宗教
- 与 宗教 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Even if Buddhism, however, outranked Christianity in the number of adherents, it would be a mistake to attribute to the religion of Buddha, as some do, a more successful propagandism than to the religion of Christ.
即使佛教,不过, outranked基督教的人数党羽,那将是一个错误的属性,以宗教的佛像,由于部分做一个更加成功propagandism比对宗教的真理。
-
The article expatiates the secularization process of Indian law from four aspects:In the exordium, the article outspreads from the definition of religionization and secularization, comes to the conclusion that there is a great difference between the orient and the occident countries in both religionisation and secularization.
本文主要从四个方面阐述印度法律世俗化的变革过程:在导论部分,文章主要从法律的宗教化与法律的世俗化的含义界定方面展开,得出了东、西方无论是法律的宗教化还是法律的世俗化都不一样的结论。
-
These religious men were patronized by local chiefs, who converted to the new religion.
这些宗教人物受到改信新宗教的地方首领的资助。
-
"The government opposes religious freedom and persecutes religious people;"
&政府反对宗教自由,迫害宗教人士;&
-
He said that "the 17-Article Agreement was imposed on Tibet under armed force";"the Hans have massacred 1.2 million Tibetans";"owing to Han immigration, the Tibetans have become a minority in Tibet";"the Communists in Tibet force women to practice birth control and abortion"; the government opposes religious freedom and persecutes religious people; traditional Tibetan culture and art are in danger of extinction; the natural resources in Tibet have been seriously depleted; there is severe environmental pollution in Tibet, etc.
达赖在出国后的三十多年里,不顾事实,编造了大量诸如&'十七条协议'是武力逼迫下强加给西藏的&;&汉人屠杀了120万藏人&;&由于汉人移民,藏族在西藏成了少数&;&共产党在西藏强行对妇女实行计划生育、堕胎&;政府反对宗教自由,迫害宗教人士;藏族传统文化艺术遭到灭绝危险;西藏自然资源受到严重破坏;西藏环境受到污染等等谎言,蓄意挑拨民族关系,煽动西藏群众反对中央政府。
-
Ignoring facts, the Dalai Lama fabricated numerous lies to sow dissension among the various nationalities and incite the Tibetan people to oppose the central government during his 30-year self-exile abroad. He said that "the 17-Article Agreement was imposed on Tibet under armed force";"the Hans have massacred 1.2 million Tibetans";"owing to Han immigration, the Tibetans have become a minority in Tibet";"the Communists in Tibet force women to practice birth control and abortion"; the government opposes religious freedom and persecutes religious people; traditional Tibetan culture and art are in danger of extinction; the natural resources in Tibet have been seriously depleted; there is severe environmental pollution in Tibet, etc. The riots in Lhasa from September 1987 to March 1989 were incited by the Dalai clique and plotted by rebels who were sent back to Tibet. The riots incurred severe losses to the lives and property of Tibetans.
达赖在出国后的三十多年里,不顾事实,编造了大量诸如&'十七条协议'是武力逼迫下强加给西藏的&;&汉人屠杀了120万藏人&;&由于汉人移民,藏族在西藏成了少数&;&共产党在西藏强行对妇女实行计划生育、堕胎&;政府反对宗教自由,迫害宗教人士;藏族传统文化艺术遭到灭绝危险;西藏自然资源受到严重破坏;西藏环境受到污染等等谎言,蓄意挑拨民族关系,煽动西藏群众反对中央政府。1987年9月至1989年3月拉萨发生的多起骚乱事件,就是在达赖集团的煽动和派遣回藏的叛乱分子策划下挑起的,这些骚乱给西藏人民的生命财产造成严重损失。
-
In order to preserve peace and harmony no private piques or quarrels must be brought within the door of the Lodge, far less any quarrels about Religion or Nations or State Policy, we being only, as Masons, of the Catholick Religion, above mentioned, we are also of all Nations, Tongues, Kindreds and Languages and are resolved against all Politicks as what never yet conduced to the welfare of the Lodge nor ever will.
在为了维护和平与和谐没有私人激起了或吵架必须被绳之以法内门的投诉,远不及任何争吵关于宗教或民族或国家政策,我们只是,作为石匠,该catholick宗教,以上提到的那样,我们也是所有国家,舌头, kindreds和语言,并决心对所有politicks 什么是从未进行了以社会福利的投诉,也没有永远。
-
No private piques nor quarrels about nations, families, religions or politics must by any means or under any colour or pretence whatsoever be brought within the doors of the lodge; for as Masons we are of the most ancient catholic religion, above mentioned and of all nations upon the square, level and plumb; and like our predecessors in all ages we are resolved against political disputes, as contrary to the peace and welfare of the Lodge.
没有私人激起了争吵,也没有关于国家,家庭,宗教或政治,必须以任何方式或在任何肤色或为幌子,什么带来的内门的投诉;作为砖瓦匠,我们是最古老的天主教宗教,上述所提及的所有联合国后,广场上,水平和铅垂;一样,我们的前辈在不分年龄人人共享的我们有决心对政治争议,作为相反的和平与福利的投诉。
-
In order to preserve peace and harmony no private piques or quarrels must be brought within the door of the Lodge, far less any quarrels about Religion or Nations or State Policy, we being only, as Masons, of the Catholick Religion, above mentioned, we are also of all Nations, Tongues, Kindreds and Languages and are resolved against all Politicks as what never yet conduced to the welfare of the Lodge nor ever will.
为了维护和平与和谐没有私人或争吵激起了必须把大门内的旅馆,远远低於任何争吵的宗教或国家或国家政策,我们只是作为泥瓦匠,在Catholick宗教,上面提到的那样,我们还对所有联合国,舌头, Kindreds和语言,并决心打击一切Politicks 什麼从未conduced福利的旅馆,也没有任何意愿。
-
No private piques nor quarrels about nations, families, religions or politics must by any means or under any colour or pretence whatsoever be brought within the doors of the lodge; for as Masons we are of the most ancient catholic religion, above mentioned and of all nations upon the square, level and plumb; and like our predecessors in all ages we are resolved against political disputes, as contrary to the peace and welfare of the Lodge.
没有私人激起了争吵,也没有对国家,家庭,宗教或政治必须以任何方式或根据任何肤色或什麼藉口把大门内的投诉;作为泥瓦匠,我们最古老的天主教宗教,以及上述所有国家应平方米,水平和垂直;和我们的前辈一样在不分年龄人人共享的,我们对解决政治争端,违背和平与福利的旅馆。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。