寄居
- 与 寄居 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred year
15:13 耶和华对亚伯兰说,你要的确知道,你的后裔必寄居别人的地,又服事那地的人。那地的人要苦待他们四百年。
-
And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years
15:13 ***对亚伯兰说,你要的确知道,你的后裔必寄居别人的地,又服事那地的人。那地的人要苦待他们四百年。
-
And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years
013 耶和华对亚伯兰说:你要的确知道,你的后裔必寄居别人的地,又服事那地的人;那地的人要苦待他们四百年。
-
Know of a surety that thy seed shall be sojourners in a land that is not theirs;...they shall afflict them four hundred years;...
&你要的确知道,你的后裔必寄居别人的地……那地的人要苦待他们四百年……后来他们必带着许多财物,从那里出来。&
-
Genesis 15:13 And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years
创世记 15:13 耶和华对亚伯兰说:「你要的确知道,你的后裔必寄居别人的地,又服事那地的人;那地的人要苦待他们四百年。
-
Gen 15:13 And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years
创 15:13 耶和华对亚伯兰说,你要的确知道,你的后裔必寄居别人的地,又服事那地的人。那地的人要苦待他们四百年。
-
Then I will draw near to you for judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers and against those who swear falsely, and against those who oppress the wage earner in his wages, the widow and the orphan, and those who turn aside the alien and do not fear Me,says the Lord of hosts.
玛3:5万军之耶和华说、我必临近你们、施行审判。我必速速作见证、警戒行邪术的、犯奸淫的、起假誓的、亏负人之工价的、欺压寡妇孤儿的、屈枉寄居的、和不敬畏我的。
-
And I will draw near to you for judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers and against those who swear falsely and against those who oppress the hired worker for his hire, and the widow and the orphan, and those who turn the stranger aside, and who do not fear Me, says Jehovah of hosts.
3:5 万军之耶和华说,我必临近你们,施行审判;我必速速作见证,攻击行邪术的、犯奸淫的、起假誓的、亏负雇工之工价的、欺压寡妇孤儿的、屈枉寄居的、和不敬畏我的。
-
But anyone who sins defiantly, whether native-born or alien, blasphemes the LORD , and that person must be cut off from his people.
但那擅敢行事的,无论是本地人是寄居的,他亵渎了耶和华,必从民中剪除。
-
And he that blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemes the name of the Lord, shall be put to death.
016 那亵渎耶和华名的,必被治死;全会众总要用石头打死他。不管是寄居的是本地人,他亵渎耶和华名的时候,必被治死。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力