宪法的
- 与 宪法的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Other statutes were: that no one should be admitted to Holy Communion who had not been confirmed (Council of Lambeth, 1281); that neither father nor mother nor stepparent should act as sponsor (London, 1200); that children to be confirmed must bring "fillets or bands of sufficient length and width", and that they must be brought to the church the third day after confirmation to have their foreheads washed by the priest out of reverence for the holy chrism (Oxford, 1222); that a male sponsor should stand for the boys and a female sponsor for the girls (Provincial Synod of Scotland, 1225); that adults must confess before being confirmed Constitution of St.
其他法规有:任何人都不应被接纳为圣餐谁尚未得到确认(理事会的兰贝斯, 1281 );,无论父亲还是母亲,也不stepparent应作为赞助商(伦敦, 1200 );,儿童得到确认必须使"鱼片或带足够的长度和宽度",他们必须把教会的第三天后,确认他们的额头洗牧师的崇敬的神圣chrism (牛津, 1222 );,一个男性赞助商要站在为男孩和一名女赞助商的女孩(省议会,苏格兰, 1225 );,成年人必须承认,在得到证实(宪法的圣埃德蒙的坎特伯雷,约1236年)。
-
In the submission of the motion for a general debate under paragraph one, if it is concerned with the behaviour of the Prime Minister, which involves circumstances of unusual wealthiness, exhibits a sign of malfeasance in office or intentionally violates the provisions of the Constitution or law, it shall not be submitted without the petition under section 271 having been presented.
在提交的议案进行一般性辩论下的第一个,如果它关注的是行为的总理,其中包括不寻常的情况下富,展品的迹象渎职办公室或故意违反宪法的规定或法律,不得提交的请愿书根据第271已经提出。
-
Should the Court hold that the Act unconstitutionally deprives detainees of the right to habeas corpus, one could well imagine the Republican nominee holding the ruling up as an example of why he should be elected--namely, to ensure that a tough-minded President names Justices to the Court who won't stand in the way of the tough measures that need to be taken against suspected terrorists.
最高法院应该支持该法案剥夺被拘留者的人身保护权是违反宪法的,可以清楚地想象共和党的被提名人将其作为他应当选的例子而支持该判决,也即一个强硬的总统提名最高法院的大法官不妨碍需要采取强硬的措施来制裁可疑的恐怖主义者。
-
In peasant communities across the Andean highlands, Aymara Indian elders dressed up in ceremonial red ponchos and knitted caps, a rawhide whip knotted around one shoulder as a badge of authority, have been convening open-air meetings to urge support for a new constitution designed to give special rights and privileges to Bolivians of indigenous descent.
在横跨南安第斯山脉高地的农民部落中,艾玛拉印第安民族的长者们身着节日的红披风,戴着红色编织帽,在肩膀上缠绕着一根象征权威的生皮鞭抽打而成的结,正在召开一次促成对为能使本土玻利维亚人享受特别权利和优待而谋划的新宪法的支持的露天会议。
-
So that this review of our situation may fully justify the observation of a learned French author, who indeed generally both thought and wrote in the spirit of genuine freedom;48 and who has not scrupled to profess, even in the very bosom of his native country, that the English is the only nation in the world, where political or civil liberty is direct end of its constitution.
所以,对我们自身处境的回顾可能完全证明了一位博学的法国作者的评论,他通常在思考和写作上都体现了真正的自由精神;即使他胸怀自己的国家,他也毫无犹豫的宣称:英格兰人的国家是世界上唯一一个把政治自由或曰世俗自由作为它的宪法的直接目的的国家。
-
That English law should never have drawn such obvious conclusions from the general principle as formally to recognize the principle nulla poena sine lege, or to give to the citizen an effective remedy against wrongs done him by the state (as distinguished from its individual agents),or that English constitutional development should not have led to the provision of any built-in safeguards against the infringement of the Rule of Law by routine legislation, seemed curious anomalies to the Continental lawyers who wished to imitate the British model.
英国法律从来没有从一般性原则中得出&法无禁止不为罪&这样的显而易见的法则,或者对受到国家侵害的公民以有效赔偿的规定,或者英国宪法的演化没有发展出任何预先设定的防止常规性立法损害法治的条款,这些在那些希望模仿英国模式的欧洲大陆律师看来是奇怪的现象。
-
This desire to assimilate could not have served for much in my literary formation, as a writer, except insofar as it deepened my self-evolved intuition of difference, of being somehow deeply alien, of not truly possessing those "inalienable" rights advertised in the Constitution.
在我动笔写作的文学生涯形成期,这种渴求同化的欲望本不会有多大的作用,只不过加深了我内心产生的直觉,对有别于他人的差异,对自己身上某种深刻的异族烙印,对无法真正享有美国宪法的&不可剥夺&的权利感慨良多。
-
There is no shortage of methodological continuities regarding the post-war interpretation: the "constitution" beyond constitutional law continues in the spectrum of values that transcend the Basic Law.
关于战后的解释,并不存在方法论上的缺陷:超越宪法的&宪政&仍然在超越基本法的价值的范围内继续。
-
In a split decision last June, the U.S. Supreme Court declared exhibits of the Ten Commandments constitutional if their main purpose was to honor the nation's legal, rather than religious, traditions, and if they didn't promote one religious sect over another.
在去年6月份的一次非一致性决定中,美国最高法院宣称,如果他们的目的是基于国家法律的荣耀,而非宗教、传统,如果他们不从一个宗教区波及另一个宗教区,那么十诫的展览是合乎宪法的。
-
It is registered in the calendar of Basil II (976-1025) and by the Constitution of Emperor Manuel I Comnenus on the days of the year which are half or entire holidays, promulgated in 1166, it is numbered among the days which have full sabbath rest.
这是登记在日历巴西尔二世( 976-1025 ),并受宪法的皇帝曼努埃尔一世Comnenus对今年的天有一半或整个假期, 1166年颁布的,它的编号之间的天已经全安息日休息。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。