英语人>网络例句>客厅的 相关的搜索结果
网络例句

客厅的

与 客厅的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The medical mission to visit Linger also added one, easy-Xi Xiang Huafeng a brief introduction about later, we began to busy to move to the living room to room, game consoles, in an instant to see Yi Xi kind of expression does not Linger very complex and very much perplexed also a ray of light penetration, Meng Fei holding Linger went and sat down on the sofa, Yang month and henny sat next to Owen Xiang Yi Xi, and let him pretend to play games, the house Light colors and subtly arranged, the game disc into the CD-ROM then, once again playing, Meng Fei, and Linger's parents obviously felt her change into the eyes of a long break away from the embrace of Meng Fei walked before game stopped father, Owen Cheung of Warcraft her remarks were translated into sound, Daimon, how are you?

去探访灵儿的医务团又多加了一位,易夕简单介绍了一下华丰翔之后,大家开始忙碌着把房里的游戏机搬到客厅来,在瞬间易夕看见灵儿不样的表情,很复杂很迷惘也透了一线光亮,孟菲抱着灵儿走到沙发上坐了下来,杨晓月和henny也坐在旁边,华丰翔让易夕和他一起假装要玩游戏,屋里的光线布置成暗暗的色调,游戏碟随即放入光盘中,一次又一次播放,孟菲和灵儿的父母明显感觉到她的改变,长时间的眼神投入到挣脱孟菲的怀抱走到游戏机前叫住爸爸,华丰翔把魔兽对她说的话也转变成声音,魔灵,你好吗?

He noticed the change in the dress of the little princess and Mademoiselle Bourienne's ribbon, and the hideous way in which Princess Marya's hair was done, and the smiles of the Frenchwoman and Anatole, and the isolation of his daughter in the general talk.

他像平日那样,迈着矫健的脚步走进客厅,飞快地向众人扫了一眼,他看见矮小的公爵夫人的一件换了的连衣裙、布里安系着的绸带、玛丽亚公爵小姐的难看的发式、布里安和阿纳托利流露的微笑、他自己的公爵小姐在众人谈话中的孤独。

Who copulated ecstatic and insatiate with a bottle of beer a sweetheart a package of cigarettes a can- dle and fell off the bed, and continued along the floor and down the hall and ended fainting on the wall with a vision of ultimate cunt and come eluding the last gyzym of consciousness

又在地板上和客厅里继续进行直到最后眼中浮现出最后的阴门昏倒在墙壁上在意识消散的最后一刻达到高潮,他们使一百万颤抖在落日下的姑娘享受甜蜜的时刻,甜蜜的双眼在清晨布满血丝但仍然准备着领略日出时分的喜悦和谷仓里一闪即逝的屁股以及湖中的裸体

None of your pretty drawing-room, moderator lamp and French window pieces, with a confiding husband, a frivolous wife, and a smart lady's maid, who is always accommodating enough to dust the furniture and announce visitors; no such gauzy productions; but a good monumental five act tragedy, in which their ancestors have seen Garrick and Mrs.

一点儿也不喜欢你们那种精致的客厅,光线温和的灯,法国式的窗子,以及一个轻易信任别人的丈夫,一个轻浮的妻子,一个始终与人方便的、擦家具、通报客人的漂亮侍女;他们压根儿不喜欢那种稀松的、轻飘飘的演出;却热爱一个优秀的、纪念碑式的五幕悲剧。

Feel the positive energy of this wonderful free flowing home surrounded by mature palm trees. Some of the features of this 3 bedrooms 3 bath home include: new carpet, new paint, pre-wired theater and entertainment system, living room, 2 fireplaces, huge family room with full wet bar, formal dining room recessed lighting, skylites throughout, dual paned windows, large expansive front yard and a private yard with electric gate, 2 car-detached garage with additional parking or room for RV; large wood deck for outdoor entertaining and family BBQ-s.

你可以尽情感受这个美好的自由流动的房子周围成熟的棕榈树。3房3浴的房子的特点包括:新地毯,新涂料,预连线的戏剧和娱乐系统,客厅,2个壁炉,庞大的家庭房,酒吧,正式的餐厅,隐藏式照明,遍布的自动洒水系统装置,双窗格的窗口,大前院,私人庭院,电动门,2车车库停车,以及额外的大型车辆停车位,大型娱乐空间和家庭烧烤区。

The shadows and the generations, the shrill doctors and the plangent wars, go by into ultimate silence and emptiness; but underneath all this, a man may see, out of the Belvedere windows, much green and peaceful landscape; many fire-lit parlors; good people laughing, drinking , and making love as they did before the Flood or the Errant Revolution; and the old shepherd telling his tale under the hawthorn.

那些阴暗的幽灵,已逝的世代,尖声叫喊的博士,轰轰烈烈的战争,都匆匆过去,永远消失。然而,我们从望楼的窗口中,透过这一切还看到了一片青葱的和平景象,看到灯火辉煌的客厅;看到象在洪水到来之前或是法国革命前夕那样善良的人们在欢笑、在饮酒、在求爱;也看到了牧羊老人在山楂树下讲述着他自己的故事。

Sturdy drovers stopped to drink at the little bar; well-to-do farmers spent their evenings and talked politics in the low, wainscoted parlour, while their horses munched some suspicious mixture of moldy hay and tolerable beans in the tumble-down stables.

身强力壮的、赶着牲口上市的买卖人都到小酒吧来歇脚喝酒;富裕的农民在低低的镶着护壁板的客厅里消磨黄昏、漫谈政治,而他们的马儿在歪歪斜斜的马棚里咀嚼一些用发霉的稻草拌和着勉强可吃的豆子的可疑饲料。

Took back my house yesterday, and refundment, everything was finished, the next step is upholster, the flooring of the living room and bedroom is food with cherry, it's good, and I checked online, we just polish, face0lifting, lacquering, that's enough, and it likes new floor, save much money for it, and I need to spend much money on kitchen and washroom, the current is so dirty which during more than 10 years, I will buy new cabinet and new shower room, it will be finished almost in 1 and half month, in the same time, all the fitment should be ready, everything is in control and on the schedule!

昨天把房子收回来了,钱也退了,接下来的就是装修了,又到装修的时候了,看了一下,客厅和卧室的地板用的是樱桃木的实木地板,这个我在网上查了一下,完全可以打磨,翻新,上漆等,和新的一样,光实木地板就省下不少钱,其他的大钱要用在厨房和厕所,统统敲掉,用了10来年了,都是油污和污垢,淋浴房做新的,买新橱柜,不过我的小厨房和小厕所也用不了太多的钱,装修用个1个半月差不多可以结束,同时家具和电器要到位,剩下的时间就是开始散味道了,一切事情按照计划进行,10月那么多人来上海就可以住得下了。

But as we sat on an empty fruit crate in the living-room, staring at the beloved walls with their unbleached rectangles where the pictures and mirrors had been, staring at the radiators whose first winter whisperings we will not hear this year, we knew that not even the stalwart movers could wrench loose something that was still there, invisible and in eradicable; we knew that people must inevitably leave something of themselves behind----something besides the mere residue of dust and bent paper clips and fallen coat hangers.

但是当我们坐在客厅一个空的水果箱上,凝望着镜子和画像在我们心爱的墙上留下的矩形痕迹时,当我们凝望着暖气片想到今年我们再也听不到它们运作时发出的如耳语般的声音时,我们才明白,即使是最强壮的搬运工,也无法移动那些注定留在那里的东西,它们无影无形却又无处不在,无从避免。我们懂得了每个人都有一些无法舍弃的东西,也许仅仅只是尘土的残余,弯曲的夹子,或者是那些落下的衣架。

Sheathed in Roman brick and overhung so perfectly that a midsummer noon sun barely strikes the foot of the long, glass-walled southern exposure of the raised above-ground-level living quarters, it demonstrates Wright's total control and appreciation of microclimatic effects.

罗宾别墅,作为莱特大师最出色的草原式住宅作品,是现代建筑的里程碑…罗马砖砌的墙,高悬突出的屋顶是如此的完美即使是仲夏正午的太阳也仅仅能照到墙角,朝南的玻璃墙完美地展现了二楼的客厅。这一切都说明莱特在建造房屋的同时考虑到了气候的影响。

第64/67页 首页 < ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。