安打
- 与 安打 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
X' W/ C; x Jeter had three hits in the opener but was hitless in the second until lining one down the right-field line against Mike Timlin (5-3) to give New York the lead for good.
Jeter在第一场比赛中击出3支安打,但第二场比赛直到第7局才击出3分打点的2垒安打。
-
Yes, it was a thrill to win his first Opening Day start, and, yes, he came within a fluke home run (rightfielder Bobby Abreu mistimed his leap on a catchable fly ball) and a bunt single of a no-hitter against the Red Sox last Friday night.
是的,能赢得开幕赛事值得高兴的,而是的,上个星期五他对红袜有著一个幸运的全垒打(阿部瑞尤时间没算好没有跃接到那记高飞球)和一个内野触击安打外几乎是无安打的比赛。
-
Girardi's club tacked on a pair of runs in the eighth on Ensberg's RBI single and Molina's sacrifice fly for a four-run cushion.
吉拉帝的众子弟兵在第八局靠著安斯伯格带有打点的安打及摸你纳的牺牲打再下两城。
-
Jackson - generally considered a strong defensive player - was unable to prevent a critical two-run triple to left during the series (in fact, during the series three triples were hit to left where Jackson was playing, despite the fact that most triples get hit to right or right-center).
Jackson -普遍认为是个防守很好的球员-无法守下一只关键性带有两分打点的三垒安打在这一系列赛事中(事实上,在这系列比赛当中三只三垒安打落在Jackson防守的左外野,然而大部分的三垒打确实都落在右外野或中右外野方向)。
-
Boston answered in the bottom of the inning against Wang, starting a one-out rally with Kevin Youkilis' walk and Mark Loretta's single. After a wild pitch advanced the runners to second and third, Ortiz singled in both men, giving the Red Sox a 2-1 lead.
红袜在下半局对抗王建民时做出回应,在一人出局后 Kevin Youkilis四坏保送和Mark Loretta一垒安打,在暴投之后跑者挺进二三垒,Ortiz的一垒安打送回二人,让红袜2比1领先。
-
Klesko singled and was bunted to second. With two outs, Vizquel narrowly missed winning the game twice on foul liners down the left field line, but managed an infield single to make it 1st and 3rd.
Klesko先是一垒安打然后被触击送到了2垒,在两人出局的状况底下,Vizquel两次左外线边的平飞球都刚好出界,错失了大好的赢球的机会,但是最后还是靠著内野安打造成了1-3垒有人。
-
Hideki Matsui's two-out RBI single to leftfield in the first inning and Melky Cabrera's two-run double in the second was all the offense Wang and the Yankees needed.
一局松井秀喜两出局后的左外野一垒安打和卡布瑞拉二局的两分打点二垒安打就够王和洋基所要。
-
The assault began early. Derek Jeter, relishing his role as a Mets killer this weekend, followed Saturday's four-hit performance with a one-out single in the first inning. Hernandez retired Bobby Abreu but made the mistake of falling behind 2-and-0 to Rodriguez. The next pitch wound up in the Mets' bullpen far beyond the retired numbers in leftfield.: V5 ~: U. G4 ?. m
攻势早早就展开了,吉特这个周末又称职扮演梅子杀手的角色,继周六演出连续四支安打的优异表现,一局下半一人出局时打出一垒安打,赫南德兹解决阿伯后,在两坏球没有好球的情况下犯下大错, A-Rod 打中他的下一球,越过梅子队牛棚落入右外野退休号码牌后头。
-
"You f------ call those hits?" Giambi said. You had two f------ dinkers to rightfield and a ball that bounced over the third baseman!
&你他妈的称那做安打& Giambi如此回答你打了两支右外野方向的鸟安还有一次内野高弹跳球刚好越过三垒手头顶!
-
But the hit that really lightened the Yankees' mood came off Posada's bat. The catcher led off the sixth with a sharp single to center that was misplayed by the Gold Glove winning Hunter, who had a bad night and was eventually ejected for yelling at plate umpire Ron Kulpa in the eighth inning.
但是真正让洋基的气势发烧的是 Posada 的安打,这捕手在第6局率先击出中外野的强劲安打,让金手套 Hunter 发生失误;对他而言是可悲的一晚,他后来在第8局,因为对著主审 Ron Kulpa 咆哮,而被赶出场。
- 推荐网络例句
-
She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends
她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。
-
If in the penal farm, you were sure to be criticized.
要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!
-
Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.
本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。