寄出
- 与 寄出 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In my father's stables there are eleven excellent chariots, fresh from the builder, quite new, with cloths spread over them; and by each of them there stand a pair of horses, champing barley and rye; my old father Lycaon urged me again and again when I was at home and on the point of starting, to take chariots and horses with me that I might lead the Trojans in battle, but I would not listen to him; it would have been much better if I had done so, but I was thinking about the horses, which had been used to eat their fill, and I was afraid that in such a great gathering of men they might be ill-fed, so I left them at home and came on foot to Ilius armed only with my bow and arrows.
然而,我却没有把他放倒;此乃神的干扰,出于内心的震怒。现在,我手头既无驭马,又没有可供登驾的战车,虽说在鲁卡昂的房院里,停放着十一辆漂亮的马车,甫出工房,簇新的成品,覆顶着驭马,咀嚼着雪白的大麦和燕麦。离开精工建造的府居前,年迈的枪手鲁卡昂曾三番五次地嘱告,让我带上驭马,登上战车,领着特洛伊兵勇,奔赴激战的沙场。但是,我却没有听从他的嘱告——否则,该有多好!使它们不致困挤在人群簇拥的营地,忍饥挨饿。就这样,我把它们留在家里,徒步来到特洛伊,寄望于手中的兵器,使我一无所获的弓弩。我曾放箭敌酋,他们中两位最好的战勇,图丢斯之子和阿特柔斯之子,两箭都未曾虚发
-
At that time, he has a very important to express to Bangalore, India, to see hanging out of office under the bright store DHL brand, they excitedly ran the Outbox.
当时,他有一个很重要的快件要送到印度的班加罗尔,看到写字楼下挂出了鲜艳的 DHL 店牌,便兴冲冲的跑来寄件。
-
One is to draw and sign a draft; the other is to deliver it to the payee.
因此仅仅产生一张汇票还不足以表明这是出票,必须还要把汇票寄给收款人才行。
-
You like to take a small paint brush and trace a attractive mother and lovable animal plant you like to draw; You can already find each country on the map in 3 minutes, You know their national flag and inserted one by one in our country territory. This study, which you love, was never requested and forced, but you actually voluntarily did it. When we cross the street, so long the red light is shining you make us both stop and check both ways when it turns green. No matter how far the trashcan is, you seek it out to throw trash. You also on own initiative help to pick up the trash of others. You help mother to wash the bowl. You do chores to make your incidental toy money, because mother once had said to you must depending on own industry and obtains diligently.The visible earthquake disaster area child suffers distress, you will say that sad they quite pitiful good hungry, mother, the stuffed dumpling which will be us also forces in the compassion poor box to send to them; During the Olympic Games you watched the television, heard the national anthem and saw the national flag. You feel dignified sacred, and not say a word, stand at attention before the television, until the award ceremony ended. You did this even if were other country because you knew that they have won and should be honored.
你喜- 欢用小小的画笔描出最童真最可爱的-物植物还有你画的漂亮妈妈;你能在3-分钟内找到世界各个国家在地图上的-置,熟知他们的国旗并逐一插在本国-领土上,这是你最爱的学习玩耍活动-,妈妈从未要求和强迫你去做而你却-觉自愿做得最好;过马路只要是红灯-决不乱穿,垃圾箱再远也要寻到再扔-,看见小朋友乱扔垃圾你也会主动提-或帮着捡起;你帮妈妈拖地洗碗来挣-自己的零花玩具钱因为妈妈曾对你说-过要靠自己的勤劳和努力去获得;看-地震灾区小朋友受难,你会难过地说-们好可怜好饿,妈妈,把我们做的饺-子也塞进爱心捐款箱给他们寄去吧;-会在奥运会期间看电视,听到中国的-歌看到国旗就表情凝重神圣,一言不-发,庄严立正在电视机前,直到颁奖-式结束---因为你知道中国又赢了。。。。。。
-
That might explain why Luo is enchanted by specimen. He staged a scene of a museum that displays the pieces of his memories and mental pictures through the laying out and reconstituting the cross-sections of rocks. The procedures only exist in a momentary flash on the canvas. Though there are similarities between Luo's themes and those of Japanese photographer Sugimoto Hiroshi, Luo's objects are at greater ease than Hiroshi's. This is the reflection of Luo's sentiment, an attitude of self-complacent that elder Chinese literati had.
这也就不难解释罗荃木对于标本的偏好,并将场景直接地自博物陈列中撷取,这拼凑自艺术家记忆或相片的过程正如将摊平剖析过后再度构造出的山石,成为了只存在于画布中某个过去的瞬间;但有趣的是,这些标本都存在着一种自在,这份感觉是无法在杉本博司摄影中看到-这是艺术家自己对于外在世界情感的写照,超然幽淡的生活状态,并可呼应宋时以写生观察自然、寄情自然的文人思维。
-
With all my $tuff, I $imply can't think of anything I need,$o if you would like, you can ju$t $end me a card, a$ I would love to hear from you.
按照我的情况,我实在想不出还需要什么。那么可以的话,请你只寄给我一张卡片,因为我很想得到你的回音。
-
With all my $tuff, I $imply can't think of anything I need,$o if you would like, you can ju$t $end me a card.
东西都很充足,我简直想不出我还需要什么,所以如果您愿意的话,也可以只给我寄张卡来。
-
Acquisitions of 2001 2001 年的购并案 A few days before last year's annual meeting, I received a heavy package from St. Louis, containing an unprepossessing chunk of metal whose function I couldn't imagine. There was a letter in the package, though, from Gene Toombs, CEO of a company called MiTek. He explained that MiTek is the world's leading producer of this thing I'd received, a "connector plate," which is used in making roofing trusses. Gene also said that the U.K. parent of MiTek wished to sell the company and that Berkshire seemed to him the ideal buyer. Liking the sound of his letter, I gave Gene a call. It took me only a minute to realize that he was our kind of manager and MiTek our kind of business. We made a cash offer to the U.K. owner and before long had a deal.
就在去年股东会的前几天,我收到从圣路易寄来的一个大包裹,里面装了一块看不出做何用途的金属,包裹里还有一封信,署名 Gene Toombs-他是一家叫做 MiTek 公司的总裁,他解释说 MiTek 是专门制造这玩意儿的世界级领导厂商,也就是用来做屋梁的连接板,他进一步表示 MiTek 的英国母公司有意出售这家公司,他认为 Berkshire 应该是最合适的买家,我相当欣赏他写这封信的语气,所以当下打电话给他,几分钟的谈话,我就发觉他是属于我们类型的经理人,而 MiTek 也是我们想要的公司类型,于是我们报了一个价给其英国母公司,没多久后就正式成交。
-
"In everyone's heart, there will always be an unsent love letter ..."
每个人心中都有一封寄不出的情书
-
Both sides thought they could accept the peace proposal with dignity. 21. We believe that the younger generation will prove worthy of our trust. 22. He approached that "haunted house " with caution. 23. He was 75, but he carried his years lightly. 24. My guess is as good as yours. 25. The decision has to come. 26. If we lose our lives, then you'll lose yours! 27. If he had kept his temper, the negotiation would probably have been a success. 28. I have failed to convince him of his error. 29. The two teams tied. 30. Appearances are deceptive. 31. Her face had a strange, lost look. 32. I'm terribly sorry to have given you such a lot of trouble. 33. His answer is beside the mark. 34. Silence reigned all over for a while. 35. He said idly,"well, what does it matter?" Negation — affirmation 1. The doubt was still unsolved. 2. He carelessly glanced through the note. 3. He was an indecisive sort of person. 4. Hilter's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation. 5. It was said that someone had sown discord among them. 6. He manifested a strong dislike for business. 7. Don't lose time in posting this letter. 8. The examination left no doubt that some SK-II products contain excessive ingredients. 9. Students, with no exception, are to hand in their papers this afternoon. 10. Such flights couldn't long escape notice. 11. The significance of these incidents wasn't lost on us. 12. Don't unstring your shoes. 13. She said breathlessly… 14. He walked into the room noiselessly.
我们相信年轻一代不会辜负我们对他们的信任他小心翼翼的接近那幢"鬼屋"他已经75了,但日子依然轻松自在我和你预想的一样好我们必须作出决定了如果我们没命,你也别想活如果他当时控制一下他的情绪,这项谈判可能已经成功了我没能阻止他犯下错误外表并不可信她的表情奇怪而迷茫我很抱歉给你带来了这么多麻烦他答不对问一阵沉默他漫不经心地说"那么,那又怎么样呢"疑问依然没有消除他漫不经心的匆匆翻过那本笔记本他是个犹豫不决的人希特勒对于犹太人的大肆迫害遭到了全世界的谴责据说有人在他们之间挑拨离间他对谈生意表现出了极大的厌恶别忘了寄这封信这项实验无疑证明了SK-II产品含有一些刺激成分学生们必须都要在今天下午上交他们的论文像这样的飞行很快会引起注意的别松开你的鞋带她气喘吁吁地说他蹑手蹑脚的走进房间总的来说,她接受家庭生活中的种种缺陷吉姆因为不能去游泳而不开心警方将继续观察那个间谍的一举一动居然翻完了?!
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。