宝石
- 与 宝石 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Taste notes: Aged in US oak,even ruby with pale pink rim.Rich,plummy nose with some mushroom and earth nuances and plenty of alcohol-nice balance.
品尝记录:在美国橡木桶里陈酿后,酒体呈宝石红色边缘浅桃红色,丰富的李子味带有蘑菇和泥土的气息与酒精平衡的恰到好处。
-
Deep ruby red color, sweet nose of black currants, cherries, smoky and earth. supple tannin, silky texture and excellent depth with creamy and plummy taste..
Emilion Bordeaux 宝石红,富有黑加仑子,樱桃的香甜,带烟熏及泥土气息,如丝般顺滑,口感复杂,颇具深度。
-
Nestled in the hands, and situated 4 feet directly below the ceiling rod gem point, was a crystal sphere 3-1/2 inches in diameter
而且位于在天花板竿下面饰以宝石点4 英尺的正下方,一个直径3-1/2水晶的球体安放在手心里。
-
Nestled in the hands, and situated four feet directly below the ceiling rod gem point, was a crystal sphere four inches in diameter.
而且位于天花板竿下面饰以宝石点4 英尺的正下方,一个直径4英寸水晶球体安放在手心里。
-
It is no use employing a polariscope to identify an opaque gemstone.
利用偏光镜鉴别一个不透明的宝石是没有用的。
-
Our gem1 polisher meets all your requirements, and more.
我们的宝石磨光机符合你们的一切要求,而且更好。
-
Then, when you find gems in all the dirt, you can start polishing them.
然后,当您找到宝石,在所有的污垢,你就可以开始抛光。
-
With pollen of Dashizaosheng, Black jewel pollinate respectively for Fengweihuanghou, setting rate were 13.33% and 5.83%, which were significantly higher than the setting rate of self-pollination of Fengweihuanghou, and they can achieve the output of production requirements. So they were taken for pollinizer of Fengweihuanghou.
用大石早生和黑宝石的花粉为风味皇后授粉,坐果率分别为13.33%和5.83%,均极显著地高于风味皇后自花授粉的坐果率,且均能达到生产上要求的产量,认为上述2个李品种均可作为风味皇后的授粉树。
-
Later gold and other gems were added to designs to give pendants a colorful, polychrome look.
后来黄金和其他宝石被添加到设计,让丰富多彩的挂件,多彩外观。
-
Polychrome decoration of jeweled items began to make their appearance.
斗彩装饰的宝石项目开始出场。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力