英语人>网络例句>对付 相关的搜索结果
网络例句

对付

与 对付 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Well, Sybil comes across as a pretty strong lady, well able to cope with Basil's idiosyncrasies.

好,Sybil作为一个非常强势的女人进来,很好的对付了Basil的脾气。

Other supplies are the tackle box and your bait.

其他用品都是对付你诱饵箱。

So if you want to tackle fall gardening and get a head start on some beautiful things for spring, what do you need to know?

因此如果你想要对付秋天园林,抢先起跑一些美丽的东西春天你要知道吗?

It's time to tackle the second major difficulty of this section.

现在是对付第二个主要难题的时候了。

Fran has him whipped and a whipped husband is someone we must take very seriously.

Fran 让他很痛苦,而对付一个受尽折磨的丈夫,我们需要加倍小心。

But by moving to smaller and more regular releases of content, we take risk out of the size and budget and can put that risk into other areas of the project.

这是对付缺乏创新的妙方,但是,通过转向容量更小、发行次数更多的经营模式,我们避开了容量和预算的风险,并可将此风险转嫁到其他项目中去。

As far as I know, he is a tartar.

据我所知,他可是个难对付的人。

As part of the ongoing interrogation, Ginzburg's former colleagues from the magazine Red Tartary are called in to confront her.

作为正在进行的审讯,金兹伯格的前同事杂志称为红苦在对付她。

Former Soviet Union, a huge anti-ship missile family and the "saturation attack" tactics during the Cold War era formidable enough to make any enemies, as its main competitors, the United States, in order not to make its own Soviet-made aircraft carrier battle groups to become live targets of anti-ship missile in 1963 years, in November raised the "advanced surface missile systems" program, when the main purpose is to be used to deal with 80 years of air threat, ready to replace the "brass Knight","Beagle" and the "Tatar" 3 kinds of traditional ship-to-air missiles.

前苏联庞大的反舰导弹家族和"饱和攻击"战术在冷战时代足以令任何敌人望而生畏,作为其主要竞争对手的美国,为了不使自家的航母编队成为苏制反舰导弹的活靶,在1963年11月提出来的"先进的水面导弹系统"计划,当时的主要目的是用于对付80年代的空中威胁,准备取代"黄铜骑士"、"小猎犬"和"鞑靼"三种传统舰对空导弹。

But in the 2008 campaign Mr Obama was the outsider running against George Bush and the tawdry ways of Washington.

但是在2008年的竞选中,奥巴马是对付小布什和华盛顿艳俗行为方式的局外人。

第77/100页 首页 < ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力