英语人>网络例句>客观的存在 相关的搜索结果
网络例句

客观的存在

与 客观的存在 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

However, there are visible directions in research of this problem, which is either external analysis academically, thinking consumerism as neutral problem, such as sociology, or extensive praise, thinking consumerism as boundless beneficence to promoting economical increase, such as economics, or new exploration on advancing technical problem of consumption, so as to help the sustaining increase of consumerism, such as marketing, or as agent provocateur of consumerism, so as to research psychology of consumers, and to find out psychological weakness in human nature, such as consumption psychology.

但各个学科对这个问题的研究也明显存在着方向性的问题:它们或者从纯学术的意义上对消费问题进行客观的分析,对消费主义的盛行采取中性的态度;或者对消费主义的兴起兴高采烈,把消费主义看作是促进经济增长的有功之臣;或:耆对促进消费的技术性问题进行新的探索,以便助消费主义持续增长的一臂之力;或者充当消费主义的密探,对消费者的心理进行偷窥,为消费主义寻找人性的心理弱点,以便进行攻击。

What this thesis will be done is: 1, Combing amorousness development and change of Japanese literature , summarizing its characteristic, giveing amorous literature objective localization and appraise with academic serious attitude.

本论文要做的就是:1、梳理日本艳情文学的发展流变,总结其特征,以学术的严肃态度给艳情文学客观的定位和评价。2、通过对日本艳情文学模式产生、发展和嬗变的分析,启示和警醒现代人面对生存的缺失,思考精神的归依和存在的意义。3、不同的文化之间的交流与融合是不可逆转的历史趋向,但泯灭差异与个性的汇通势必会有给丰富多彩的人类文化带来单调和死寂的危险。

The motive of selecting and approaching the subject is:with a China's objective,jurisprudential and internationalized eye to understand and observe China's system offoreign capital infusion,to define the concept of China's law on foreign direct investment,to solve some problems in China's current law on enterprises with foreign investment,to makesome researches on the basic theory of foreign direct investment,and to providetheoretical criterion to establish a new legal system and framework of China's foreigndirect investment.

本文选题和探讨的动机是,以客观的、法学的、国际化的眼光了解和观察中国的外国资本引入制度,确立在社会主义市场经济条件下中国外国直接投资法的概念,解决中国现行的外商投资企业法中存在的一些问题,研究外国直接投资法律的基本理论,为建立新的中国外国直接投资法律体系和框架提供理论依据。

The presence of time lag have an external inevitability, and it will influence people who collect and dispose information, touch the effect of course, debase students'ability of fitting society, increase the side-effect of course, augment the oppugn of community and families. And it will also disintegrate curricular structure, so we can't unify the instrumental characteristic and the culture trait of Chinese course.

时滞的存在具有一定的客观必然性,它会影响到调研人员和设计人员对信息的把握程度,影响到课程的推广力度和实际效果,降低学生对社会的适应能力,增加课程的社会负面效应,增加社会组织、家庭等单元对课程的质疑,它还会分化语文课程内部组织结构的严密性,使语文的工具性和人文性难以实现真正的统一。

To ensure that VolP can reach its full potential and is not stifled by unnecessary or poorly tailored regulation, government should:◆ create a policy framework that encourages the continued development of an IP-enabled service environment;◆ adopt a light regulatory approach that focuses on encouraging competition, and maximizes flexibility for the introduction of VolP services, while respecting the need to ensure consumer protection;◆ ensure that VolP services are open to provision by all interested service providers, and that where licensing conditions exist, they are objective and nondiscriminatory, and the criteria for granting authorizations are transparent

为了确保福尔普可以充分发挥其潜力,而不是扼杀不必要的或定制的监管不善,政府应:◆建立一个政策框架,鼓励一个持续发展 IP的服务环境;◆采用了轻监管模式,重点是鼓励竞争,最大化的福尔普服务的引进灵活性,同时尊重必须确保消费者保护;◆确保福尔普服务是开放给所有有兴趣的服务提供提供商和发牌条件,如果存在,它们是客观的,非歧视性的,并给予许可的标准是透明的

Besides, the unflexible evaluation pattern, its content,methods as well as its evaluation criteria contribute to the delay of the teaching of reading Chinese reforms; Also, the arrangement and selection of the Chinese reading materials are also having some negative effect on the practice of teaching Chinese reading.

这四方面问题的存在,一方面是由于我国目前应试教育的弊端不能完全消除,单一的评价功能、评价内容、评价方法、评价标准客观上束缚了语文阅读教学改革的步伐;语文教材在编写和安排上的不足也在一定程度上制约了语文阅读教学的实践。

The author limits the Lin Huiyin literature creation the history of literature value, simultaneously, the neglect which exists in view of history of literature writing in and camouflages the writer work some deficiencies to make a ponder, hopes for has a benefit to history of literature writing.

笔者从这些维度来界定林徽因文学创作的史学价值,进而还林徽因以客观的文学史地位;同时,针对文学史书写中存在的忽视和遮蔽作家作品的一些不足之处做一番思考,希冀对文学史的写作有所裨益。

The well-acknowledged difficulty of translation can be accounted for by vinous reasons,ranging from many internal factosrs to external ones,bm there is,among other things,an internal cause which we can not afford to ignore,I.e.,the objective interference of between the translator and the source language writer In the course of translation ,the translator,conditioned by many of his own elements,is unable to share thoroughly the thoughts, feelings,emotions and intentions of the original whier....

翻译难是一个众所周知的事实。难的原因有多种,涉及许多内在和外在诸因素,其中有一个不容忽视的成因是译者与原作者之间客观地存在着&心智距离&,即译者在语际传译过程中,受自身诸种内在因素的制约,不可能真正地深入到原作者的内心中去,与原作者同思维、共呼吸,与原作者的意旨彻底复合。当代西方流行的接受美学理论为这一现象作了很好的佐证。

The well-acknowledged difficulty of translation can be accounted for by vinous reasons,ranging from many internal factosrs to external ones,bm there is,among other things,an internal cause which we can not afford to ignore,I.e.,the objective interference of between the translator and the source language writer In the course of translation,the translator,conditioned by many of his own elements,is unable to share thoroughly the thoughts, feelings,emotions and intentions of the original whier.

翻译难是一个众所周知的事实。难的原因有多种,涉及许多内在和外在诸因素,其中有一个不容忽视的成因是译者与原作者之间客观地存在着&心智距离&,即译者在语际传译过程中,受自身诸种内在因素的制约,不可能真正地深入到原作者的内心中去,与原作者同思维、共呼吸,与原作者的意旨彻底复合。

Those unaware of what is happening in philosophy today may be surprised to learn tha t few academic philosophers address the sort of problems once studied in college: death, t he existence of God, the cardinal virtues, the external world, or the prospects for happines s.

不知道哲学家现状的人也许会惊奇地发现:现在大学的哲学家中很少有人去研究过去在大学曾经探讨过的问题——死亡,上帝的存在,基本道德,客观世界或对幸福的期望。

第8/40页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。