Rev. 11:12). Therefore, the phrase "Come up here" could mean the church is raptured in Rev.
上来这堙C」这句话也对在大灾难中被杀的两个见证人说出,他们复活并升到天堂(启示录11:12)所以,「上来这堙C」这句话可能指在启示录4:1的教会被提。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。