英语人>网络例句>客厅 相关的搜索结果
网络例句

客厅

与 客厅 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Her father-in-law was sitting in the room by the window, turning the prayer wheel.

我们和海英的谈话就是在这间装饰一新的客厅里进行的。

We all went upstairs to another sitting-room, prettily furnished, where a girl of my own age was sitting.

我们来到楼上的另一个客厅,这里的陈设非常漂亮,一位年龄跟我相仿的姑娘坐在那儿。

Right. What about repaint the living room in primrose yellow?

对啊,你觉得把客厅染成淡黄色怎么样?

What about repaint the living room in primrose yellow?

对啊,你觉得把客厅染成淡黄色怎么样?

Four bedrooms, a study room, a living room and a dining room, a kitchen with balcony, three bathroom , a projection room, a garage for one car and a small yard.

四间卧室、一个书房、两厅客厅餐厅、一个带阳台的厨房、三个卫生间、一个地下娱乐厅、一个车位的车库、一个小院。

Most notably, by selling those $12.3bn assets to Protium, what Barclays is essentially doing is taking a pile of toxic items out of its front room and stuffing it into an entity that is not inside the house.

最明显的是,通过向Protium出售这123亿美元资产,巴克莱实际上是将大量有毒资产转移出了客厅,把它放到了不在房屋内部的建筑内。

At 2 A.M., Mrs. Smith was convinced that she had heard a prowler in the living room.

凌晨2点,史密斯夫人深信她听到小偷进了客厅

While, however, we persist in believing that a poet ought to know as much as will not encroach upon his necessary receptivity and necessary laziness, it is not desirable to confine knowledge to whatever can be put into a useful shape for examinations, drawing-rooms, or the still more pretentious modes of publicity.

但不论如何,我们坚持相信,一个诗人应该知道的越多越好,只要不妨害他必需的感受力和必需的懒散,而那种将知识的作用仅仅局限于应付考试、客厅闲谈或者当众炫耀自夸的观点是不足取的。

While, however, we persist in believing that a poet ought to know as much as will not encroach upon hisnecessary receptivity and necessary laziness, it is not desirable to confine knowledge to whatever can be put into a useful shape for examinations, drawing-rooms, or the still more pretentious modes of

可是,我们虽然坚信诗人应该知道得愈多愈好,只要不妨害他必需的感受性和必需的懒散性,如把知识仅限于用来应付考试,客厅应酬,当众炫耀的种执那就不足取了。

Carol and her friends were holding a pyjama party in their living room.

卡萝和她的朋友在她们家的客厅里举办一个睡衣派对。

第36/86页 首页 < ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力